[snow job] {n.}, {slang}, {informal} 1. Insincere or exaggeratedtalk designed to gain the favors of someone.
Joe gave Sue a snowjob and she believed every word of it.
2. The skillful display oftechnical vocabulary and prestige terminology in order to pass oneselfoff as an expert in a specialized field without really being aknowledgeable worker in that area.
That talk by Nielsen onpharmaceuticals sounded very impressive, but I will not hire himbecause it was essentially a snow job.
Упражнение на причастие 1 и 2.
Биография уильяма шекспира на английском.
Related topics:
- Значение идиомы snow under[snow under] {v.} 1. To cover over with snow. The doghouse wassnowed under during the blizzard. 2. {informal} To give so much ofsomething that it cannot be taken care of; to weigh down by so much ofsomething that’ you cannot do anything about it. — Usually used in thepassive. The factory received so many orders ... Читать далее...
- Значение идиомы snow in[snow in] {v.} To block up or trap by much snow; keep inside, After the storm the farmer and his family were snowed in for threedays. The train went off the track and the passengers were snowedin for several days....
- Перевод слова snowSnow — снег, снегопад Перевод слова To be caught in the snow — застрять из-за метели sticky snow — липкий снег fall of snow — выпадение снега It is Snowing. Идет снег. Perhaps it will Snow tomorrow. Возможно, завтра будет снег. Snow is falling in profusion. Снег валит в изобилии. Интересные факты В сериале «Игра ... Читать далее...
- Значение идиомы sell snow to the Eskimos[sell snow to the Eskimos] {v. phr.} To sell something to peoplewho already have a large quantity of the same or similar goods. MyAlaskan friend said, «One of the hottest businesses in Alaska isrefrigeration. You could say that I, as a refrigerator expert, amselling snow to the Eskimos.» See: CARRY COALS TO NEWCASTLE....
- Lost In The SnowA blonde got lost in her car in a snow storm. She remembered what her dad had once told her. «If you ever get stuck in a snow storm, wait for a snow plow and follow it.» Pretty soon a snow plow came by, and she started to follow it. She followed the plow for ... Читать далее...
- A blonde got lost in her car in a snow stormA blonde got lost in her car in a snow storm. She remembered what her dad had once told her. «If you ever get stuck in a snow storm, wait for a snow plow and follow it». Pretty soon a snow plow came by, and she started to follow it. She followed the plow for ... Читать далее...
- Перевод слова skillfulSkillful — искусный, умелый Перевод слова Skillful cross-examination — искусно построенный перекрестный допрос skillful handling — умелое обращение skillful operation — блестящая операция skillful answer — ловкий ответ skillful plan — хитроумный план skillful housekeeping — домовитость The magician riffled through the cards with Skillful fingers. Фокусник умелыми пальцами тасовал карты. His descriptions are vivid; ... Читать далее...
- A snow town — Город из снегаMy name is Vika Vishnjakova and I live in a very small town somewhere behind the Polar circle. I study English at school №6 and I am a student of the 7th form. Very often I spend my summer holidays in summer camps near the Black Sea or the Azov Sea. I like it very ... Читать далее...
- Three altar boys are standing in the snow withThree altar boys are standing in the snow with their pants down around their ankles. They have their penis’ in a snow bank. Sister Margaret sticks her head out the window and says, «Boys! Boys! Whatever are you doing… you’re going to catch pneumonia. Put your penis’ away.» The tallest altar boy turns around and ... Читать далее...
- Значение идиомы play up to[play up to] {v. phr.}. {slang} 1. To try to gain the favor of, especially for selfish reasons; act to win the approval of; try toplease. He played up to the boss. 2. To use to gain anend; to attend to. He played up to the old lady’svanity to get her support....
- Значение идиомы sleep around[sleep around] {v. phr.}, {slang}, {vulgar}, {avoidable} To be freewith one’s sexual favors; to behave promiscuously. Sue Catwallenderis a nice girl but she sleeps around an awful lot with all sorts ofguys....
- Значение идиомы cheesecake[cheesecake] {n.}, {slang}, {informal} A showing of the legs of an attractive woman or a display of her breasts as in certain magazines known as cheesecake magazines. Photographer to model: «Give us some cheesecake in that pose!»...
