[take advantage of] {v. phr.} 1. To make good use of.
The cattook advantage of the high grass to creep up on the bird.
Jeantook advantage of the lunch hour to finish her homework.
2. To treat unfairly for your own gain or help; make unfair use of.
He took advantage of his friend’s kindness.
The little childrendid not know how much to pay for the candy, and Ralph took advantageof them.
Syn.: IMPOSE ON.
I've decided start a new project.
Хорошо ли быть знаменитым на английском.
Related topics:
- Перевод слова advantageAdvantage — преимущество Перевод слова Unfair advantage — незаслуженное преимущество offer advantage — обеспечить преимущество competitive advantage — конкурентное преимущество The big Advantage of this system is that it is fast. Большое преимущество этой системы в том, что она быстрая. Our team had the Advantage of experience. У нашей команды было преимущество, так как у ... Читать далее...
- Значение идиомы to advantage[to advantage] {adv. phr.} So as to bring out the good qualitiesof; favorably; in a flattering way. The jeweler’s window showed thediamonds to advantage. The green dress showed up to advantage withher red hair....
- Значение идиомы stack the cards[stack the cards] {v. phr.} 1. To arrange cards secretly anddishonestly for the purpose of cheating. The gambler had stackedthe cards against Bill. 2. To arrange things unfairly for or againsta person; have things so that a person has an unfair advantage ordisadvantage; make sure in an unfair way that things will happen. — Usually ... Читать далее...
- Перевод идиомы take advantage (of someone or something) , значение выражения и пример использованияИдиома: take advantage (of someone or something) Перевод: воспользоваться кем-либо или чем-либо ради своей выгоды Пример: We took advantage of the beautiful weather and went to the beach. Мы воспользовались хорошей погодой, и пошли на пляж....
- Значение идиомы pull a fast one[pull a fast one] {v. phr.} To gain the advantage over one’sopponent unfairly; deceive; trick. When Smith was told by his bossthat he might be fired, he called the company president, hisfather-in-law, and pulled a fast one by having his boss demoted....
- Значение идиомы stick with[stick with] {v. phr.} To unfairly thrust upon; encumber one with. In the restaurant my friends stuck me with the bill although it wassupposed to be Dutch treat....
- Значение идиомы take for a ride[take for a ride] {v. phr.}, {slang} 1. To take out in a carintending to murder. The gang leader decided that the informer mustbe taken for a ride. 2. To play a trick on; fool. The girls toldLinda that a movie star was visiting the school, but she did notbelieve them; she thought they were ... Читать далее...
- Перевод слова unfairUnfair — несправедливый, нечестный Перевод слова Unfair decision — несправедливое решение unfair dismissal — несправедливое увольнение unfair fight — нечестная игра I think that you’re being Unfair. Я думаю, что ты несправедлив. He argued that the reproaches were Unfair. Он утверждал, что упреки были несправедливы. He made a very Unfair crack about her looks. Он ... Читать далее...
- Перевод слова finishFinish — конец, окончание; заканчивать, завершать Перевод слова To fight to a finish — бороться до конца that was the finish of him — это добило его to finish one’s work — закончить работу to finish in a point — заканчиваться острием We aim to Finish by Friday. Мы намереваемся закончить к пятнице. What time ... Читать далее...
- Перевод сленгового выражения creep, значение и пример использованияСленговое выражение: creep Сленговое выражение: creep груб. Перевод: странный, подозрительный, вызывающий беспокойство человек; раздражающий человек Синоним: jerk Пример: Some creep was bothering me last night at the party. Вчера какой-то тип приставал ко мне на вечеринке. I hate it when my little brother follows us around. He’s such a creep! Я терпеть не могу, когда ... Читать далее...
- Перевод слова homeworkHomework — домашнее задание; надомная работа Перевод слова To do homework — учить уроки to beaver away at one’s homework — делать уроки algebra homework — домашнее задание по алгебре His wife tries to eke out their scanty income by Homework. Его жена пытается пополнить их скудные доходы надомной работой. Did you finish your Homework? ... Читать далее...
