Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы warm the bench
Значение идиомы warm the bench
[warm the bench] {v. phr.}, {informal} To act as a substitute on anathletic team.
Bill has been warming the bench for three footballseasons; he hopes that the coach will let him play this year.
-[bench warmer] {n.}, {informal} A substitute player.
Last year Tedwas only a bench warmer, but this year he is the team’s star pitcher.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы on the bench [on the bench] 1. Sitting in a law court as a judge. JudgeWyzanski is on the bench this morning. 2. Sitting among thesubstitute players. The coach had to keep his star player on thebench with a sprained ankle. Compare: BENCH WARMER....
- Перевод слова bench Bench – скамья Перевод слова Garden bench – скамейка в саду small bench – скамеечка, табурет bench mark – исходный пункт, исходные базисные данные We sat on a park Bench. Мы сидели на скамейке в парке. He photographed the women sitting on the Bench. Он фотографировал женщин, сидящих на скамейке. Our team has a strong […]...
- Getting an Advantage in Sports Tammy: What are you doing this year to give your team an Advantage? Phillip: I Have a few tricks up my sleeve. We’re going to have a Winning season. Tammy: Are you going To start Wang? Phillip: No, I’m Redshirting Wang. I want him to sit out his first year so he can Sharpen his […]...
- Значение идиомы warm-up [warm-up] {n.} A period of exercise or practice in preparation fora game or other event. During the warm-up the baseball players werethrowing the ball around and running up and down the side of thefield. Before the television quiz program, there was a warm-up toprepare the contestants....
- Значение идиомы warm one’s blood [warm one’s blood] {v. phr.} To make you feel warm or excited. When the Bakers came to visit on a cold night, Mr. Harmon offeredthem a drink to warm their blood....
- Перевод слова warm Warm – теплый, жаркий; нагревать, согревать Перевод слова Warm day – теплый день a warm embrace – теплые, дружеские объятия to warm up mutton – разогреть баранину The water is real Warm. Вода действительно теплая. Are you Warm enough? Вам достаточно тепло? Air rises when it Warms. Воздух поднимается вверх, когда он нагревается....
- Playing in a Tournament Irene: How is your team doing in the Standings? Kent: They’re Seeded sixth and they’re In a bracket with one of the best teams in the Tournament. Our team has already lost to them. Irene: I thought it was a Double-elimination tournament. Kent: It is. That’s the only reason they’re not Out of contention for […]...
- Значение идиомы catch on [catch on] {v.}, {informal} 1. To understand; learn about. – Often used with “to”. You’ll catch on to the job after you’ve been here awhile. Don’t play any tricks on Joe. When he catches on, he will beat you. 2. To become popular; be done or used by many people. The song caught on and […]...
- Значение идиомы on the ball [on the ball] {adj. phr.}, {informal} 1. Paying attention and doingthings well. – Used after “is” or “get”. Ben is really on the ballin school. The coach told Jim he must get on the ball or he cannotstay on the team. Compare: GET WITH IT, HEADS-UP, KEEP ONE’S EYE ONTHE BALL. 2. That is a […]...
- Question answer 03 What’s the chilliest ground in the premiership? Cold Trafford! How did the footbal pitch end up as triangle? Somebody took a corner! Why didn’t the dog want to play football? It was a boxer! What did they call Dracula when he won the league? The champire! Which England player keeps up the fuel supply? Paul […]...
- Значение идиомы steamed up [steamed up] {adj.}, {informal} Excited or angry about or eager todo something. The coach gave the team a pep talk before the game, and he got them all steamed up to win the game. When Mary foundout that Jane had not kept their secret, she became all steamed up. Bill was all steamed up about […]...
- Значение идиомы warm out [warm out] {v. phr.} To learn through persistent questioning; drawout from. I finally wormed out of her the reason she broke off herengagement to Larry....
- A Soccer Match Shandy: Oh, that player just hit my boyfriend! Did you see that? That was definitely a Penalty. Giuseppe: No, I didn’t. I was watching the Goalie. The Referee isn’t doing anything. Shandy: I can’t believe it. Why isn’t the Coach talking to that referee? I’m sure the other player Deliberately kicked Fabio with his Cleats. […]...
