Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы lame duck
Значение идиомы lame duck
[lame duck] {n.}, {informal} An elected public official who hasbeen either defeated in a new election or whose term cannot berenewed, but who has a short period of time left in office duringwhich he can still perform certain duties, though with somewhatdiminished powers.
In the last year of their second terms, Americanpresidents are lame ducks.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Перевод идиомы lame duck, значение выражения и пример использования Идиома: lame duck Перевод: кто-либо, занимающий выбираемую должность, чей срок полномочий еще не истек, но о ком известно, что он не будет переизбран, или что он не может быть переизбран (в силу устава, закона, и т. п.) Пример: The mayor is a lame-duck leader so it is difficult for him to accomplish some things. Мэр […]...
- Перевод сленгового выражения lame, значение и пример использования Сленговое выражение: lame Перевод: скучный, надоедливый; плохой, низкосортный Синоним: sad Пример: That’s the lamest excuse I’ve ever heard. Это самое жалкое оправдание, которое я когда-либо слышал. The movie was lame. Фильм был не очень хороший....
- Значение идиомы duck soup [duck soup] {n.}, {slang} 1. A task easily accomplished or one that does not require much effort. That history test was duck soup. 2. A person who offers no resistance; a pushover. How’s the new history teacher? – He’s duck soup....
- Значение идиомы like water off a duck’s back [like water off a duck’s back] {adv. phr.}, {informal} Withoutchanging your feelings or opinion; without effect. Advice andcorrection roll off him like water off a duck’s back. Many peopleshowed him they didn’t like what he was doing, but their disapprovalpassed off him like water off a duck’s back....
- Значение идиомы duck out [duck out] {v. phr.} To avoid; escape from something by skillful maneuvering. Somehow or other Jack always manages to duck out of any hard work....
- Перевод слова duck Duck – утка; душка, прелесть; уходить, уклоняться Перевод слова To shoot ducks – стрелять уток she is a perfect duck – она просто прелесть to duck the issue – обойти проблему You can’t Duck out now, you made a solemn promise. Ты не можешь теперь уклониться, ты клятвенно пообещал. It’s unlawful to try to Duck […]...
- A Duck walks into a bar A Duck walks into a bar. Duck: You got any bread? Barman: No, sorry, we don’t have any bread [After a few minutes] Duck: You got any bread? Barman: Look, we don’t have any bread [In a little while] Duck: You got any bread? Barman: We don’t have any F*****g bread! [Some time later] Duck: […]...
- Значение идиомы dead duck [dead duck] {n.}, {slang} A person or thing in a hopeless situation or condition; one to whom something bad is sure to happen. When the pianist broke her arm, she was a dead duck....
- Перевод идиомы duck soup, значение выражения и пример использования Идиома: duck soup Перевод: очень легкий, простой, пустяковый Пример: “How was the test last week?” “It was duck soup – no problem at all.” Как прошла контрольная на той неделе? – Пустяки, никаких проблем....
- A dancing duck A circus owner walked into a bar to see everyone crowded about a table watching a little show. On the table was an upside down pot and a duck tap dancing on it. The circus owner was so impressed that he offered to buy the duck from its owner. After some wheelin’ and dealin’ they […]...
- I have a magical dancing duck A circus owner walked into a bar to see everyone crowded about a table watching a little show. On the table was an upside down pot and a duck tap dancing on it. The circus owner was so impressed that he offered to buy the duck from its owner. After some wheeling and dealing, they […]...
- Перевод идиомы like water off a duck’s back, значение выражения и пример использования Идиома: like water off a duck’s back Перевод: как с гуся вода; не задевая; без всякого эффекта Пример: My boss always criticizes my friend but he ignores it and the criticism is like water off a duck’s back. Мой начальник всегда критикует моего друга, но он все игнорирует, и критика не оказывает никакой эффект на […]...