- Значение идиомы polish off[polish off] {v.}, {informal} 1. To defeat easily. The Dodgerspolished off the Yankees in four straight games in the 1963 WorldSeries. 2. To finish completely; finish doing quickly, often in orderto do something else. The boys were hungry and polished off a bigsteak. Mary polished off her homework early so that she couldwatch TV....
- Getting an Advantage in SportsTammy: What are you doing this year to give your team an Advantage? Phillip: I Have a few tricks up my sleeve. We’re going to have a Winning season. Tammy: Are you going To start Wang? Phillip: No, I’m Redshirting Wang. I want him to sit out his first year so he can Sharpen his ... Читать далее...
- Значение идиомы come-on[come-on] {n.}, {slang} An attractive offer made to a naive person under false pretenses in order to gain monetary or other advantage. Joe uses a highly successful come-on when he sells vacant lots on Grand Bahama Island....
- Значение идиомы die out[die out] {v.} To die or disappear slowly until all gone. This kind of bird is dying out. If you pour salt water on grass, it dies out. The American colonists started colleges so that learning would not die out....
- Eating a School LunchChris: What are you doing? Let’s get into the hot Lunch line. Sybil: See this Lunchbox? My mom made me Brown-bag it today. She says that the lunches served at school aren’t Nutritious enough. Chris: That Sucks. What did she make you? Sybil: A salad. Chris: Oh, Gross. I really feel sorry for you. What ... Читать далее...
- Перевод слова grassGrass — трава Перевод слова Blade of grass — стебелек травы, травинка to cut the grass — косить траву tender green grass — мягкая, только проклюнувшаяся травка We picnicked on the Grass. Мы устроили пикник на траве. Keep off the Grass. По газонам — не ходить! The Grass tickled her calves. Трава щекотала ее икры....
- Значение идиомы eat like a bird[eat like a bird] {v. phr.} To eat very little; have littleappetite. Mrs. Benson is on a diet and she eats like a bird. Alice’s mother is worried about her; she eats like a bird and is verythin. Contrast: EAT LIKE A HORSE....
- Значение идиомы snake in the grass[snake in the grass] {n. phr.}, {informal} A person who cannot betrusted; an unfaithful traitor; rascal. Did Harry tell you that? He’s a snake in the grass! Some snake in the grass told theteacher our plans....
- Значение идиомы relative to[relative to] 1. On the subject of; about. Relative to schoolathletics, the principal said the students should not allow athleticsto interfere with homework. 2. In comparison with; in proportion to. Relative to the size of an ant, a blade of grass is as tall as atree....
- Значение идиомы early bird catches the worm[early bird catches the worm] or [early bird gets the worm] Aperson who gets up early in the morning has the best chance ofsucceeding; if you arrive early or are quicker, you get ahead ofothers. — A proverb. When Billy’s father woke him up for school hesaid, «The early bird catches the worm.» Charles began ... Читать далее...
- Значение идиомы handle with gloves[handle with gloves] or [handle with kid gloves] {v. phr.},{informal} 1. To treat very gently and carefully. An atomic bomb ishandled with kid gloves. 2. To treat with great tact and diplomacy. Aunt Jane is so irritable that we have to treat her with kid gloves....
- Значение идиомы walk over[walk over] or [walk all over] or [step all over] {v. phr.}{informal} To make do whatever you wish; make selfish useof; treat like a slave; impose upon. Jill is so friendly andhelpful that people walk all over her. We wanted the man’sbusiness, so we let him step all over us. Compare: TAKE ADVANTAGE OF....
- Перевод слова birdBird — птица Перевод слова Land bird — наземная птица migratory bird — перелетная птица bird life — жизнь птиц The Bird spread its wings. Птица расправила крылья. The Bird landed in a tree. Птица села на дерево. He is a cagey old Bird. Он — стреляный воробей. Примеры из жизни Angry Birds («злые птицы») ... Читать далее...
- Значение идиомы bird[bird] See: EARLY BIRD CATCHES THE WORM or EARLY BIRD GETS THE WORM, EAT LIKE A BIRD, FINE FEATHERS DO NOT MAKE FINE BIRDS, FOR THE BIRDS, KILL TWO BIRDS WITH ONE STONE....
