Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы hard as nails
Значение идиомы hard as nails
[hard as nails] {adj. phr.}, {informal} 1. Not flabby or soft;physically very fit; tough and strong.
After a summer of work inthe country, Jack was as hard as nails, without a pound of extraweight.
2. Not gentle or mild; rough; stern.
Johnny works for aboss who is as hard as nails and scolds Johnny roughly whenever hedoes something wrong.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы bed of nails [bed of nails] {n. phr.} A difficult or unhappy situation or set of circumstances. “There are days when my job is a regular bed of nails,” Jim groaned. Contrast: BED OF ROSES....
- Значение идиомы as hard as nails [as hard as nails] {adj. phr.} Very unfeeling; cruel, and unsympathetic. Uncle Joe is as hard as nails; although he is a millionaire, he doesn’t help his less fortunate relatives....
- Перевод сленгового выражения hard as nails, значение и пример использования Сленговое выражение: hard as nails Перевод: очень крепкий, стойкий, выносливый; недружелюбный, неприветливый, нерадушный Пример: You have to be hard as nails to play professional football. Чтобы профессионально играть в футбол, нужно быть очень выносливым. Rumsfeld is hard as nails – I’ve never even seen him smile. Румсфелд очень неприветлив, я ни разу не видел, чтобы […]...
- So there were two guys on a roof, pounding nails So there were two guys on a roof, pounding nails. One guy pounded a nail in, then picked up another. He was holding the nail upside down. He unexpectedly threw the nail away. He picked up another nail, right side up this time, and pounded this in. He eventually threw so many upside down nails […]...
- Using nails on a house These two newfies are building a house. One of them is putting on the siding. He picks up a nail, hammers it in. Picks up another nail, throws it away. Picks up a nail, hammers it in. Picks up another, throws it away. This goes on for a while, and finally his friend comes over […]...
- Значение идиомы work [work] See: ALL IN A DAY’S WORK, ALL WORK AND NO PLAY MAKES JACK ADULL BOY, AT WORK, BUSY WORK, IN THE WORKS, MAKE SHORT WORK OF, MANYHANDS MAKE LIGHT WORK, SHOOT THE WORKS, THE WORKS, IN THE WORKS....
- Значение идиомы hard-fisted [hard-fisted] {adj.} 1. Able to do hard physical labor; strong. Jack’s uncle was a hard-fisted truck driver with muscles of steel. 2. Not gentle or easy-going; tough; stern. The new teacher was ahard-fisted woman who would allow no nonsense. 3. Stingy or mean; notgenerous with money. The hard-fisted banker refused to lend Mr. Jones more […]...
- Значение идиомы diamond in the rough [diamond in the rough] {n. phr.} A very smart person without a formal education who may have untutored manners. Jack never went to school but he is extremely talented; he is a veritable diamond in the rough....
- Значение идиомы pound out [pound out] {v. phr.} 1. To play a piece of music very loudly on apercussion instrument. The boy was pounding out the tune “Mary hada little lamb” on the marimba. 2. To flatten something with a hammer. The bodyshop uses special hammers to pound out the indentations inthe bodies of cars. 3. To produce a […]...
- Перевод слова gentle Gentle – благородный, знатный; теплый, нежный Перевод слова Gentle heart – доброе сердце gentle knight – благородный рыцарь the gentle lapse of life – спокойное течение жизни Be Gentle with the baby. Будьте ласковы с ребенком. They would be Gentle, not austere. Они будут добрыми, а не строгими. She’s as Gentle as a lamb. Она […]...
- To stop her 4-year old daughter from biting her nails To stop her 4-year old daughter from biting her nails, her mother tells her it’ll make her fat. “I won’t do it any more, Mom,” says the daughter. Next day they are out walking when they meet a very fat man. “If I bite my fingernails, I’ll be as fat as that, won’t I Mom?” […]...
- Значение идиомы in time [in time] {adv.} or {adj. phr.} 1. Soon enough. We got toWashington in time for the cherry blossoms. We got to the stationjust in time to catch the bus. John liked to get to work in goodtime and talk. to the man who worked on his machine before him. 2. Inthe end; after a while; […]...
