Значение идиомы make good
[make good] {v. phr.} 1. To do what one promised to do; makesomething come true.
Mr. Smith borrowed some money. He promised topay it back on payday. He made good his promise.
Joe made good hisboast to swim across the lake.
John’s mother promised to take himand his friends to the zoo on Saturday. She made good her promise.
Compare: CARRY OUT. 2. To compensate; pay for loss or damage.
Thepoliceman told the boy’s parents that the boy must make good the moneyhe had stolen or go to jail.
– Often used in the phrase “make itgood”.
The radio was broken while it was being delivered so thestore had to make it good and send us a new radio.
Compare: MAKE UP.3. To do good work at one’s job; succeed.
Kate wanted to be anurse. She studied and worked hard in school. Then she got a job inthe hospital and made good as a nurse.
Related topics:
- Значение идиомы in consequence of [in consequence of] {prep.}, {formal} As a result of. Inconsequence of the deep snow, school will not open today. Inconsequence of his promise to pay for the broken window, Bill was notpunished. Compare: BECAUSE OF, ON ACCOUNT OF....
- Значение идиомы promise the moon [promise the moon] {v. phr.} To promise something impossible. Apolitician who promises the moon during a campaign loses the voters’respect. I can’t promise you the moon, but I’ll do the best job Ican. Compare: ASK FOR THE MOON....
- Значение идиомы deliver the goods [deliver the goods] {v. phr.} 1. To carry things and give them to the person who wants them. Lee delivered the goods to the right house. 2. {slang} To succeed in doing well what is expected. The new pitcher delivered the goods by striking out 20 men in his first game. This personal computer surely […]...
- Значение идиомы signed, sealed, and delivered [signed, sealed, and delivered] {adj. phr.} Finished; completed; ina state of completion. “How is the campus renovation plan for thegovernor’s office coming along?” the dean of the college asked.”Signed, sealed, and delivered,” his assistant answered. Compare: CUTAND DRIED; HOOK, LINE AND SINKER....
- Перевод слова jail Jail – тюрьма, тюремное заключение Перевод слова To adjudge to jail – приговорить к тюремному заключению to go to jail – попадать в тюрьму to serve time in jail – отсидеть в тюрьме They carted him off to Jail. Они забрали его в тюрьму. He’s been in Jail for three months already. Он просидел в […]...
- Значение идиомы grab off [grab off] {v.}, {informal} To take quickly; take or grab beforeanybody else can; choose for yourself. The people who got to theshow first grabbed off the best seats. The women hurried to thestore to grab off the things on sale. The prettiest girls at thedance were grabbed off for partners first. Compare: SNAP UP....
- Значение идиомы keep one’s word [keep one’s word] {v. phr.} To do what one has promised; fulfillone’s promise. Paul kept his word and paid me the $250 that he owedme right on time....
- Перевод слова phrase Phrase – фраза, словосочетание Перевод слова Circumlocutory phrase – иносказательное выражение the literal meaning of a phrase – буквальное значение фразы to coin a phrase – создавать новое выражение colloquial phrase – разговорное выражение The Phrase is loaded with irony. Фраза наполнена иронией. The Phrase has three distinct meanings. У этой фразы есть три различных […]...
- Значение идиомы double-cross [double-cross] {v.} To promise one thing and deliver another; to deceive. The lawyer double-crossed the inventor by manufacturing the gadget instead of fulfilling his promise to arrange a patent for his client. Compare: SELL DOWN THE RIVER, TWO-TIME....
- Значение идиомы send one packing [send one packing] {v. phr.} To fire someone summarily. When theboss caught Smith stealing from the cash register, he sent himpacking. Compare: SEND ONE ABOUT ONE’S BUSINESS....
- Значение идиомы keep an eye on [keep an eye on] or [keep one’s eye on] or [have one’s eye on] {v. phr.} 1. To watch carefully; not stop paying attention to. Keep aneye on the stove in case the coffee boils. You must keep your eyeon the ball when you play tennis. A good driver keeps his eye onthe road. The […]...
