[green around the gills] or [pale around the gills] {adj. phr.},{slang} Pale-faced from fear or sickness; sickly; nauseated.
Bill’sfather took him for a ride in his boat while the waves were rough, andwhen he came back he was green around the gills.
The car almosthit Mary crossing the street, and she was pale around the gillsbecause it came so close.
— Also used with other prepositions besides»around», as «about», «at», «under», and with other colors, as «blue»,»pink», «yellow», «white».
Рассказ о самом запоминающемся дне на английском.
Купалле традиции на английском языке.
Related topics:
- Перевод идиомы pale around the gills / blue around the gills / green around the gills, значение выражения и пример использованияИдиома: pale around the gills / blue around the gills / green around the gills Перевод: побледневший, выглядящий нездоровым Пример: My colleague was looking a little pale around the gills when he came to work today. Мой коллега выглядел немного нездоровым, когда он пришел сегодня на работу....
- Перевод идиомы to the gills, значение выражения и пример использованияИдиома: to the gills Идиома: to the gills разг. Перевод: максимально полный (обычно употребляется в выражениях Stuffed to the gills, packed to the gills, fed to the gills) Пример: By the time the fourth course was served, I was stuffed to the gills. К моменту, когда подали четвертое блюдо, я уже полностью наелся. The restaurant ... Читать далее...
- Значение идиомы green power[green power] {n.}, {slang}, {informal} The social prestige orpower money can buy one. In American political elections thecandidates that win are usually the ones who have green power backingthem....
- Значение идиомы green with envy[green with envy] {adj. phr.} Very jealous; full of envy. Alice’s girlfriends were green with envy when they saw her newdress. The other boys were green with envy when Joe bought asecond-hand car. Compare: GREEN-EYED MONSTER....
- Перевод слова greenGreen — зеленый; свежий, молодой Перевод слова Acid green — ярко-зеленый enjoying a green old age — все еще бодрый, несмотря на годы the green years — юные годы My bedroom carpet is Green. Ковер в моей спальне зеленого цвета. The bananas are still Green. Бананы еще не созрели. Do you see any Green in ... Читать далее...
- Значение идиомы green thumb[green thumb] {n.}, {informal} A talent for gardening; ability tomake things grow. — Considered trite by many. Mr. Wilson’sneighbors say his flowers grow because he has a green thumb....
- Перевод идиомы have a green thumb, значение выражения и пример использованияИдиома: have a green thumb Перевод: иметь талант к садоводству, к выращиванию растений Пример: My sister has a green thumb and has a beautiful garden. У моей сестры хорошо получается все выращивать, и у нее красивый сад....
- Перевод идиомы a green thumb, значение выражения и пример использованияИдиома: a green thumb Перевод: талант, способность к садоводству, к выращиванию растений Пример: The man has a green thumb and has a very beautiful garden. У этого человека отлично получается все выращивать, и у него очень красивый сад....
- Значение идиомы lay up[lay up] {v.} 1. To collect a supply of; save for future, use;store. Bees lay up honey for the winter. 2. To keep in the houseor in bed because of sickness or injury; disable. Jack was laid upwith a twisted knee and couldn’t play in the final game. 3. To takeout of active service; put ... Читать далее...
- Значение идиомы take for a ride[take for a ride] {v. phr.}, {slang} 1. To take out in a carintending to murder. The gang leader decided that the informer mustbe taken for a ride. 2. To play a trick on; fool. The girls toldLinda that a movie star was visiting the school, but she did notbelieve them; she thought they were ... Читать далее...
- Перевод слова sicknessSickness — болезнь, заболевание, недомогание Перевод слова Radiation sickness — лучевая болезнь sickness benefit — пособие по болезни travel sickness — непереносимость езды в автотранспорте sickness absence — неявка на работу по болезни I was afraid the Sickness had sapped my strength. Я боялся, что болезнь истощила мои силы. Faulty diet disposes one to Sickness. ... Читать далее...
- A Boating AccidentLiset: I should never have gotten on this Boat. We’re going to sink. I know it! Mark: Calm down. The water is a little Rough today, but there’s nothing to worry about. You have your Life jacket on, right? Liset: Oh my God, water is Splashing into the boat. We need to start Bailing right ... Читать далее...