- Carrier Pigeon Faster Than Broadband InternetIn South Africa, a carrier pigeon carrying a 4GB memory stick proved to be faster than the ADSL service from the country’s biggest web firm, Telkom. Winston the pigeon took one hour and eight minutes to carry the data across the 60-mile course, and it took another hour to upload the data. During the same ... Читать далее...
- Значение идиомы catch up[catch up] {v.} 1. To take or pick up suddenly; grab. She caught up the book from the table and ran out of the room. 2. To capture or trap in a situation; concern or interest very much. — Usually used in the passive with «in». The Smith family was caught up in the war ... Читать далее...
- Значение идиомы one up[one up] {adj. phr.} Having an advantage; being one step ahead, John graduated from high school; he is one up on Bob, who droppedout. The Platters are one up on their neighbors. They own the onlycolor television set in their neighborhood....
- Значение идиомы nine-to-five job[nine-to-five job] {n. phr.} A typical office job that starts at 9A. M. and ends at 5 P. M. with a one-hour lunch break at 12 noon or 1P. M. We professors are not too well paid but I could never get usedto a nine-to-five job....
- Значение идиомы ax to grind[ax to grind] {n. phr.}, {informal} Something to gain for yourself; a selfish reason. In praising movies for classroom use he has an ax to grind; he sells motion picture equipment. When Charles told the teacher he saw Arthur copying his homework from Jim, he had an ax to grind; Arthur would not let Charles ... Читать далее...
- Перевод слова gainGain — добывать, зарабатывать, добиваться Перевод слова To gain influence — становиться влиятельным to gain recognition — добиться признания to gain one’s bread — зарабатывать на кусок хлеба No pains, no Gains. Не попотеешь — не заработаешь. You will Gain by reading these books. Тебе будет полезно прочитать эти книги. He Gains a hundred a ... Читать далее...
- Значение идиомы dish out[dish out] {v.} 1. To serve from a large bowl or plate. Ann’s mother asked her to dish out the beans. 2. {informal} To give in large quantities. That teacher dished out so much homework that her pupils complained to their parents. 3. {slang} To scold; treat or criticize roughly. Jim likes to dish it ... Читать далее...
- Значение идиомы trick or treat[trick or treat] {n.} The custom of going from house to house onHalloween asking for small gifts and playing tricks on people whorefuse to give. When Mrs. Jones answered the doorbell, the childrenyelled «Trick or treat.» Mrs. Jones gave them all some candy. OnHalloween Bill and Tom went out playing trick or treat....
- Значение идиомы play up to[play up to] {v. phr.}. {slang} 1. To try to gain the favor of, especially for selfish reasons; act to win the approval of; try toplease. He played up to the boss. 2. To use to gain anend; to attend to. He played up to the old lady’svanity to get her support....
- Значение идиомы at this rate[at this rate] or [at that rate] {adv. phr.} At a speed like this or that; with progress like this or that. John’s father said that if John kept going at that rate he would never finish cutting the grass. So Johnny has a whole dollar! At this rate he’ll be a millionaire. «Three 100’s ... Читать далее...
- Значение идиомы on the hour[on the hour] {adv. phr.} Each time the hour has zero minutes andzero seconds. The uptown bus goes past the school on the hour. The woman must take her pill on the hour....
- Значение идиомы make short work of[make short work of] {v. phr.} To finish rapidly. The cat madeshort work of the baby rabbit. Tim was anxious to get to themovies so he made short work of his homework....
- Значение идиомы impose on[impose on] {v.} To try to get more from than he or she intended to give. Don’t you think you areimposing on your neighbor when you use his telephone for half anhour? You may swim in the Allens’ pool so long as you do notimpose on them by bringing all your friends. Compare: TAKE ADVANTAGE....
- Значение идиомы dutch treat[dutch treat] {n.}, {informal} A meal in a restaurant or an outing at the movies, concert, or theater where each party pays his or her own way. «I am willing to accept your invitation,» Mary said, «but it will have to be Dutch treat.»...
- Значение идиомы put upon[put upon] {v.} To use unfairly; expect too much from. — Used in the passive or in the past participle. Martha was put uponby the bigger girls. Arthur was a much put-upon person....
Значение идиомы take advantage of