Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы month of Sundays
Значение идиомы month of Sundays
[month of Sundays] {n. phr.}, informal A very long time. – Used foremphasis after “for” or “in” and usually with a negative verb.
Ihave not had devil’s food cake in a month of Sundays.
When he gother first letter, he felt that he had not heard from her for a monthof Sundays.
Syn.: DOG’S AGE.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Перевод идиомы a month of Sundays, значение выражения и пример использования Идиома: a month of Sundays Идиома: a month of Sundays разг. Перевод: целая вечность; очень долгое время Пример: It will take a month of Sundays to phone all the students in our school. Потребуется целая вечность, чтобы позвонить всем ученикам нашей школы....
- Значение идиомы dog’s age [dog’s age] or [coon’s age] {n.}, {informal} A very long time. Usually used after “for” or “in” with a negative. Charlie Brown! I haven’t seen you for a coon’s age. Father hasn’t had a night out with the boys in a dog’s age. I waited for him for a dog’s age, but he didn’t come. […]...
- Перевод слова month Month – месяц Перевод слова Against the end of the month – к концу месяца the inside of a month – середина месяца inside of a month – в пределах месяца last month – в прошлом месяце He’ll be here for a Month. Он пробудет здесь месяц. He was gone for a Month. Он исчез […]...
- Значение идиомы go to the dogs [go to the dogs] {v. phr.}, {informal} To go to ruin; to be ruinedor destroyed. The man went to the dogs after he started drinking. After the death of the owner, the business went to the dogs. The team went to the dogs when its best players got hurt. Compare:GO TO POT....
- Значение идиомы eat one’s cake and have it too [eat one’s cake and have it too] {v. phr.} To use or spendsomething and still keep it; have both when you must choose one of twothings. Often used in negative sentences. Roger can’t make up hismind whether to go to college or get a job. You can’t eat your cakeand have it too. Mary wants […]...
- Значение идиомы see about [see about] {v.} 1. To find out about; attend to. If you are toobusy, I’ll see about the train tickets. 2. {informal} To consider;study. I cannot take time now but I’ll see about your plan when Ihave time. Compare: SEE TO, LOOK INTO, THINK OVER....
- Значение идиомы head out [head out] {v.} 1. To go or point away. The ship left port andheaded out to sea. The car was parked beside the house. It washeaded out towards the street. 2. {informal} Leave; start out. Ihave a long way to go before dark. I’m going to head out....
- The Yuppie showered a Yuppette with gifts for over a month The Yuppie showered a Yuppette with gifts for over a month. He took her to fancy restaurants and expensive resorts. Finally, he proposed, “Bernie, if you will marry me, I have enough money to provide you with anything your little heart desires.” “Sorry John.” she replied. “I’m not ready to settle down yet. And besides, […]...
- Мой любимый месяц/ My Favourite Month На английском языке Перевод на русский язык My Favourite Month Мой любимый месяц My name is Daria and I’m 14 year old. I’m an 8 eighth grade student at a state secondary school. My favourite month is July and my favourite season is summer. I think it is easy to understand why. First of all, […]...
- Значение идиомы take the cake [take the cake] {v. phr.}, {slang} 1. To take the first prize; bethe best; rank first. Mr. Jones takes the cake as a storyteller. 2. To be the limit; to be the worst; have a lot of nerve; be a veryrude, bold, or surprising action. I let Jack borrow my baseball andhe never gave it […]...
- Значение идиомы go somebody one better [go somebody one better] {v. phr.}, {informal} To do somethingbetter than ; do more or better than; beat. Bill’smother gave the boys in Bill’s club hot dogs for refreshments, soTom’s mother said that she would go her one better next time by givingthem hot dogs and ice cream. John made a good dive into the […]...
- Значение идиомы a bit [a bit] {n., informal} A small amount; some. There’s no sugar in the sugar bowl, but you may find a bit in the bag. If the ball had hit the window a bit harder, it would have broken it. – Often used like an adverb. This sweater scratches a bit. – Also used like an […]...