- Значение идиомы beyond the pale[beyond the pale] {adv.} or {adj. phr.} In disgrace; with no chance of being accepted or respected by others; not approved by the members of a group. After the outlaw killed a man he was beyond the pale and not even his old friends would talk to him. Tom’s swearing is beyond the pale; no ... Читать далее...
- Значение идиомы inasmuch as[inasmuch as] {conj.} 1. See: INSOFAR AS. 2. also [for as much as]{formal} Because; for the reason that; since. Inasmuch as this isyour team, you have the right to choose your own captain. Inasmuchas the waves are high, I shall not go out in the boat....
- Перевод слова roughRough — неровный, шершавый; грубый; необработанный Перевод слова Rough road — ухабистая дорога rough paper — шероховатая бумага rough food — грубая пища rough leather — невыделанная кожа rough manners — грубые манеры, неотесанность a rough temper — жесткий характер Her hands felt Rough. Ее руки были шершавые. He is Rough to deal with. С ... Читать далее...
- Значение идиомы rough-and-tumble[rough-and-tumble] 1. {n.} Very rough, hard fighting or arguingthat does not follow any rules. There was a rough-and-tumble on thestreet last night between some soldiers and sailors. Many peopledon’t like the rough-and-tumble of politics. 2. {adj.} Fighting orarguing in a very rough and reckless way; struggling hard; notfollowing rules or laws. It took strong men ... Читать далее...
- Значение идиомы for fear[for fear] Because of fear. He left an hour early for fear ofmissing his train. She worried for fear that the child would behurt....
- Перевод слова palePale — бледный, тусклый, бессильный Перевод слова A pale policy — бесхребетная политика pale imitation — слабое подражание pale face — бледное лицо pale blue — светло-голубой The blood flushed in Eliza’s Pale face. Кровь прилила к бледному лицу Элизы. The remake of «Casablanka» was a Pale imitation of the original movie. Римейк фильма «Касабланка» ... Читать далее...
- Значение идиомы nothing doing[nothing doing] {adv. phr.}, {informal} I will not do it; certainlynot; no indeed; no. «Will you lend me a dollar?» «Nothing doing!» «Let’s go for a boat ride!» «Nothing doing!» Compare: NO DEAL....
- Значение идиомы push off[push off] or [shove off] {v.} 1. To push a boat away from theshore. Before Tom could reach the boat, Jake had shoved off. 2.{slang} To start; leave. We were ready to push off at ten o’clock, but had to wait for Jill. Jim was planning to stay at the beachall day, but when the ... Читать далее...
- A guy with bright blue, green and orange color hairA guy with bright blue, green and orange color hair was standing at a bus stop. Few moments later an elderly man stood near him and kept staring at him hard. Annoyed by the stares the guy asked him, «Wotz up oldie! Never done something wild?» To this the old man replied, «Yeah, I f*cked ... Читать далее...
- Перевод идиомы in the same boat, значение выражения и пример использованияИдиома: in the same boat Перевод: в одном положении, в одной ситуации; испытывать те же трудности, неприятности (обычно употребляется в выражениях Be in the same boat, и Get in (into) the same boat) Пример: I understand your problems because I’m in the same boat as you. Я понимаю твои трудности, потому что я в таком ... Читать далее...
- Значение идиомы rough-and-ready[rough-and-ready] {adj.} 1. Not finished in detail; not perfected;rough but ready for use now. We asked Mr. Brown how long it wouldtake to drive to Chicago and his rough-and-ready answer was two days. 2. Not having nice manners but full of energy and ability. Jim is arough-and-ready character; he’d rather fight than talk things over....
- Значение идиомы for fear of[for fear of] {adv. phr.} Because of being afraid of something; onaccount of being scared. Dave refuses to go to Europe for fear ofan airplane crash and for fear of a shipwreck....
