Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы pants
Значение идиомы pants
[pants] See: ANTS IN ONE’S PANTS, CATCH ONE WITH ONE’S PANTS DOWN, FANCY PANTS, FLY BY THE SEAT OF ONE’S PANTS, GET THE LEAD OUT OF ONE’spanTS, KICK IN THE PANTS, WEAR THE TROUSERS or WEAR THE PANTS.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы ants in one’s pants [ants in one’s pants] {n. phr.}, {slang} Nervous over-activity; restlessness. Jane can not sit still; she has ants in her pants. You have ants in your pants today. Is something wrong?...
- Перевод сленгового выражения have ants in one’s pants, значение и пример использования Сленговое выражение: have ants in one’s pants Перевод: нервничать, волноваться, беспокоиться; не мочь усидеть на месте Синоним: antsy Пример: The children had ants in their pants, so we took them outside for some exercise. Детям все не сиделось на месте, поэтому мы отвели их на улицу побегать. Would you please stop tapping your foot?! You […]...
- Значение идиомы fancy pants [fancy pants] {n.}, {slang} A man or boy who wears clothes that aretoo nice or acts like a woman or girl; sissy. The first time theysaw him in his new band uniform, they yelled “Hey, fancy pants, whatare you doing in your sister’s slacks?”...
- Значение идиомы get the lead out of one’s pants [get the lead out of one’s pants] {v. phr.}, {slang} To get busy;work faster. The captain told the sailors to get the lead out oftheir pants. The coach told the players to get the lead out oftheir pants....
- Значение идиомы fly by the seat of one’s pants [fly by the seat of one’s pants] {v. phr.}, {slang} To fly anairplane by feel and instinct rather than with the help of theinstruments. Many pilots in World War I had to fly by the seat oftheir pants....
- Значение идиомы kick in the pants [kick in the pants] or [kick in the teeth] {n. phr.}, {informal}Unexpected scorn or insult when praise was expected; rejection. Mary worked hard to clean up John’s room, but all she got for hertrouble was a kick in the teeth. Compare: SLAP IN THE FACE....
- Перевод идиомы wear the pants, значение выражения и пример использования Идиома: wear the pants Идиома: wear the pants Перевод: быть хозяином в доме, верховодить в семье Пример: The woman is very strong and is the one who wears the pants in her family Эта женщина очень сильная, и она верховодит в своей семье....
- Значение идиомы catch with one’s pants down [catch with one’s pants down] {v. phr.}, {slang} To surprise someone in an embarrassing position or guilty act. They thought they could succeed in the robbery, but they got caught with their pants down. When the weather turned hot in May, the drive-in restaurant was caught with its pants down, and ran out of ice […]...
- Значение идиомы wear the trousers [wear the trousers] or [wear the pants] {v. phr.}, {informal} Tohave a man’s authority; be the boss of a family or household. Mr. Wilson is henpecked by his wife; she wears the trousers in thatfamily. Mrs. Jones talks a lot but Mr. Jones wears the pants intheir house. Compare: RULE THE ROOST....
- Types of Pants Josh: We are going to get you out of those Baggy sweatpants and into some pants that fit. Kayla: I don’t like pants that are too Formfitting. Josh: I’m not suggesting you buy Skintight leggings, but some nice Slacks would be Slimming. Kayla: I like pants with an Elastic waistband. They’re more comfortable. Josh: Just […]...
- Types of Pants Josh: We are going to get you out of those Baggy sweatpants and into some pants that fit. Kayla: I don’t like pants that are too Formfitting. Josh: I’m not suggesting you buy Skintight leggings, but some nice Slacks would be Slimming. Kayla: I like pants with an Elastic waistband. They’re more comfortable. Josh: Just […]...
- Значение идиомы beat the pants off [beat the pants off] {v. phr.} 1. To prevail over someone in a race or competition. Jim beat the pants off George in the swimming race. 2. To give someone a severe physical beating. Jack beat the pants off the two young men who were trying to hold him up in Central Park....
