Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы hit the road
Значение идиомы hit the road
[hit the road] {v. phr.}, {slang} 1. To become a wanderer; to livean idle life; become a tramp or hobo.
When Jack’s wife left him, hefelt a desire to travel, so he hit the road.
2. To leave, especiallyin a car.
It is getting late, so I guess we will hit the road forhome.
He packed his car and hit the road for California.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы road [road] See: ALL ROADS LEAD TO ROME, BURN UP THE ROAD, END OF THEROAD, GET THE SHOW ON THE ROAD, HIT THE ROAD, HUG THE ROAD, MIDDLE OFTHE ROAD, ON THE ROAD....
- Перевод идиомы get the show on the road / get this show on the road, значение выражения и пример использования Идиома: get the show on the road / get this show on the road Перевод: начать (работу), приступить к выполнению (работы, программы) Пример: “Let’s get the show on the road and begin work for the day.” Давайте приступим к выполнению работы на сегодняшний день....
- Значение идиомы on the road [on the road] {adv.} or {adj. phr.} 1. Traveling; moving from oneplace to another. When we go on vacation, we take a lunch to eatwhile on the road. Mr. Smith is on the road for his insurancecompany. 2. Changing; going from one condition to another. Marywas very sick for several weeks, but now she is […]...
- Значение идиомы hug the road [hug the road] {v. phr.} To stay firmly on the road; ride smoothlywithout swinging. A heavy car with a low center of gravity will hugthe road. At high speeds a car will not hug the road well....
- Значение идиомы road test [road test] {n.} 1. A test to see if you can drive a car. Jimtook the road test and got his driver’s license last week. 2. A testto see if a car works all right on the road. Most new cars aregiven road tests before they are put on the market. After herepaired the car, […]...
- Значение идиомы burn up the road [burn up the road] {v. phr.}, {informal} To drive a car very fast. In his eagerness to see his girl again, he burned up the road on his way to see her. Speed demons burning up the road often cause accidents....
- Перевод сленгового выражения hit the road, значение и пример использования Сленговое выражение: hit the road Перевод: уходить; пойти домой (также используется в качестве команды в значении “уходи” или “оставь меня в покое”) Синоним: skedaddle Пример: It’s getting kind of late, so I think I’m going to hit the road. Уже поздно, так что, думаю, я пойду домой. Hit the road, bub. I’m not looking for […]...
- Значение идиомы road show [road show] {n.} A theatrical play that is performed for a few daysin one town and then moves to other towns. Many actors get theirstart in road shows. The road show is often not as good as theoriginal play on Broadway....
- Перевод идиомы road hog, значение выражения и пример использования Идиома: road hog Перевод: дорожный хам (человек, занимающий большую часть дороги и мешающий проезду) Пример: “Look at that road hog driving in the middle of the road and stopping other drivers from passing him.” Посмотри на этого чудака, едет посередине дороги и не дает другим водителям обогнать его....
- Перевод слова road Road – дорога, путь, направление Перевод слова Dusty road – пыльная дорога road embankment – дорожная насыпь equipment for road construction – оборудование для дорожного строительства at a fork in the road – на распутье Are we on the right Road? Мы по той дороге едем? Redd the Road! Дорогу! The college is easily accessible […]...
- Значение идиомы middle-of-the-road [middle-of-the-road] {adj.} Favoring action halfway between twoopposite movements or ideas; with ideas halfway between two oppositesides; seeing good on both sides. The men who wrote theConstitution followed a middle-of-the-road plan on whether greaterpower belonged to the United States government or to the separatestates. Senator Jones favors a middle-of-the-road policy in thelabor-management dispute....
- Значение идиомы get the show on the road [get the show on the road]{v. phr.}, {informal} To start a program;get work started. It was several years before the rocket scientistsgot the show on the road. Compare: GET THE BALL ROLLING....
- Значение идиомы royal road [royal road] {n. phr.} A quick means of accomplishment; an easypath. There is no royal road to learning in order to obtain auniversity degree....