- Значение идиомы every single [every single] or [every last] {adj. phr.} Every. – Used foremphasis. She dropped the box, and when she opened it, every singleglass was broken. When she got home she found every last tomato inthe box was rotten. Syn.: EACH AND EVERY....
- Значение идиомы sink in [sink in] or [soak in] {v.}, {informal} To be completelyunderstood; be fully realized or felt. Everybody laughed at thejoke but Joe; it took a moment for it to sink in before he laughedtoo. When Frank heard that war had started, it didn’t sink in fora long time until his father was drafted into the army. […]...
- Значение идиомы rain cats and dogs [rain cats and dogs] or [rain buckets] or [rain pitchforks] {v. phr.}, {informal} To rain very hard; come down in torrents. In themiddle of the picnic it started to rain cats and dogs, and everybodygot soaked. Terry looked out of the window and said, “It’s rainingpitchforks, so we can’t go out to play right now.”...
- Значение идиомы a little [a little] {n.} or {adj.} A small amount ; some. – Usually “a little” is different in meaning from “little”, which emphasizes the negative; “a little” means “some”; but “little” means “not much”. We say “We thought that the paper was all gone, but a little was left.” But we say, “We thought we still […]...
- Перевод идиомы eat one’s cake and have it too / have one’s cake and eat it too, значение выражения и пример использования Идиома: eat one’s cake and have it too / have one’s cake and eat it too Перевод: пытаться совместить несовместимое; пытаться усидеть на двух стульях Пример: The man wants to eat his cake and have it too and he will never give up anything. Этот человек всегда пытается усидеть на двух стульях, и он никогда […]...
- Перевод слова cake Cake – кекс, пирожное, торт Перевод слова A piece of cake – кусок кекса или пирога birthday cake – именинный пирог chocolate cake – шоколадный торт This Cake is really yummy. Этот торт по-настоящему вкусный. Cut the Cake. Разрежь пирог. I made three Cakes for the party. Я сделал три торта для вечеринки. Примеры из […]...
- Перевод слова negative Negative – отрицательный, негативный Перевод слова Negative answer – отрицательный ответ negative sign – знак минус negative evidence – отсутствие положительных доказательств negative influence – дурное влияние The feedback about the new product was all Negative. Отзыв о новом продукте был целиком негативный. The pregnancy test was Negative. Тест на беременность был отрицательным. A Negative […]...
- Значение идиомы I declare [I declare] {interj.}, {dialect} Well; oh my; truly. – Used foremphasis. I declare, it has been a very warm day! Mother said,”I declare, John, you have grown a foot.”...
- Значение идиомы such as [such as] {conj.} 1. Of a kind or amount shown or named; of a kindlike. The explorer took only such men and things as he reallyneeded into the jungle with him. They felt such heat in the jungleas they had never felt before. Many different pies were in thebakery such as apple, cherry, and blueberry […]...
- Перевод идиомы take the cake, значение выражения и пример использования Идиома: take the cake Перевод: быть из ряда вон выходящим; быть исключительным; быть самым лучшим или самым худшим Пример: The woman’s manners take the cake. They are very bad. Воспитание этой женщины из ряда вон выходящее. Оно очень плохое. Of all the people I’ve met, you take the cake! You’re the wildest! Из всех людей, […]...
- Перевод идиомы help oneself (to something), значение выражения и пример использования Идиома: help oneself (to something) Перевод: угощаться чем-либо Пример: We went to the buffet table and helped ourselves to the food. Мы подошли к столу и взяли еды. Please, help yourself to some cake. Прошу вас, угощайтесь тортом....
- Значение идиомы have one’s cake and eat it too [have one’s cake and eat it too] {v. phr.} To enjoy two oppositeadvantages. You can either spend your money going to Europe or saveit for a down payment on a house, but you can’t do both. That would behaving your cake and eating it, too....