- A duck in the shop A duck walks into a shop and asks the manager: -Got any fresh fruit? -No. -Got any fresh vegetables? -No. We have only dry goods. The next day the duck returns: -Got any fresh fruit? -No. -Got any fresh vegatables? -No. I told you yesterday, we have only dry goods. If you come back tomorrow […]...
- A duck walks into a general store A duck walks into a general store and asks the manager,”Got any fresh fruit?” “No.” “Got any fresh vegetables?” “No. We have only canned and dry goods.” The next day, the duck returns. “Got any fresh fruit?” “No.” “Got any fresh vegetables?” “No. I told you yesterday, we have only canned and dry goods. If […]...
- Перевод сленгового выражения sitting duck, значение и пример использования Сленговое выражение: sitting duck Перевод: легкая цель; что-либо или кто-либо беззащитный, уязвимый, или находящийся в рискованной, опасной ситуации Пример: The sweet old lady was a sitting duck for the aggressive salesman. Эта приятная пожилая дама была легкой целью для настойчивого продавца. Out in the open field, the soldiers were sitting ducks for enemy snipers. В […]...
- Перевод слова term Term – срок, период; условия; термин Перевод слова Long-term care – длительное лечение presidential term – срок президентских полномочий unacceptable terms – неприемлемые условия contradiction in terms – противоречие в терминах They acceded to all his Terms. Они согласились на все его условия. The Term of the contract is 60 months. Срок действия договора составляет […]...
- Значение идиомы do one’s best [do one’s best] {v. phr.} To perform at one’s optimum capacity; spare no effort in fulfilling one’s duties. “I’ve really done my best teaching you people,” the tired professor said on the last day of classes. “I hope you got something out of this course.”...
- Значение идиомы in terms of [in terms of] {prep.} 1. In the matter of; on the subject of;especially about; about. He spoke about books in terms of theirpublication. What have you done in terms affixing the house? The children ate a great many hot dogs at the party. In terms ofmoney, they ate $20 worth. 2. As to the amount […]...
- Перевод идиомы the powers that be, значение выражения и пример использования Идиома: the powers that be Перевод: люди, которые находятся во власти Пример: The powers that be have decided that the summer festival will not be held this year. Люди во власти решили, что в этом году летний фестиваль устраиваться не будет....
- Перевод слова election Election – выборы Перевод слова General election – всеобщие выборы students will make their election of courses – студенты выберут дисциплины, которые они хотят изучать the election of winners in the music contest – определение победителей на конкурсе музыкантов election campaign – избирательная кампания Did you vote in the last Election? Ты голосовал на последних […]...
- Значение идиомы bring to terms [bring to terms] {v. phr.} To make agree or do; make surrender. The two brothers were brought to terms by their father for riding the bicycle. The war won’t end until we bring the enemy to terms. Contrast: COME TO TERMS....
- Значение идиомы short [short] See: CAUGHT SHORT, FALL SHORT, FOR SHORT, IN BRIEF or INSHORT, IN SHORT ORDER, IN SHORT SUPPLY, MAKE SHORT WORK OF, RUN SHORT, SELL SHORT, THE LONG AND THE SHORT....
- The Higher Organs of Power in the USA By the US Constitution the government of the nation is entrusted to three separate authorities: the Executive, the Legislative and the Judicial. The executive power is vested in the President, who holds his office during the term of four years, and is elected together with the Vice-President. Among the duties and powers of the President […]...
- Значение идиомы grace period [grace period] or [period of grace] {n.} The time or extra timeallowed in which to do something. Most insurance companies have agrace period of one month for payments. The teacher gave the classa week’s period of grace to finish workbooks....
- Значение идиомы on ice [on ice] {adv.} or {adj. phr.}, {slang} 1. The same as won; sure tobe won. The score was 20-10 in the last inning, and our team hadthe game on ice. 2. Away for safekeeping or later use; aside. Youwill have to put your vacation plans on ice until your debts arepaid. The senator was voted […]...