- Значение идиомы burn rubber [burn rubber] {v. phr.}, {slang} 1. To start up a car or a motorcycle from dead stop so fast that the tires leave a mark on the road. The neighborhood drag racers burned a lot of rubber – look at the marks on the road! 2. To leave in a hurry. I guess I am […]...
- An eight year old boy is walking down the road one day An eight year old boy is walking down the road one day when a car pulls over next to him. “If you get in the car,” the driver says, “I’ll give you $10 and a piece of candy.” The boy refuses and keeps on walking. A few moments later, not to take no for an […]...
- Значение идиомы end of the road [end of the road] or [end of the line] {n. phr.} The final resultor end ; the condition that comeswhen you can do no more. He had left a trail of forgery anddishonesty across seven states; he had got out of each trouble with anew trick. Now the police had caught up with him, and […]...
- Значение идиомы road sign [road sign] {n.} A sign on which there is information about a roador places; a sign with directions to drivers. The road sign read,”25 MPH LIMIT” but Jack drove along at fifty miles an hour. Theroad sign said Westwood was four miles away....
- Poor Road Conditions Alice: I’m really glad I let you talk me into going for a bike ride. It’s been years since I’ve been on a Bicycle. Sam: This is the only way to travel. You get to really see the Scenery and enjoy the fresh air. Alice: Hey, watch out! You almost dropped into that huge pothole. […]...
- Пословица / поговорка the road to hell is paved with good intentions – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: the road to hell is paved with good intentions Перевод: благими намерениями ад вымощен Пример: The man wanted to be successful at his new job but the road to hell is paved with good intentions. He was always late and he was fired from the job. Этот человек хотел быть успешным в […]...
- A Family Road Trip Our family decided to take a Road trip across the country this year. The kids were really excited and my oldest son wanted to help Navigate. Before the trip, we looked at the Road maps and decided on our Route and the Points of interest we would try to see. Since we wouldn’t be taking […]...
- Перевод сленгового выражения road rage, значение и пример использования Сленговое выражение: road rage Перевод: злость, раздражение на других участников движения во время пробок, заторов; споры, оскорбления между автомобилистами Пример: That lady tried to run me off the road! She must have a bad case of road rage. Эта дамочка пыталась вытеснить меня с дороги. Наверное, она сильно бесится за рулем. The police blamed road […]...
- Значение идиомы take French leave [take French leave] {v. phr.} To leave secretly; abscond. Theparty was so boring that we decided to take French leave. Whilethe Smith family was in Europe, the house-sitter packed up all thesilver and took French leave. See: SLIP AWAY....
- A man was driving up a steep and narrow mountain road A man was driving up a steep and narrow mountain road. A woman was driving down the same road. As they passed each other, the woman leaned out the window and yelled, “Pig!” The man immediately leaned out his window and replied, “Bitch!” They continue on their way and as the man rounded the next […]...
- The Road to Heaven A man and his dog were walking along a road. The man was enjoying the scenery, when it suddenly occurred to him that he was dead. He remembered dying, and that the dog walking beside him had been dead for years. He wondered where the road was leading them. After a while, they came to […]...
- A man is driving down the road for a long period of time A man is driving down the road for a long period of time. During his travel, he sees a priest with a gas can hitch hiking, so he gladly picks him up he says,”Normally father, i dont pick up hitch hikers. You seem like a man of dignity so i thought id make an exception. […]...
- Driving an Off-Road Vehicle Claudia: When you invited me To go for a drive, this wasn’t what I Pictured. Jae: You’re about to have The ride of your life. Get in and I’ll Strap you in. Claudia: What is this thing? Jae: It’s an Off-road vehicle. Haven’t you seen one before? It has fOur-wheel drive and can travel on […]...
- Little Red Riding Hood is skipping down the road Little Red Riding Hood is skipping down the road when she sees the Big Bad Wolf crouched down behind a log. “My what big eyes you have, Mr Wolf”, says Little Red Riding Hood. The wolf jumps up and runs away. Further down the road Little Red Riding Hood sees the wolf again. This time […]...