- Значение идиомы rough-and-tumble [rough-and-tumble] 1. {n.} Very rough, hard fighting or arguingthat does not follow any rules. There was a rough-and-tumble on thestreet last night between some soldiers and sailors. Many peopledon’t like the rough-and-tumble of politics. 2. {adj.} Fighting orarguing in a very rough and reckless way; struggling hard; notfollowing rules or laws. It took strong men […]...
- Значение идиомы slap down [slap down] {v.}, {slang} 1. To stop from doing or saying something, in a rough way orwith a scolding; silence. When Billy talked back, the teacherslapped him down. 2. To put a quick stop to; refuse roughly. Theboss slapped down our idea of taking a nap on the job everyafternoon....
- Перевод слова rough Rough – неровный, шершавый; грубый; необработанный Перевод слова Rough road – ухабистая дорога rough paper – шероховатая бумага rough food – грубая пища rough leather – невыделанная кожа rough manners – грубые манеры, неотесанность a rough temper – жесткий характер Her hands felt Rough. Ее руки были шершавые. He is Rough to deal with. С […]...
- Значение идиомы rough up [rough up] {v.} To attack or hurt physically; treat roughly; beat. Three boys were sent home for a week because they roughed up aplayer on the visiting team. While Pete was walking in a strangepart of town some boys roughed him up and told him to stay out oftheir territory....
- Little Johny being literal Teacher asks the children to discuss what their Dad’s do for a living. Little Mary says: “My Dad is a lawyer. He puts the bad guys in jail.” Little Jack says: “My Dad is a doctor. He makes all the sick people better.” All the kids in the class had their turn except Little Johnny. […]...
- Who signed the Declaration of Independence? A Kentucky teacher was quizzing her students. “Johnny, who signed the Declaration of Independence?” He said, “Damn if I know.” She was a little put out by his swearing, so she told him to go home and to bring his father with him when he came back. Next day, the father came with his son, […]...
- Значение идиомы roughly speaking [roughly speaking] {adv. phr.} Approximately; in general terms. Roughly speaking, about 250 people attended the annual convention ofthe Dictionary Society of America....
- Значение идиомы rough-and-ready [rough-and-ready] {adj.} 1. Not finished in detail; not perfected;rough but ready for use now. We asked Mr. Brown how long it wouldtake to drive to Chicago and his rough-and-ready answer was two days. 2. Not having nice manners but full of energy and ability. Jim is arough-and-ready character; he’d rather fight than talk things over....
- Перевод слова mild Mild – мягкий, снисходительный, кроткий Перевод слова Mild climate – мягкий климат mild criticism – безобидная критика the mildest man alive – самый кроткий человек на свете He is a Mild inoffensive man. Он мягкий, безобидный человек. Draw it Mild! Не преувеличивай!, Не перебарщивай! I saw him placable and Mild. Я видел его в благодушном […]...
- Значение идиомы eager beaver [eager beaver] {n. phr.}, {slang} A person who is always eager towork or do anything extra, perhaps to win the favor of his leader orboss. Jack likes his teacher and works hard for her, but hisclassmates call him an eager beaver. The man who was promoted tobe manager was an eager beaver who got to […]...
- Значение идиомы look down on [look down on] also [look down upon] {v.} To think of as less good or important; feel that is not as goodas you are, or that is not worth having or doing; considerinferior. Mary looked down on her classmates because she was betterdressed than they were. Jack looked down on Al for his poormanners. Miss […]...
- Значение идиомы all work and no play makes Jack a dull boy [all work and no play makes Jack a dull boy] Too much hard work without time out for play or enjoyment is not good for anyone. – A proverb. Bill’s mother told him to stop studying and to go out and play, because all work and no play makes Jack a dull boy....
- Значение идиомы Johnny-on-the-spot [Johnny-on-the-spot] {adj. phr.} At the right place when needed;present and ready to help; very prompt; on time. A good waterboy isalways Johnny-on-the-spot. The firemen were Johnny-on-the-spot andput out the fire in the house soon after it started. Compare: ON THEJOB....