- Значение идиомы cop-out[cop-out] {n. phr.}, {slang}, {informal} An irresponsible excuse made to avoid something one has to do, a flimsy pretext. Cowe on, Jim, that’s a cheap cop-out, and I don’t believe a word of it!...
- Значение идиомы give out[give out] {v.} 1. To make known; let it be known; publish. Marygave out that she and Bob were going to be married. 2. To let escape;give. The cowboy gave out a yell. Syn.: GIVE OFF, LET GO. 3. togive to people; distribute. The barber gives out free lollipops toall the children. Compare: HAND OUT, ... Читать далее...
- Значение идиомы give one’s word[give one’s word] {v. phr.} To seriously promise. «You gave meyour word you would marry me,» Mary bitterly complained, «but youbroke your word.»...
- Значение идиомы polish the apple[polish the apple] {v. phr.}, {slang} To try to make someone likeyou; to try to win favor by flattery. Mary polished the apple atwork because she wanted a day off. Susan is the teacher’s petbecause she always polishes the apple. — [apple polisher] {n.},{slang} A person who is nice to the one in charge in ... Читать далее...
- Значение идиомы can’t help but[can’t help but] {informal} also {formal} [cannot but] {v. phr.} To be forced to; can only; must. When the streets are full of melting snow, you can’t help but get your shoes wet. When a friend gave Jim a ticket to the game, he couldn’t help but go. When a close friend dies, you cannot ... Читать далее...
- Значение идиомы lowdown[lowdown] {n.}, {slang}, {informal} The inside facts of a matter;the total truth. Nixon never gave the American people the lowdownon Watergate....
- Значение идиомы sugar daddy[sugar daddy] {n.}, {slang}, {semi-vulgar}, {avoidable} An older, well-to-do man, who gives money and gifts to a younger woman or girlsusually in exchange for sexual favors. Betty Morgan got a mink coatfrom her sugar daddy....
- Значение идиомы last word[last word] {n.} 1. The last remark in an argument. I never winan argument with her. She always has the last word. 2. The final sayin deciding something. The superintendent has the last word inordering new desks. 3. {informal} The most modern thing. Mrs. Green’s stove is the last word in stoves....
- This snow plow driver from North DakotaThis snow plow driver from North Dakota got married. He and his new Bride prepared for their wedding nite. He watched for a while as she spread three different kinds of creams and then a white foam in preparation for their love making. She finally announced that she was ready. The man then asked if ... Читать далее...
- Перевод слова displayDisplay — показ, выставка; демонстрировать, проявлять Перевод слова Military display, display of troops — военный парад fashion display — демонстрация мод to display the national flag — вывесить национальный флаг to display dedication — выказывать преданность He liked to Display his erudition. Он любил похвастаться своей эрудицией. Toys were Displayed in the store window. Игрушки ... Читать далее...
- Значение идиомы show off[show off] {v. phr.} 1. To put out nicely for people to see;display; exhibit. The Science Fair gave Julia a chance to show offher shell collection. The girls couldn’t wait to show off theirfine needlework to our visitors. 2. {informal} To try to attractattention; also, try to attract attention to. The children alwaysshow off when ... Читать далее...
- Значение идиомы word for word[word for word] {adv. phr.} In exactly the same words. Marycopied Sally’s composition word for word. Joan repeated theconversation word for word. She learned the poem many years agobut she recited it word for word....
- Значение идиомы cut up[cut up] {v.} 1. {informal} To hurt the feelings of; wound. — Usually used in the passive. John was badly cut up when Susie gave him back his ring. 2. {slang} To act funny or rough; clown, Joe would always cut up if there were any girls watching. At the party Jim and Ron were ... Читать далее...
- Значение идиомы say the word[say the word] {v. phr.}, {informal} To say or show that you wantsomething or agree to something; show a wish, willingness, orreadiness; give a sign; say yes; say so. Just say the word and Iwill lend you the money. I will do anything you want; just say theword. If you get tired of those pictures, ... Читать далее...
- Значение идиомы x-double minus[x-double minus] {adj.}, {slang}, {informal} Extremely poorly done, bad, inferior. Patsy gave an x-double minus performance at the audition and losther chance for the lead role....