- Значение идиомы packed like sardines [packed like sardines] {adj. phr.} So tightly crowded thatthere is hardly room to turn. The trains are so full during rushhour that we must go to work packed in like sardines....
- Значение идиомы help out [help out] {v.} 1. To be helpful or useful; help sometimes orsomewhat. Mr. Smith helps out with the milking on the farm. Tomhelps out in the store after school. 2. To help especiallyin a time of need; aid; assist. Jane is helping out Mother byminding the baby. When John couldn’t add the numbers, the teacherhelped […]...
- Working on the road A fellow stopped at a rural gas station and, after filling his tank, he paid the bill and bought a soft drink. He stood by his car to drink his cola and he watched a couple of men working along the roadside. One man would dig a hole two or three feet deep and then […]...
- Перевод слова desire Desire – жаждать, мечтать; желание, мечта, вожделение Перевод слова A desire for knowledge – жажда знаний animal desire – животная страсть sexual desire – сексуальное желание I had a burning Desire to win. Я горел желанием выиграть. Add lemon juice if Desired. Добавьте лимонный сок по желанию. We soon believe what we Desire. Мы охотно […]...
- A nun is walking down a deserted road when A nun is walking down a deserted road when a man grabs her and starts raping her. After the rapist is done, he says, “Hey Sister, what are you going to tell the other Sisters now?” “I’ll tell them the truth, that you grabbed me, threw me to the ground, and raped me twice….unless you’re […]...
- The guide to wife translations The wife says: You want The wife means: You want The wife says: We need The wife means: I want The wife says: It’s your decision The wife means: The correct decision should be obvious The wife says: Do what you want The wife means: You’ll pay for this later The wife says: We need […]...
- Значение идиомы take it into one’s head [take it into one’s head] or {informal} [take a notion] {v. phr.}To get a sudden idea; decide without thinking. The boy suddenlytook it into his head to leave school and get a job. Grandmotherkeeps a bag packed so that she can go visiting whenever she takes anotion....
- Значение идиомы walk out [walk out] {v.} 1. To go on strike. When the company would notgive them higher pay, the workers walked out. 2. To leave suddenly;especially to desert. He didn’t say he wasn’t coming back; he justwalked out. – Often used informally with “on”. The man walked outon his wife and children. Compare: LEAVE FLAT, LEAVE IN […]...
- Значение идиомы second-guess [second-guess] {v. phr.} 1. To criticize another’s decision withadvantage of hindsight. The losing team’s coach is alwayssecond-guessed. 2. To guess what someone else intends or would thinkor do. Television planners try to second-guess the public....
- Значение идиомы song and dance [song and dance] {n.}, {informal} 1. Foolish or uninteresting talk;dull nonsense. Usually used with “give”. I met Nancy today and shegave me a long song and dance about her family. 2. A long lie orexcuse, often meant to get pity. Usually used with “give”. Billygave the teacher a song and dance about his mother being […]...
- Значение идиомы pack a punch [pack a punch] or [pack a wallop] {v. phr.}, {slang} 1. To be ableto give a powerful blow; have a dangerous fist. He packed a meanpunch. 2. To have a violent effect; be powerful. It was vodka, andit packed quite a wallop....
- Значение идиомы in the lap of the gods [in the lap of the gods] also [on the knees of the gods] {adv. phr.}, {literary} Beyond human control; not to be decided by anyone. Frank had worked hard as a candidate, and as election day came hefelt that the result was in the lap of the gods. The armies wereevenly matched and the result […]...
- A trucker who has been out on the road for three weeks A trucker who has been out on the road for three weeks stops into a brothel outside Vegas. He walks straight up to the Madam, drops down $500 and says, “I want your ugliest woman and a bologna sandwich!!!” The Madam is astonished. “But sir, for that kind of money you could have one of […]...