Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы turn an honest penny
Значение идиомы turn an honest penny
[turn an honest penny] {v. phr.} To realize a good profit.
Tomturned an honest penny in the soybean trading business.
Compare:PRETTY PENNY.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Пословица / поговорка a penny saved is a penny earned / a penny saved is a penny gained – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: a penny saved is a penny earned / a penny saved is a penny gained Перевод: не истратил пенни – значит, заработал Пример: A penny saved is a penny earned and it is just as important to be careful spending money as it is to earn money. Не истратить пенни почти то […]...
- Значение идиомы honest to goodness [honest to goodness] or [honest to God] {adj. phr.}, {informal}Really; truly; honestly. – Used to emphasize something said. Whenwe were in Washington, we saw the President, honest to goodness. “Honest to goodness, Jane, I think you are the messiest girl in theworld,” said Mother....
- Значение идиомы honest broker [honest broker] {n. phr.} A person hired or appointed to act as anagent in a legal, business, or political situation where impartialadvice is needed in order to settle a dispute. Michael has beenasked to act as an honest broker to settle the argument between theemployees and the management....
- Перевод слова honest Honest – честный, искренний, настоящий Перевод слова Honest to the core – искренний до глубины души honest fellow – честный малый honest to God – честное слово honest price – справедливая цена Just give me an Honest answer. Просто дай мне честный ответ. Honest to God, I wasn’t there. Честное слово, я там не был. […]...
- Значение идиомы pretty penny [pretty penny] {n. phr.} A large amount of money. Their newhouse is so big and modern that we’re sure it must have cost them apretty penny....
- Перевод идиомы penny pincher, значение выражения и пример использования Идиома: penny pincher Идиома: penny pincher разг. Перевод: крохобор, скряга Пример: The man is a penny pincher and will never spend any money. Этот человек – скряга, и он никогда не потратит ни на что денег....
- Перевод идиомы a pretty penny, значение выражения и пример использования Идиома: a pretty penny Перевод: кругленькая сумма Пример: Their new luxury car must have cost them a pretty penny. Их новая роскошная машина, должно быть, стоила им кругленькую сумму....
- Перевод идиомы a penny for one’s thoughts, значение выражения и пример использования Идиома: a penny for one’s thoughts Перевод: рассказать кому-либо о том, что кто-либо думает, что у кого-либо на уме Пример: “A penny for your thoughts,” the girl said as she saw her boyfriend looking out the window. “Расскажи, о чем ты думаешь,” сказала девушка, когда увидела, что ее молодой человек смотрит в окно....
- Значение идиомы penny wise and pound foolish [penny wise and pound foolish] Wise or careful in small things butnot careful enough in important things. – A proverb. Mr. Smith’sfence is rotting and falling down because he wouldn’t spend money topaint it. He is penny wise and pound foolish....
- Значение идиомы in turn [in turn] {adv. phr.} According to a settled order; each followinganother. Each man in turn got up and spoke. Two teacherssupervised the lunch hour in turn. Two of the three boys teasetheir younger brother – John, the biggest, teases Bob, the middle boy;and Bob in turn teases Tim, the youngest. Compare: IN ORDER....
- Значение идиомы turn up [turn up] {v.} 1. To find; discover. The police searched thehouse hoping to turn up more clues. 2. To appear or be found suddenlyor unexpectedly. The missing boy turned up an hour later. A manwithout training works at whatever jobs turn up. Compare: SHOW UP....
- Значение идиомы turn out [turn out] {v.} 1. To make leave or go away. His father turnedhim out of the house. If you don’t behave, you will be turnedout. Compare: THROW OUT. 2. To turn inside out; empty. He turnedout his pockets looking for the money. Robbers turned out all thedrawers in the house in a search for jewels. […]...
- Значение идиомы turn over a new leaf [turn over a new leaf] {v. phr.} To start afresh; to have a newbeginning. “Don’t be sad, Jane,” Sue said. “A divorce is not theend of the world. Just turn over a new leaf and you will soon be happyagain.” Compare: CLEAN SLATE....
- Значение идиомы turn the trick [turn the trick] {v. phr.}, {informal} To bring about the resultyou want; succeed in what you plan to do. Jerry wanted to win boththe swimming and diving contests, but he couldn’t quite turn thetrick. Compare: DO THE TRICK....
- Значение идиомы turn one’s back on [turn one’s back on] {v. phr.} To refuse to help He turned his back on his own family when theyneeded help. The poorer nations are often not grateful for ourhelp, but still we can not turn our back on them. Compare: GO BACKON....
- Значение идиомы turn [turn] See: AT EVERY TURN, BLOOD RUN COLD or BLOOD TURNS TO ICE, BYTURNS, CALL THE TURN at CALL ONE’S SHOTS, EVERY TIME ONE TURNSAROUND, IN TURN, NOT KNOW WHICH WAY TO TURN, OUT OF TURN, TAKE A TURN, TAKE TURNS, TO A T or TO A TURN....
- Investment counselor An investment counselor decided to go out on her own. She was shrewd and diligent, so business kept coming in, and pretty soon she realized that she needed an in-house counsel. The investment banker began to interview young lawyers. “As I’m sure you can understand,” she started off with one of the first applicants, “in […]...
- Значение идиомы out of turn [out of turn] {adv. phr.} 1. Not in regular order; at the wrongtime. John played out of turn. By taking a day off out of turn, Bob got the schedule mixed up. 2. Too hastily or wrongly; at thewrong time or place; so as to annoy others. Dick loses friends byspeaking out of turn....