- Staring down from the bench to announce the terms Staring down from the bench to announce the terms of the divorce decree, the judge turned to the husband and said: “I’m going to award her alimony in the amount of $250 a month.” To which the woman’s about-to-be ex replied: “That’s mighty kind of you, judge. I’ll try to help her all I can, […]...
- An old man is sitting on the park bench crying An old man is sitting on the park bench crying. Another old man sits down next to him and says, “Mister, what’s the problem?” The old man wipes the tears from his eyes and explains, “I’ve got this beautiful, 35 year old wife, and all she wants to do is make love from the moment […]...
- Значение идиомы pay dirt [pay dirt] {n.}, {slang} 1. The dirt in which much gold is found. The man searched for gold many years before he found pay dirt. 2.{informal} A valuable discovery. – Often used in the phrase “strikepay dirt”. When Bill joined the team, the coach struck pay dirt. Jean looked in many books for facts about […]...
- Describing Talent and Ability Kathy: Thanks for inviting me to see your team. Who’s your best player? Brad: That would be Sarah. She’s a Natural. No one comes close to her speed and Dexterity. She has good Instincts and a Flair for getting out of difficult situations. Kathy: She sounds Promising. Anyone else I should be Keeping an eye […]...
- Значение идиомы on top of [on top of] {prep}. 1. On the top of; standing or lying on; on. When the player on the other team dropped the ball, Bill fell on topof it. That high hill has a tower on top of it. 2. {informal}Very close to. The elevator was so crowded that everybody was ontop of each other. […]...
- Значение идиомы snap out of [snap out of] {v.}, {informal} To change quickly from a bad habit, mood, or feeling to a better one. – Often used with “it”. Mary wasunhappy when her fiance abandoned her, but she snapped out of it whenshe met a new young man. The coach told the lazy player to snapout of it....
- Значение идиомы triple threat [triple threat] {n.} A football player who is able to pass, kick, and run all very well. The triple threat halfback was the star ofthe team....
- Three little old ladies, sitting on a park bench Three little old ladies, sitting on a park bench. The town flasher comes by and shows them his ALL! The first little old lady had a huge stroke. The second little old lady had a little stroke. The third little old lady would have had a stroke…………….but her arms weren’t quite long enough....
- Two old women were sitting on a bench waiting for their bus Two old women were sitting on a bench waiting for their bus. The buses were running late, and a lot of time passed. Finally, one woman turned to the other and said, “You know, I’ve been sitting here so long, my butt fell asleep!’. The other woman turned to her and said “I know! I […]...
- Перевод идиомы pat someone on the back, значение выражения и пример использования Идиома: pat someone on the back Перевод: похвалить кого-либо, “похлопать по плечу” в знак одобрения Пример: The coach patted each player on the back after the team won the game. Тренер похлопал по плечу игроков команды, когда они выиграли игру....
- Значение идиомы let one’s left hand know what one’s right hand is doing [let one’s left hand know what one’s right hand is doing] {v. phr.}1. To make a show of your kindness or help to others. – Used in thenegative. The Bible tells us not to let the left hand know what theright hand is doing when we give to the poor. 2. {informal} To leteveryone taking […]...
- Значение идиомы go into a huddle [go into a huddle] {v. phr.} 1. To gather close together as a teamin a football game, usually to find out your team’s next play. Thefootball team which has the ball goes into a huddle before every playto get orders on what play they will use. 2. {informal} To talktogether privately about something; discuss something […]...
- Перевод идиомы play hardball (with someone), значение выражения и пример использования Идиома: play hardball (with someone) Идиома: play hardball (with someone) Перевод: играть жестко, агрессивно; вести себя жестко и целенаправленно Пример: The owners of the football club decided to play hardball when they began negotiating with the star player. Владельцы футбольного клуба решили действовать жестко, когда начали переговоры со звездным игроком....
- Значение идиомы ace in the hole [ace in the hole] {n. phr.} 1. An ace given to a player face down so that other players in a card game cannot see it. When the cowboy bet all his money in the poker game he did not know that the gambler had an ace in the hole and would win it from […]...