- Значение идиомы latch on[latch on] or [hitch onto] {v.}, {informal} 1. To get hold of;grasp or grab; catch. He looked for something to latch onto andkeep from falling. The football player latched onto a pass. 2.{slang} To get into your possession. The banker latched onto athousand shares of stock. 3. {slang} To understand. The teacherexplained the idea of ... Читать далее...
- Значение идиомы word[word] See: ACTIONS SPEAK LOUDER THAN WORDS, AS GOOD AS ONE’S WORD, BY WORD OF MOUTH, EAT ONE’S WORDS, FROM THE WORD «GO», GET A WORD IN, GET THE MESSAGE or GET THE WORD, HANG ON THE WORDS OF, IN BRIEF or INA WORD, IN SO MANY WORDS, LAST WORD, MAN OF FEW WORDS, MAN ... Читать далее...
- Значение идиомы heavy-handed[heavy-handed] {adj.} 1. Not skillful or graceful; clumsy. George is heavy-handed and seldom catches the ball. My sisterplays the piano badly; she is too heavy-handed. Tim told aheavy-handed joke about the principal’s baldness that embarrassedeveryone. 2. Likely to hit or punish hard; harsh or cruel in making obey. Years ago many fathers were heavy-handed bosses ... Читать далее...
- Значение идиомы wheel and deal[wheel and deal] {v. phr.}, {slang} To make many big plans orschemes; especially with important people in government and business;in matters of money and influence; handle money or power for your ownadvantage; plan important matters in a smart or skillful way andsometimes in a tricky, or not strictly honest way. Mr. Smith made afortune by ... Читать далее...
- Значение идиомы give it the gun[give it the gun] or [give her the gun] {v. phr.}, {slang} To gunor speed up a motor; make a car, airplane, or something driven by amotor go faster. The race driver gave it the gun. The speedboatpilot gave her the gun. Compare: STEP ON IT....
- Значение идиомы come-on[come-on] {n.}, {slang} An attractive offer made to a naive person under false pretenses in order to gain monetary or other advantage. Joe uses a highly successful come-on when he sells vacant lots on Grand Bahama Island....
- Значение идиомы blip out[blip out] or [bleep out] {v. phr.}, {informal} To delete electronically a word on television or on radio either because it mentions the name of an established firm in a commercial or because it is a censored word not allowed for television audiences, resulting in a sound resembling the word «bleep.» What was the old ... Читать далее...
- Перевод слова gainGain — добывать, зарабатывать, добиваться Перевод слова To gain influence — становиться влиятельным to gain recognition — добиться признания to gain one’s bread — зарабатывать на кусок хлеба No pains, no Gains. Не попотеешь — не заработаешь. You will Gain by reading these books. Тебе будет полезно прочитать эти книги. He Gains a hundred a ... Читать далее...
- Значение идиомы razzle-dazzle[razzle-dazzle] {n.}, {slang} Fancy display; showing off. He issuch a good player that he doesn’t have to add razzle-dazzle to hisgame. Do we need all this razzle-dazzle to advertise our fair?...
- Значение идиомы hot rod[hot rod] {n.}, {informal} An older automobile changed so that itcan gain speed quickly and go very fast. Hot rods are used by youngpeople especially in drag racing....
- Значение идиомы come alive[come alive] or [come to life] {v.} 1. {informal} To become alert or attentive; wake up and look alive; become active. When Mr. Simmons mentioned money, the boys came alive. Bob pushed the starter button, and the engine came alive with a roar. 2. To look real; take on a bright, natural look. Under skillful ... Читать далее...
- Значение идиомы let one have it[let one have it] {v. phr.} 1a. {slang} To hit hard. He drewback his fist and let the man have it. Give him a kick in thepants; let him have it! Syn.: GIVE IT TO. 1b. {slang} To use a weaponon; to shoot or knife. The guard pulled his gun and let the robberhave it ... Читать далее...
- Значение идиомы bear trap[bear trap] {n.}, {slang}, {citizen’s band radio jargon} A police radar unit designed to catch speeders. Watch the bear trap at exit 101....
Значение идиомы snow job