- Rabbi Stern rides his bike down the road, when Rabbi Stern rides his bike down the road, when a truck careens around = the corner, out of control, and broadsides the Rabbi. Father Flannery watches this event unfold, and as he runs toward the = Rabbi, he notices that Rabbi Stern first touches his forehead, then his = stomach, then each shoulder. As Father […]...
- Значение идиомы wear on [wear on] {v.} 1. To anger or annoy; tire. Having to stayindoors all day long is tiresome for the children and wears on theirmother’s nerves. 2. To drag on; pass gradually or slowly; continue inthe same old way. Johnny tried to wait up for Santa Claus but asthe night wore on, he couldn’t keep his […]...
- Значение идиомы jack up [jack up] {v.} 1. To lift with a jack. The man jacked up his carto fit a flat tire. 2. {informal} To make higher; raise. Just before Christmas, some stores jack up their prices....
- Little Johnny’s mother decided to give Little Johnny’s mother decided to give her son an anatomy lesson one day, so she took off all of her clothes and pointed to her vagina, and said, “Johnny. This is where you come from.” Johnny went to school the next day smiling and insisting all his friends now refer to him as “Lucky Johnny.” […]...
- Little Johnny comes home from school Little Johnny comes home from school with a note from his teacher, indicating that “Johnny seems to be having some difficulty with the difference between boys and girls,” and would his mother,”please sit down and have a talk with Johnny about this.” So johnny’s mother takes him quietly, by the hand, upstairs to her bedroom, […]...
- Значение идиомы get away [get away] {v.} 1. To get loose or get free; become free from beingheld or controlled; succeed in leaving; escape. As Jim was tryingthe bat, it got away from him and hit Tom. Someone left the dooropen, and the puppy got away. Mary tried to catch a butterfly, butit got away from her. The bank […]...
- Перевод слова pound Pound – фунт (единица веса); фунт стерлингов Перевод слова Per pound net – за фунт чистого веса pound note – банкнота в один фунт стерлингов prices range from a shilling to a pound – цены, колеблющиеся от шиллинга до фунта Our company spent £ 50,000 on advertising last month. В прошлом месяце наша компания потратила […]...
- Значение идиомы work over [work over] {v. phr.}, {slang} To beat someone up very roughly inorder to intimidate him or extort payment, etc. Matthew was workedover by the hoodlums in the park right after midnight....
- Перевод идиомы a rough guess, значение выражения и пример использования Идиома: a rough guess Перевод: приблизительная оценка, догадка, предположение Пример: I made a rough guess about how many people would come to the party. Я сделал приблизительную оценку того, сколько человек пришло на вечер....
- Значение идиомы long haul [long haul] or [long pull] {n.}, {informal} 1. A long distance ortrip. It is a long haul to drive across the country. ContrastSHORT HAUL. 2. A long length of time during which work continues orsomething is done; a long time of trying. A boy crippled by poliomay learn to walk again, but it may be […]...
- Значение идиомы jack of all trades [jack of all trades] {n.}, {informal} A person who is knowledgeable in many areas. Can beused as praise, or as a derogatory remark depending on the context andthe intonation. Peter is a jack of all trades; he can surviveanywhere! “How come Joe did such a sloppy job?” Mary asked. “He’sa jack of all trades,” Sally […]...
- A lost skill This preacher was looking for a good used lawnmower one day. He found one at a yard sale that Little Johnny happened to be manning. “This mower work, son?” the preacher asked. Little Johnny said, “Sure does – just pull on the cord hard, though.” The preacher took the mower home and when he got […]...
- Значение идиомы half-holiday [half-holiday] {n.} A day on which you get out of school or work inthe afternoon. The principal said that Tuesday would be ahalf-holiday....
- Значение идиомы once upon a time [once upon a time] {adv. phr.} Sometime before now, long ago. Once upon a time she was thought to be the most talented actress inthe country. – Often used at the beginning of fairy stories. Onceupon a time there lived a king who had an ugly daughter....
- Значение идиомы get on [get on] or [get onto] {v.}, {informal} 1. To speak to roughly about something he did wrong; blame; scold. Mrs. Thompsongot on the girls for not keeping their rooms clean. The fans goton the new shortstop after he made several errors. Syn.: JUMP ON. 2.See: GET ALONG. 3. To grow older. Work seems harder these […]...