- Значение идиомы double-header [double-header] {n.} Two games or contests played one right after the other, between the same two teams or two different pairs of teams. The Yankees and the Dodgers played a double-header Sunday afternoon. We went to a basketball double-header at Madison Square Garden and saw Seton Hall play St. John’s and N. Y. U. play […]...
- Значение идиомы take it on the chin [take it on the chin] {v. phr.}, {informal} 1. To be badly beatenor hurt. Our football team really took it on the chin today. Theyare all bumps and bruises. Mother and I took it on the chin in thecard game. 2. To accept without complaint something bad that happensto you; accept trouble or defeat calmly. […]...
- Значение идиомы blast off [blast off] {v.} 1. To begin a rocket flight. The astronaut will blast off into orbit at six o’clock. 2. Also [blast away] {informal} To scold or protest violently. The coach blasted off at the team for poor playing....
- Значение идиомы stir up [stir up] {v.} 1. To bring into being, often by greatexertion or activity; cause. It was a quiet afternoon, and Johntried to stir up some excitement. Bob stirred up a fight betweenTom and Bill. Compare: WHIP UP. 2. To cause to act;incite to action or movement; rouse. The coach’s pep talk stirredup the team to […]...
- Значение идиомы take care of [take care of] {v. phr.} 1. To attend to; supply the needs of. She stayed home to take care of the baby. Syn.: KEEP AN EYE ON, LOOK AFTER. Compare: IN CHARGE. 2. {informal} To deal with; do whatis needed with. I will take care of that letter. The coach toldJim to take care of […]...
- Перевод слова coach Coach – тренер; купейный вагон, второй класс Перевод слова To coach a team – тренировать команду football coach – тренер по футболу day coach – классный вагон без спальных мест This Coach always loads well. В этом вагоне много пассажирских мест. Nigel Coaches a cricket team in his spare time. В свободное время Найджел тренировал […]...
- Discussing a Victory or Loss Yolanda: Did you see the game last night? Bob: You mean the Crushing victory of my team over yours? Yolanda: That’s not how I would Characterize it. We Fell short in the final seconds, but we played a good game Up until then. Bob: In your dreams. My team Dominated from beginning to end. You’re […]...
- Значение идиомы fill one’s shoes [fill one’s shoes] {v. phr.} To take the place of another and do aswell; to substitute satisfactorily for. When Jack got hurt, thecoach had nobody to fill his shoes. Joe hopes to fill his father’sshoes. See: IN ONE’S SHOES....
- Значение идиомы eat crow [eat crow] {v. phr.} To admit you are mistaken or defeated; takeback a mistaken statement. John had boasted that he would play onthe first team; but when the coach did not choose him, he had to eatcrow. Fred said he could beat the new man in boxing, but he lostand had to eat crow. Compare: […]...
- Значение идиомы tug-of-war [tug-of-war] {n.} 1. A game in which two teams pull on oppositeends of a rope, trying to pull the other team over a line marked onthe ground. The tug-of-war ended when both teams tumbled in aheap. 2. A contest in which two sides try to defeat each other;struggle. A tug-of-war developed between the boys who […]...
- Значение идиомы flip-flop [flip-flop ] {v.}, {informal} To alternate the positions of;exchange the places of; switch. The football coach had one play inwhich he flip-flopped his left halfback and fullback....
- Перевод слова substitute Substitute – заменять, заместитель, суррогат Перевод слова Cheap substitute – дешевый заменитель substitute for sugar – заменитель сахара to be appointed smb.’s substitute – быть назначенным чьим-л. заместителем The recipe says you can Substitute yoghurt for the sour cream. В рецепте сказано, что вы можете заменить сметану йогуртом. Chivers Substituted for Clarke after the half-time […]...
- Значение идиомы go to show [go to show] or [go to prove] {v. phr.}, {informal} To seem toprove; act or serve to show ; demonstrate. – Often used after”it”. Our team beat a bigger team, and it just goes to show you canwin if you play hard enough. The hard winter at Valley Forge goesto show that our soldiers suffered […]...