Перевод слова finish
Finish – конец, окончание; заканчивать, завершать Перевод слова
To fight to a finish – бороться до конца
that was the finish of him – это добило его
to finish one’s work – закончить работу
to finish in a point – заканчиваться острием
We aim to Finish by Friday.
Мы намереваемся закончить к пятнице.
What time does school Finish?
В котором часу заканчиваются занятия в школе?
Did you Finish your homework?
Ты сделал уроки?





Related topics:
- Перевод слова Friday Friday – пятница Перевод слова Black Friday – “черная пятница” from Monday through Friday – с понедельника по пятницу when two friday come together – после дождичка в четверг We... ...
- Перевод слова homework Homework – домашнее задание; надомная работа Перевод слова To do homework – учить уроки to beaver away at one’s homework – делать уроки algebra homework – домашнее задание по алгебре... ...
- Перевод слова school School – школа, учебное заведение Перевод слова Business school – школа бизнеса school bus – школьный автобус experimental school – экспериментальная школа The School is close by. Школа расположена рядом.... ...
- Значение идиомы photo finish [photo finish] {n. phr.} A close finish in a race of people oranimals, where the camera must decide the actual result, sometimes bymillimeters. The black horse was declared the winner... ...
- Фразовый глагол drop out of – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: drop out of Перевод: бросить учебу Пример: It’s difficult to get a good job if you drop out of high school. Трудно найти хорошую работу, если не закончить... ...
- Перевод идиомы from start to finish, значение выражения и пример использования Идиома: from start to finish Перевод: от начала до конца Пример: The welcoming dinner was a great success from start to finish. Приветственный ужин был успешен от начала до конца....
- Фразовый глагол get through with – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: get through with Перевод: закончить Пример: Have you gotten through with your homework yet? Ты уже закончил свою домашнюю работу?...
- Перевод идиомы a girl Friday / a man Friday / a person Friday, значение выражения и пример использования Идиома: a girl Friday / a man Friday / a person Friday Перевод: девушка / мужчина / человек, выполняющий разную подсобную работу в офисе Пример: Jan is our girl Friday.... ...
- Перевод идиомы all-out-effort, значение выражения и пример использования Идиома: all-out-effort Перевод: основательное усилие; много усилий Пример: We are making an all-out-effort to finish our work. Мы прилагаем все усилия, чтобы закончить работу....
- Перевод слова wake Wake – просыпаться, будить, пробуждать Перевод слова Wake up there! – эй вы там, проснитесь! to wake memories – пробудить воспоминания his conscience woke – в нем проснулась совесть to... ...
- Перевод идиомы play hooky, значение выражения и пример использования Идиома: play hooky Идиома: play hooky Разг. Перевод: прогуливать (школу, занятия, работу, и т. п.) Пример: The boy often plays hooky and does not go to school. Мальчик часто прогуливает... ...
- Перевод идиомы (to be) half the battle, значение выражения и пример использования Идиома: (to be) half the battle Перевод: большая часть работы Пример: Writing the letters will be half the battle. We can finish the rest of the work next week. Если... ...
- Перевод сленгового выражения snail mail, значение и пример использования Сленговое выражение: snail mail Перевод: письма, отправленные через почтовое отделение; обычная почта, корреспонденция (не электронная почта) Пример: It can take a week to send a letter by snail mail. Обычной... ...
- Пословица / поговорка make hay while the sun shines – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: make hay while the sun shines Перевод: коси коса, пока роса Эквивалент в русском языке: куй железо, пока горячо Пример: We wanted to make hay while the... ...
- Фразовый глагол fall behind in – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: fall behind in Перевод: отставать, оставаться позади Пример: Cheryl has missed several days of school and now she is falling behind in her homework. Шерил пропустила несколько дней... ...
- Перевод сленгового выражения breeze, значение и пример использования Сленговое выражение: breeze Перевод: пустяк, легкая задача, пустяшная работа Пример: “Did you pass the test at school today?” “I did. It was a breeze.” Ты сегодня сделал контрольную в школе?... ...
- Устойчивые выражения с at, by, do, go, have At best – в лучшем случае It will give us three or four days at best. – Это даст нам три или четыре дня в лучшем случае. At first –... ...
- Пословица / поговорка more haste, less speed – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: more haste, less speed Перевод: тише едешь, дальше будешь Эквивалент в русском языке: поспешишь – людей насмешишь Пример: The man was in a hurry to finish work... ...