- Значение идиомы send one about one’s business [send one about one’s business] {v. phr.} To dismiss someonesummarily; tell one off. When Mrs. Atwater discovered that herdaughter’s French tutor was an ordinary fortune hunter, she sent himabout his business. Compare: SEND ONE PACKING....
- Перевод слова promise Promise – обещание, обещать, подавать надежды Перевод слова To accomplish a promise – выполнить обещание to act up to a promise – сдержать обещание to go back on a promise – отказаться от обещания to break a promise – нарушить обещание I hate to break my Promise. Я ненавижу нарушать обещания. She gave me her […]...
- Значение идиомы hurry on with [hurry on with] or [make haste with] {v. phr.} To make rapidprogress in an undertaking. Sue promised to hurry on with thereport and send it out today....
- Значение идиомы radio ham [radio ham] {n. phr.} Someone whose hobby is the operating ofshortwave radio. The code letters C. Q. are used by radio hams toinvite other radio hams to join in the conversation....
- Значение идиомы lick and a promise [lick and a promise] {n. phr.}, {informal} A careless, hasty job;an unsatisfactory piece of work. You didn’t wash your hands. Youjust gave them a lick and a promise. The boys didn’t cut the grassproperly. All it got was a lick and a promise....
- Значение идиомы at ease [at ease] or [at one’s ease] {adj.} or {adv. phr.} 1. In comfort; without pain or bother. You can’t feel at ease with a toothache. 2. or [at one’s ease] Comfortable in one’s mind; relaxed, not troubled. – Often used in the phrase “put at ease” or “put at one’s ease.” We put Mary at […]...
- Значение идиомы as much as [as much as] {adv. phr.} 1. or [much as] Even though; although. As much as I hate to do it, I must stay home and study tonight. 2. or [so much as] Just the same as; almost; practically; really. By running away he as much as admitted that he had taken the money. You as […]...
- Значение идиомы run away [run away] or [run off] {v.} To leave and not plan to come back; gowithout permission; escape. Many times Tommy said he would run awayfrom home, but he never did. The guards in jail make sure thatnone of the prisoners run away. Compare: GET AWAY....
- Значение идиомы cease-fire [cease-fire] {n.} A period of negotiated nonaggression, when the warring parties involved promise not to attack. Unfortunately, the cease-fire in Bosnia was broken many times by all parties concerned....
- Значение идиомы as is [as is] {adv.} Without changes or improvements; with no guarantee or promise of good condition. – Used after the word it modifies. They agree to buy the house as is. He bought an old car as is. Compare: AT THAT....
- Значение идиомы all out [all out] {adv. phr.}, {informal} With all your strength, power, or determination; to the best of your ability; without holding back. -Usually used in the phrase “go all out”. We went all out to win the game. John went all out to finish the job and was very tired afterwards. Compare: ALL THE WAY 2, […]...
- Значение идиомы stick out [stick out] {v.} 1a. To stand out from a wall or other surface;project; extend. The limb stuck out from the trunk of the tree. 1b. To be seen or noticed more easily or quickly than others; benoticeable. My house is the only brick one on the street. It sticksout and you can’t miss it. Mary […]...
- Значение идиомы generation gap [generation gap] {n.}, {informal}, {hackneyed phrase} Thedifference in social values, philosophies, and manners betweenchildren and their parents, teachers and relatives which causes a lackof understanding between them and frequently leads to violentconfrontations. My daughter is twenty and I am forty, but we haveno generation gap in our family....
- Значение идиомы dig out [dig out] {v.} 1. To find by searching; bring out that was put away. Jack dug his sled out of the cellar. The newspaper printed an old story dug out of their records. Compare: DIG UP. 2. {informal} To escape. – Usually used with “of”. Often used in the phrase “dig oneself out of a […]...
- Значение идиомы at liberty [at liberty] {adv.} or {adj. phr.} Free to go somewhere or do something; not shut in or stopped. The police promised to set the man at liberty if he told the names of the other robbers. I am sorry, but I am not at liberty to come to your party. Compare: AT LARGE....