- Asking for Clarification in a Business Meeting I was Negotiating a contract with a new business Partner, and we had a meeting to Clarify the Terms. Bill: If I understand the terms correctly, the length of the contract would be one year with a one-year Option. Is that correct? Ms. Samuels: Do you mean The contract for equipment rental or the one […]...
- Cock fights How can you tell if an Irishman is present at a cock fight? He enters a duck. How can you tell if a Pole is present? He bets money on the duck. How can you tell if an Italian is present? The duck wins....
- Значение идиомы come to terms [come to terms] {v. phr.} To reach an agreement. Management and the labor union came to terms about a new arrangement and a strike was prevented....
- Значение идиомы throw one’s hat in the ring [throw one’s hat in the ring] or [toss one’s hat in the ring] {v. phr.}, {informal} To announce that you are going to try to be electedto an official position; become a candidate for office. Bill tossedhis hat in the ring for class president. The senator threw his hatin the ring for re-election....
- Перевод слова perform Perform – выполнять, совершать, исполнять Перевод слова To perform a religious ceremony – совершать религиозный обряд to perform an exploit – совершать подвиг perform a function – выполнять функцию Our team Performed very well in the match. Наша команда очень хорошо выступила в матче. How well your daughter Performs on the piano! Как хорошо играет […]...
- Значение идиомы knee-high to a grasshopper [knee-high to a grasshopper] also [knee-high to a duck] {adj. phr.}, {informal} As tall as a very small child; very young. Charles started reading when he was knee-high to a grasshopper. I’ve known Mary ever since she was knee-high to a duck....
- Значение идиомы short of [short of ] {adj. phr.} 1. Less or worse than. Don’t doanything short of your best. 2. Not having enough. We did not buyanything because we were short of money. The girls were asked towait on tables because the kitchen was short of help....
- Значение идиомы short haul [short haul] {n.} A short distance; a short trip. TheScoutmaster said that it was just a short haul to the lake. Theman from the moving company said they did not make short hauls, so wehired a truck to move our furniture three blocks to our new house. Contrast: LONG HAUL....
- Перевод идиомы short shrift, значение выражения и пример использования Идиома: short shrift Перевод: мало, недостаточно внимания, малое значение (обычно используется с глаголами Get и Give) Пример: Bus riders feel they’ve been getting short shrift from the transit agency for years, and they are angry about the new fare increase. Те, кто ездят на автобусах, чувствуют, что транспортное агентство уделяло им мало внимания уже много […]...
- Перевод идиомы on speaking terms (with someone), значение выражения и пример использования Идиома: on speaking terms (with someone) Перевод: в дружеских, хороших отношениях с кем-либо Пример: My mother is not on speaking terms with her older sister. Моя мать не общается со своей старшей сестрой....
- Перевод идиомы come to terms with someone or something, значение выражения и пример использования Идиома: come to terms with someone or something Перевод: договориться с кем-либо; принять что-либо; согласиться на что-либо Пример: We finally came to terms with the bank and were able to buy the house. Мы, наконец, договорились с банком и смогли купить дом....
- Значение идиомы cut short [cut short] {v.} To stop or interrupt suddenly; end suddenly or too soon. Rain cut short the ball game. An auto accident cut short the man’s life. When Dick began to tell about his summer vacation the teacher cut him short, saying “Tell us about that another time”....
- Значение идиомы off day [off day] {n. phr.} A period when one is not functioning at his orher best; a period of weakness. The champion was obviously havingan off day; otherwise she would have been able to defeat heropponent. Contrast: DAY OFF....
- Значение идиомы step out [step out] {v. phr.} 1. To go out, particularly socially, as on adate. Paul said to Sylvia, “You look so dressed up tonight – youmust be stepping out, eh?” 2. To leave for a short period during thework day to go to the lavatory or to get a cup of coffee. “May I speak to […]...
- Значение идиомы forty winks [forty winks] {n. phr.}, {informal} A short period of sleep; a nap. When the truck driver felt sleepy, he stopped by the side of theroad to catch forty winks. Compare: SHUT-EYE....