- Days of week – Дни недели My name is Dima. I am 10 years old and I live with my parents in a big city. Today I want to tell you about my plans for a... ...
- Перевод слова helper Helper – помощник Перевод слова God being my helper – с божьей помощью a voluntary helper at the school – добровольный помощник в школе a lay helper – неквалифицированный подсобный... ...
- My Week-day – Мой рабочий день (3) I am very busy on my week-days. My week-days do not differ much one from another. On week-days my working day begins early in the morning. My school starts at... ...
- The Past Perfect Tense в английском языке с примерами В предыдущих темах были подробно рассмотрены различные времена, а в этой теме вы сможете изучить время The Past Perfect Tense. Сначала рассмотрите, как оно образуется, а затем изучите, в каких... ...
- Перевод идиомы back to the salt mines, значение выражения и пример использования Идиома: back to the salt mines Перевод: вновь за работу, за учебу, за занятия, и т. п. (вернуться к выполнению чего-либо неприятного) Пример: We finished our lunch and went back... ...
- My Working Day – Мой рабочий день (2) I’d like to describe you my working day. All the days looked very much the same. On weekdays I usually get up at 7. I do my morning exercises. Then... ...
- Перевод сленгового выражения airhead, значение и пример использования Сленговое выражение: airhead Сленговое выражение: airhead груб. Перевод: не очень умный, глупый человек Синоним: ditz Пример: Susan and Jim are such airheads – they love sports but they are failing... ...
- My Working Day – Мой рабочий день (3) I want to say that all weekdays except weekends look very much the same. On weekdays the alarm clock wakes me up at about 7 o’clock and my working day... ...
- Перевод слова experience Experience – жизненный опыт, стаж Перевод слова Childhood experiences – впечатления детства to speak from experience – говорить на основании личного опыта experience in teaching – опыт преподавания Experience is... ...
- Перевод идиомы call it a day / call it a night, значение выражения и пример использования Идиома: call it a day / call it a night Перевод: считать что-либо законченным; закончить работу, и пойти домой Пример: I called it a day and decided to go home... ...
- Значение идиомы polish off [polish off] {v.}, {informal} 1. To defeat easily. The Dodgerspolished off the Yankees in four straight games in the 1963 WorldSeries. 2. To finish completely; finish doing quickly, often in... ...
- Перевод слова secondary Secondary – вторичный, второстепенный Перевод слова Secondary seventh chord – побочный септаккорд secondary console – вспомогательный пульт secondary infection – вторичная инфекция secondary school – средняя школа It’s no bed... ...
- Перевод слова task Task – задача, задание, обязанность; ставить задачу Перевод слова To estop the task – прекратить работу exacting task – трудная задача forbidding task – “грязная” работа You must not Task... ...
- Перевод слова deadline Deadline – срок окончания какой-либо работы, конечный срок Перевод слова To meet a deadline – закончить работу в назначенный срок deadline for delivery – предельный срок доставки deadline date –... ...
- Перевод слова undertake Undertake – предпринимать, брать на себя, ручаться Перевод слова To undertake a journey – предпринять поездку to undertake a responsible post – принять ответственный пост to undertake for another –... ...
- Пословица / поговорка man proposes, God disposes – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: man proposes, God disposes Перевод: человек предполагает, а Бог располагает Пример: “Are you really going to be able to finish writing your novel by the end of... ...
- Перевод идиомы against the clock / against time, значение выражения и пример использования Идиома: against the clock / against time Перевод: торопиться сделать что-либо до определенного времени Пример: We worked against the clock to finish the project. Мы сильно торопились, чтобы успеть закончить... ...
- Фразовый глагол tell off – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: tell off Перевод: сильно ругать, бранить Пример: The teacher told her off for not doing her homework. Учитель отругал ее за то, что она не делает свою домашнюю... ...
- Перевод слова attend Attend – посещать, присутствовать Перевод слова To attend school – ходить в школу the meeting will be well attended – на собрании будет много народу to attend a party –... ...
- Finish overseas tour A young ensign had nearly completed his first overseas tour of sea duty when he was given an opportunity to display his ability at getting the ship under way. With... ...
- Перевод слова complete Complete – полный, целый, законченный Перевод слова Complete set – полный комплект his work is now complete – его работа теперь завершена complete set of works – полное собрание сочинений... ...
- Перевод идиомы such as, значение выражения и пример использования Идиома: such as Перевод: такой, как; как например Пример: I need various tools such as a hammer and a saw in order to complete the job. Мне нужны разные инструменты,... ...