- Пословица / поговорка in for a penny, in for a pound – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: in for a penny, in for a pound Перевод: отдал пенни, придется отдать и фунт Эквивалент в русском языке: назвался груздем – полезай в кузов; взялся за гуж, не говори, что не дюж Пример: In for a penny, in for a pound and because we had already spent so much money repairing […]...
- Пословица / поговорка penny wise and pound foolish – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: penny wise and pound foolish Перевод: рискующий большим ради малого; обращающий внимание на мелочи, а не на основное; экономный в мелочах и расточительный в крупном Пример: The woman was penny wise and pound foolish and would hesitate to spend money on fruits and vegetables for her family but would buy very expensive […]...
- Значение идиомы take a turn [take a turn] {v. phr.} To become different; change. Mary’sfever suddenly took a bad turn. The story took an odd turn. Oftenused with “for the better” or “for the worse”. In the afternoon theweather took a turn for the better. Suddenly the battle took aturn for the worse....
- Значение идиомы make a go of [make a go of] {v. phr.} To turn into a success. He is bothenergetic and highly skilled at trading; he is sure to make a go ofany business that holds his interest....
- Значение идиомы turn up one’s toes [turn up one’s toes] {v. phr.}, {slang} To die. One morning thechildren found that their pet mouse had turned up his toes, so theyhad a funeral for him. Compare: PUSH UP THE DAISIES....
- Значение идиомы turn the tide [turn the tide] {v. phr.} To change what looks like defeat intovictory. We were losing the game until Jack got there. His comingturned the tide for us, and we won. Compare: TIP THE SCALES....
- Перевод слова turn Turn – поворачивать, крутить, менять(ся); очередь Перевод слова Turn your eyes this way – посмотрите в эту сторону to turn a wheel – вращать колесо manners turn with time – с временами меняются и нравы in its turn – в свою очередь The car Turned over. Машина перевернулась. Turn down the radio. Сделай потише радио. […]...
- Значение идиомы turn over [turn over] {v.} 1. To roll, tip, or turn from one side to theother; overturn; upset. He’s going to turn over the page. Thebike hit a rock and turned over. 2, To think about carefully; toconsider. He turned the problem over in his mind for three daysbefore he did anything about it. 3. To give […]...
- Значение идиомы turn a blind eye [turn a blind eye] {v. phr.} To pretend not to see; not payattention. The corrupt police chief turned a blind eye to the opengambling in the town. Bob turned a blind eye to the “No Fishing”sign. Compare: CLOSE ONE’S EYES....
- Значение идиомы turn in [turn in] {v.} 1. or [hand in] To give to someone; deliver tosomeone. I want you to turn in a good history paper. When thefootball season was over, we turned in our uniforms. 2. To inform on;report. She turned them in to the police for breaking the streetlight. 3. To give in return for something. […]...
- Значение идиомы turn one’s nose up at [turn one’s nose up at] {v. phr.} To scorn; snub; look down atsomebody or something. I don’t understand why Sue has to turn hernose up at everyone who didn’t go to an Ivy League college....
- Значение идиомы turn the clock back [turn the clock back] {v. phr.} To return to an earlier period. Mother wished she could turn the clock back to the days before thechildren grew up and left home. Will repealing the minimum wagefor workers under age eighteen turn the clock back to the abuses ofthe last century?...
- Значение идиомы turn off [turn off] {v.} 1. To stop by turning a knob or handle or byworking a switch; to cause to be off. He turned the water off. He turned off the light. 2. To leave by turning right or left ontoanother way. Turn off the highway at exit 5. The car turnedoff on Bridge Street. 3. […]...
- Значение идиомы turn a deaf ear to [turn a deaf ear to] {v. phr.} To pretend not to hear; refuse tohear; not pay attention. Mary turned a deaf ear to Lois’s asking toride her bicycle. The teacher turned a deaf ear to Bob’s excuse. Compare: COLD SHOULDER....
- Значение идиомы speak out of turn [speak out of turn] {v. phr.} To say something tactless; commit anindiscretion. You spoke out of turn in criticizing Aunt Hermione’sold furniture; she considers herself quite a connoisseur on thesubject....
- Значение идиомы take a turn for the better [take a turn for the better] {v. phr.} To start improving; start toget better. Aunt Hermione was very ill for a long time, but lastweek she suddenly took a turn for the better....
- Значение идиомы turn a hand [turn a hand] {v. phr.} To do anything to help. – Usually used inthe negative. When we were all hurrying to get the house ready forcompany, Mary sat reading and wouldn’t turn a hand. Syn.: LIFT AFINGER....
- Значение идиомы worm may turn [worm may turn] Even the meek will ultimately rebel if alwaysmaltreated. Sam may think that he can continue to mistreat hiswife, but, knowing her, I think that some day the worm may turn....
- Значение идиомы at every turn [at every turn] {adv. phr.} Every time; all the time; continually without exception. Because of his drinking, the man was refused a job at every turn....
- Значение идиомы turn over in one’s mind [turn over in one’s mind] {v. phr.} To carefully consider. Iwill have to turn it over in my mind whether to accept the new joboffer from Japan....
- Значение идиомы not know which way to turn [not know which way to turn] or [not know which way to jump] {v. phr} To be puzzled about getting out of a difficulty; not know what todo to get out of trouble. When Jane missed the last bus home, shedidn’t know which way to turn. After Mr. Brown died, Mrs. Brownhad no money to […]...
- Значение идиомы turn one’s stomach [turn one’s stomach] {v. phr.}, {informal} To make you feel sick. The smell of that cigar was enough to turn your stomach. Thesight of blood turns my stomach....