- Значение идиомы give the show away [give the show away] {v. phr.} To reveal a plan or information thatis supposed to be secret. You have read further in the book than Ihave, but please don’t tell me where the treasure was buried;otherwise you’d be giving the show away....
- Значение идиомы I’ll tell you what [I’ll tell you what] or [tell you what] {informal} Here is an idea. The hamburger stand is closed, but I’ll tell you what, let’s go tomy house and cook some hot dogs....
- Значение идиомы for the life of one [for the life of one] {adv.}, {informal} No matter how hard youtry. – Used for emphasis with negative statements. I can’t for thelife of me remember his name....
- Значение идиомы all there [all there] or [all here] {adj. phr.}, {informal} Understanding well; thinking clearly; not crazy. – Usually used in negative sentences, Joe acted queerly and talked wildly, so we thought he was not all there....
- Значение идиомы believe one’s ears [believe one’s ears] {v. phr.} 1. To believe what one hears; trust one’s hearing. – Used with a negative or limiter, or in an interrogative or conditional sentence. He thought he heard a horn blowing in the distance, but he could not believe his ears. 2. To be made sure of. Is he really coming? […]...
- Значение идиомы go to pot [go to pot] {v. phr.}, {informal} To be ruined; become bad; bedestroyed. Mr. Jones’ health has gone to pot. The motelbusiness went to pot when the new highway was built. Compare: GO TOWRACK AND RUIN, GO TO THE DOGS....
- Значение идиомы feel out [feel out] {v.} To talk or act carefully with someone and find whathe thinks or can do. The pupils felt out the principal about aparty after the game. John felt out his father about letting himhave the car that evening. At first the boxers felt each otherout. Compare: SOUND OUT....
- Значение идиомы dig up [dig up] {v.}, {informal} To find or get with some effort. Sue dug up some useful material for her English composition. Jim asked each boy to dig up twenty-five cents to pay for the hot dogs and soda. Compare: DIG OUT....
- Значение идиомы keep from [keep from] {v.}, {informal} To hold yourself back from; stop orprevent yourself from. Can you keep fromrepeating gossip? Jill can’t keep from talking about her trip. -Usually used with “can” in the negative. You can’t keep from likingJim. Compare: CAN HELP....
- Значение идиомы let on [let on] {v.}, {informal} 1. To tell or admit what you know. – Usually used in the negative. Frank lost a quarter but he didn’tlet on to his mother. 2. To try to make people believe; pretend. The old man likes to let on that he is rich....
- Значение идиомы it’s a cinch [it’s a cinch] {informal sentence} It is very easy. “What aboutthe final exam?” Fred asked. “It was a cinch” Sam answered. Compare:PIECE OF CAKE....
- Перевод идиомы go to the dogs, значение выражения и пример использования Идиома: go to the dogs Перевод: ухудшаться, становиться хуже Пример: Many things in our city have gone to the dogs during the last ten years. За последние десять лет многое в нашем городе стало хуже....
- Значение идиомы let grass grow under one’s feet [let grass grow under one’s feet] {v. phr.} To be idle; be lazy;waste time. – Used in negative, conditional, and interrogativesentences. The new boy joined the football team, made the honorroll, and found a girlfriend during the first month of school. Hecertainly did not let any grass grow under his feet....
- Значение идиомы sit with [sit with] {v.}, {informal} To be accepted by; affect. – Used ininterrogative sentences and in negative sentences modified by “well”. How did your story sit with your mother? Bob’s poorsportsmanship doesn’t sit well with the coach....
- Перевод идиомы a piece of cake, значение выражения и пример использования Идиома: a piece of cake Перевод: пара пустяков; пустяковое дело Пример: That job was a piece of cake. It was the easiest thing that I ever did. Эта работа была пустяковым делом. Это было самое легкое, что я когда-либо делал....
- Значение идиомы Dear John letter [Dear John letter] {n. phr.} A note or a letter informing one that a romantic relationship or a marriage is over. Jane left a “Dear John letter” on the table and went home to live with her parents....