- Перевод слова trousers Trousers – брюки, штаны Перевод слова Skiing trousers – лыжные брюки to take off trousers – снимать брюки to wear trousers – носить брюки The Trousers are a bit on the small side. Эти брюки маловаты. The Trousers had patches all over them. Штаны были все в заплатках. I could cut your father’s Trousers down […]...
- Значение идиомы seat belt [seat belt] {n.} A strong strap used to protect a person in amoving car or other vehicle by holding him in his seat. When theplane began to land, Billy and his mother fastened their seat belts. Passengers in automobiles should wear seat belts for safety....
- Перевод идиомы wear the trousers, значение выражения и пример использования Идиома: wear the trousers Перевод: быть хозяином в доме, верховодить в семье Пример: I don’t think there’s any doubt about who wears the trousers in their house. Думаю, нет никаких сомнений в том, кто хозяин в их доме....
- Значение идиомы catch it [catch it] or [get it] {v. phr.}, {informal} To be scolded or punished. – Usually used of children. John knew he would catch it when he came home late for supper. Wow, Johnny! When your mother sees those torn pants, you’re going to get it. Compare: GET WHAT’S COMING TO ONE. Contrast: GIVE IT TO....
- Значение идиомы wear thin [wear thin] {v.} 1. To become thin from use, wearing, or thepassing of time. My old pair of pants has worn thin at the knees. This old dime has worn very thin. 2. To grow less, or lessinteresting; decrease. The joke began to wear thin when you heardit too many times. The teacher’s patience began […]...
- Значение идиомы kick over [kick over] {v.} 1. Of a motor: To begin to work. He had notused his car for two months and when he tried to start it, the motorwould not kick over. 2. {slang} To pay; contribute. The gangforced all the storekeepers on the block to kick over $5 a week. 3.{slang} To die. Mrs. O’Leary’s […]...
- Перевод слова fancy Fancy – воображение, фантазия; причудливый, необычный; нравиться, любить Перевод слова To have a lively fancy – иметь живое воображение the power of fancy – сила воображения fancy picture – фантастическая картина I don’t fancy this place at all – мне совсем не нравится это место Do you Fancy a beer? Ты любишь пиво? His plans […]...
- On their honeymoon night On their honeymoon night, the burly groom took off his pants and asked his bride to put them on. The waist alone was twice her body. She said, “I can’t wear your pants.” “That’s right,” intoned the groom, “And don’t you forget it. I’m the one who wears the pants in the family.” The bride […]...
- Перевод слова kick Kick – удар, пинок Перевод слова Kicks and punches – пинки и удары кулаком a kick of a horse – удар копытом to kick up a row – устраивать скандал kick in the groin – удар в пах Mum! He’s Kicking me! Мама! Он меня пинает! He has Kicked smoking. Он бросил курить. He Kicked […]...
- Значение идиомы slap in the face [slap in the face ] {n.} An insult; a disappointment. We feltthat it was a slap in the face when our gift was returned unopened. Doris thought it was a slap in the face when her boyfriend invitedanother girl to the dance. Compare: KICK IN THE PANTS....
- Значение идиомы kick off [kick off] {v. phr.} 1. To make the kick that begins a footballgame. John kicked off and the football game started. 2. {informal}To begin; launch; start. The candidate kicked off his campaign witha speech on television. The fund raising drive was kicked off witha theater party. 3. {slang} To die. Mr. Jones was almost ninetyyears […]...
- Значение идиомы strike one’s fancy [strike one’s fancy] {v. phr.} To please one’s predilections;appeal to one. The red tie with the yellow dragon on it happened tostrike my fancy, so I bought it....
- Значение идиомы get a kick out of [get a kick out of] {v. phr.} To be greatly thrilled; derivepleasure from. Tom and Many get a kick out of playing four hands onthe piano....
- Значение идиомы kick up a fuss [kick up a fuss] or [kick up a row] or [raise a row] also [kick upa dust] {v. phr.}, {informal} To make trouble; make a disturbance. When the teacher gave the class five more hours of homework, theclass kicked up a fuss. When the teacher left the room, two boyskicked up a row. Compare: RAISE […]...