- Значение идиомы miss the boat[miss the boat] also [miss the bus] {v. phr.}, {informal} To failthrough slowness; to put something off until too late; do the wrongthing and lose the chance. Mr. Brown missed the boat when hedecided not to buy the house. In college he didn’t study enough sohe missed the boat and failed to pass. Ted could ... Читать далее...
- Значение идиомы fill out[fill out] {v.} 1. To put in what is missing; complete; finish;{especially}, to complete by writing the missing facts in the blank spaces; to write down factswhich are asked for in After Tom passedhis driving test he filled out an application for his driver’slicense. The policeman filled out a report of the accident. 2. Tobecome ... Читать далее...
- Значение идиомы two-faced[two-faced] {adj.} Insincere; disloyal; deceitful. Don’t confidetoo much in him as he has the reputation of being two-faced. Compare:SPEAK WITH A FORKED TONGUE....
- Значение идиомы in the same boat[in the same boat] {adv.} or {adj. phr.} In the same trouble; inthe same fix; in the same bad situation. When the town’s onefactory closed and hundreds of people lost their jobs, all thestorekeepers were in the same boat. Dick was disappointed whenFern refused to marry him, but he knew others were in the same ... Читать далее...
- Значение идиомы ride out[ride out] {v.} To survive safely; endure. The captain orderedall sails lowered so the ship could ride out the storm. Jackdecided to ride out his troubles by saying that he had made a mistakebut that he had learned his lesson....
- Значение идиомы horse around[horse around] {v.}, {slang} To join in rough teasing; play around. They were a hunch of sailors on shore leave, horsing around wherethere were girls and drinks. John horsed around with the dog for awhile when he came in from school....
- Значение идиомы rock the boat[rock the boat] {v. phr.}, {informal} To make trouble and risklosing or upsetting something; cause a disturbance that may spoil aplan. The other boys said that Henry was rocking the boat bywanting to let girls into their club. Politicians don’t like torock the boat around election time. Compare: UPSET THE APPLE CART. Contrast: LET WELL ... Читать далее...
- Значение идиомы make waves[make waves] {v. phr.}, {informal} Make one’s influence felt;create a disturbance, a sensation. Joe Catwallender is the wrongman for the job; he is always trying to make waves....
- Значение идиомы belt out[belt out] {v.}, {slang} To sing with rough rhythm and strength; shout out. She belted out ballads and hillbilly songs one after another all evening. Young people enjoy belting out songs....
- Значение идиомы thumb a ride[thumb a ride] {v. phr.}, {informal} To get a ride by hitchhiking;hitchhike. Not having much money, Carl decided to thumb a ride toNew York....
- Значение идиомы chicken out[chicken out] {v. phr.}, {informal} To stop doing something because of fear; to decide not to do something after all even though previously having decided to try it. I used to ride a motorcycle on the highway, but I’ve chickened out. I decided to take flying lessons but just before they started I chickened out....
- Значение идиомы fear and trembling[fear and trembling] or [fear and trepidation] {n. phr.} Greatfear. He came in fear and trembling to tell his father he had a badreport card....
- Значение идиомы cut up[cut up] {v.} 1. {informal} To hurt the feelings of; wound. — Usually used in the passive. John was badly cut up when Susie gave him back his ring. 2. {slang} To act funny or rough; clown, Joe would always cut up if there were any girls watching. At the party Jim and Ron were ... Читать далее...
- Значение идиомы slap down[slap down] {v.}, {slang} 1. To stop from doing or saying something, in a rough way orwith a scolding; silence. When Billy talked back, the teacherslapped him down. 2. To put a quick stop to; refuse roughly. Theboss slapped down our idea of taking a nap on the job everyafternoon....
- Значение идиомы diamond in the rough[diamond in the rough] {n. phr.} A very smart person without a formal education who may have untutored manners. Jack never went to school but he is extremely talented; he is a veritable diamond in the rough....
- Значение идиомы change color[change color] {v. phr.} 1. To become pale. The sight was so horrible that Mary changed color from fear. Bill lost so much blood from the cut that he changed color. 2. To become pink or red in the face; become flushed; blush. Mary changed color when the teacher praised her drawing. Tom got angry ... Читать далее...
Значение идиомы green around the gills