- Значение идиомы go back on [go back on] {v. phr.} 1. To turn against; not be faithful or loyalto. Many of the man’s friends went back on him when he was sent toprison. The boy’s father told him not to go back on his promise. Compare: BACK DOWN, TURN ONE’S BACK. 2. To fail to do necessary work;not work. Grandfather’s […]...
- Перевод идиомы break one’s word, значение выражения и пример использования Идиома: break one’s word Перевод: нарушить слово, обещание Пример: The young child promised his parents that he would not break his word. Ребенок пообещал родителям, что не нарушит своего слова....
- Значение идиомы before one can say Jack Robinson [before one can say Jack Robinson] {adv. cl.}, {informal} Very quickly; suddenly. – An overused phrase. Before I could say Jack Robinson, the boy was gone. Compare: IN A FLASH, RIGHT AWAY....
- Значение идиомы quite a little [quite a little] or {informal} [quite a bit] also {formal} [not alittle] {n.} or {adj. phr.} Rather a large amount; rather much; morethan a little. We are not finished; quite a little is left to do. Cleaning the backyard needed quite a little work. – The phrase”quite a bit” is used like an adjective only […]...
- Перевод слова broken Broken – разбитый, сломанный Перевод слова Broken leg – сломанная нога broken stone – щебень broken food – объедки, оставшиеся на столе Her spirit was Broken. Ее дух был сломлен. My Broken leg is mending. Моя сломанная нога идет на поправку. I become a Broken vessel. Я как разбитое корыто. Интересные факты “Сломленные” (Broken) – […]...
- Значение идиомы back out [back out] {v. phr.} 1. To move backwards out of a place or enclosure. Bob slowly backed his car out of the garage. 2. To withdraw from an activity one has promised to carry out. Jim tried to back out of the engagement with Jane, but she insisted that they get married. Compare: BEG OFF, […]...
- Значение идиомы for the best [for the best] {adj.} or {adv. phr.} good or best; not bad asthought; lucky; well, happily. Maybe it’s for the best that yourteam lost; now you know how the other boys felt. John’s parentsthought it would be for the best if he stayed out of school for therest of the year. Often used in the […]...
- Значение идиомы lay hands on [lay hands on] {v. phr.} 1. To get hold of; find; catch. Thetreasure hunters can keep any treasure they can lay hands on. Ifthe police can lay hands on him, they will put him in jail. Compare:LAY ONE’S HAND ON. 2. To do violence to; harm; hurt. They wereafraid that if they left him alone […]...
- Значение идиомы get what’s coming to one [get what’s coming to one] or {slang} [get one’s] {v. phr.} Toreceive the good or bad that you deserve; get what is due to you; getyour share. At the end of the movie the villain got what was comingto him and was put in jail. John didn’t think he was getting whatwas coming to him, […]...
- Значение идиомы in consideration of [in consideration of] {adv. phr.} 1. After thinking about andweighing; because of. IN consideration of the boy’s young age, thejudge did not put him in jail for carrying a gun. 2. In exchange for;because of; in payment for. In consideration of the extra work Joehad done, his boss gave him an extra week’s pay. Compare: […]...
- Значение идиомы slip a cog [slip a cog] or [slip a gear] {v. phr.}, {slang} To make a mistake. I must have been slipping a cog when I said that I would run formayor. Jim hates to sleep outdoors. He’s slipping his gears ifhe’s promised to take the boys camping. Compare: SLIP UP....
- Значение идиомы go back on one’s word [go back on one’s word] {v. phr.} To renege; break a promise. Patrick went back on his word when he refused to marry Karen in spiteof his earlier promise....
- Значение идиомы lock the barn door after the horse is stolen [lock the barn door after the horse is stolen] To be careful or tryto make something safe when it is too late. – A proverb. After Maryfailed the examination, she said she would study hard after that. Shewanted to lock the barn door after the horse was stolen....
- Значение идиомы on one’s head [on one’s head] or [upon one’s head] {adv. phr.} On one’s self. When the school board fired the superintendent of schools, theybrought the anger of the parents upon their heads. Billy had beennaughty all day, but he really brought his parents’ anger down on hishead by pushing his little sister into a mud puddle. Compare: […]...