- A blind man is standing at the corner A blind man is standing at the corner with his seeing eye dog waiting to cross the street, when his pooch lifts his leg and pisses down the side of his nice herringbone tweed trousers. The guy immediately reaches into his jacket pocket and retrieves a doggie biscuit which he starts to offer to Fido. […]...
- New family driver Martin had just received his brand new drivers license. The family troops out to the driveway, and climbs in the car, where he is going to take them for a ride for the first time. Dad immediately heads for the back seat, directly behind the newly minted driver. “I’ll bet you’re back there to get […]...
- Значение идиомы kick the bucket [kick the bucket] {v. phr.}, {slang} To die. Old Mr. Joneskicked the bucket just two days before his ninety-fourth birthday. Compare: KICK OFF....
- Значение идиомы catch-as-catch-can [catch-as-catch-can ] {adv. phr.} In a free manner; in any way possible; in the best way you can. On moving day everything is packed and we eat meals catch-as-catch-can....
- Значение идиомы kick up [kick up] {v.}, {informal} To show signs of not working right. John had had too much to eat and his stomach started to kick up. After working well for a year the air conditioner suddenly startedkicking up....
- Значение идиомы lead the way [lead the way] {v. phr.} To go before and show how to go somewhere;guide. The boys need someone to lead the way on their hike. Themen hired an Indian to lead the way to the Pueblo ruins. Thatschool led the way in finding methods to teach reading....
- Перевод идиомы come into fashion, значение выражения и пример использования Идиома: come into fashion Перевод: войти в моду, стать модным Пример: My sister says that although bell-bottom pants have come into fashion again she will never wear them. Моя сестра говорит, что хоть клеши снова и вошли в моду, она их никогда не наденет....
- Значение идиомы hot seat [hot seat] {n.}, {slang} 1. The electric chair used to cause deathby electrocution in legal executions. Many a man has controlled amurderous rage when he thought of the hot seat. 2. {informal} Aposition in which you can easily get into trouble. A judge in abeauty contest is on the hot seat. If he chooses one […]...
- Значение идиомы take a back seat [take a back seat] {v. phr.}, {informal} To accept a poorer orlower position; be second to something or someone else. During thewar all manufacturing had to take a back seat to military needs. She does not have to take a back seat to any singer alive. Compare:PLAY SECOND FIDDLE....
- Значение идиомы lead by the nose [lead by the nose] {v. phr.}, {informal} To have full control of;make or persuade to do anything whatever. Many people areeasily influenced and a smart politician can lead them by the nose. Don’t let anyone lead you by the nose; use your own judgment and dothe right thing....
- Значение идиомы catch one’s breath [catch one’s breath] {v. phr.} 1. To breathe in suddenly with fear or surprise. The beauty of the scene made him catch his breath. Compare: TAKE ONE’S BREATH AWAY. 2a. To rest and get back your normal breathing, as after running. After running to the bus stop, we sat down to catch our breath. 2b. […]...
- Перевод слова ant Ant – муравей Перевод слова Ant eggs – муравьиные яйца solitary ant – муравей-отшельник ant-eater – муравьед Two or three black ants surround an enemy Ant. Два или три черных муравья окружают вражеского муравья. I got home yesterday evening to find the kitchen absolutely swarming with Ants. Я вернулся домой вчера вечером и обнаружил кухню, […]...
- Значение идиомы shoestring catch [shoestring catch] {n.} A catch of a hit baseball just before ithits the ground. The left fielder made a shoestring catch of a linedrive to end the inning....
- Picking a Wardrobe I’m one of those people who doesn’t have much of a Fashion sense. I mean, I know that you shouldn’t wear a pink shirt with green pants, but beyond that I’m pretty much a Basket case when it comes to picking my Wardrobe. I have plenty of Short-sleeve and Long-sleeve dress shirts, some have a […]...