Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы for keeps
Значение идиомы for keeps
[for keeps] {adv. phr.} 1. For the winner to keep.
They playedmarbles for keeps.
2. {informal} For always; forever,
He left townfor keeps.
Syn.: FOR GOOD. 3. Seriously, not just for fun.
This isnot a joke, it’s for keeps.
– Often used in the phrase “play forkeeps”.
The policeman knew that the robber was trying to shoot him. He was playing for keeps.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы run for it [run for it] or [make a run for it] {v. phr.} To dash for safety;make a speedy escape. The bridge the soldiers were on started tofall down and they had to run for it. The policeman shouted forthe robber to stop, but the robber made a run for if....
- A bartender was getting ready to close for the night A bartender was getting ready to close for the night when a robber with a ski mask burst in and pulls a gun. He yells to the bartender, “This is a stick-up! Put all your dough in this bag!” The scared bartender pleads, “Don’t shoot, please! I’ll do as you say!” The robber yells, “Shut […]...
- Перевод слова robber Robber – грабитель, разбойник Перевод слова The very type of a robber den – настоящий воровской притон armed robber – вооруженный разбойник highway robber – разбойник с большой дороги The Robber hit him on the head with an iron bar, and he went out. Грабитель огрел его по голове железным прутом, и он вырубился. The […]...
- Значение идиомы forever and a day [forever and a day] {adv. phr.}, {informal} For a seemingly endlesstime; forever; always. Used for emphasis. We waited forever and aday to find out who won the contest. They promised to remainfriends forever and a day....
- Значение идиомы shoot up [shoot up] {v.} 1. To grow quickly. Billy had always been asmall boy, but when he was thirteen years old he began to shoot up. 2. To arise suddenly. As we watched, flames shot up from the roofof the barn. 3. {informal} To shoot or shoot at recklessly; shoot andhurt badly. The cowboys got drunk […]...
- Значение идиомы off duty [off duty] {adj.} Not supposed to be at work; having free time; notworking. Sailors like to go sight-seeing, when they are off duty ina foreign port. It seems that all the taxis in New York are offduty whenever it rains. – Often used with hyphens, before a noun. The bank robber was captured by an […]...
- Перевод слова policeman Policeman – полицейский Перевод слова Duty policeman – дежурный полицейский military policeman – военный полицейский on-duty policeman – полицейский при исполнении служебных обязанностей plain-clothes policeman – переодетый полицейский The Policeman caught the thief. Полицейский задержал вора. The Policeman blew his whistle. Полицейский свистнул в свисток. The Policeman wore his badge proudly. Полицейский с гордостью носил […]...
- Перевод слова phrase Phrase – фраза, словосочетание Перевод слова Circumlocutory phrase – иносказательное выражение the literal meaning of a phrase – буквальное значение фразы to coin a phrase – создавать новое выражение colloquial phrase – разговорное выражение The Phrase is loaded with irony. Фраза наполнена иронией. The Phrase has three distinct meanings. У этой фразы есть три различных […]...
- Please show the I. D The following supposedly a true story. This guy walked into a little corner store with a shot gun and demanded all the cash from the cash drawer. After the cashier put the cash in a bag, the robber saw a bottle of scotch that he wanted behind the counter on the shelf. He told the […]...
- Playing a Practical Joke Patricia: What are you doing? Luis: I’m setting up a Practical joke for Bobby. I Can’t wait to see the look on his face when he walks outside and finds his bike In pieces. It’ll be the best Prank ever! Patricia: You’re not really going to take apart his bike, are you? Luis: I’ll Let […]...
- A robber was robbing a house A robber was robbing a house when he heard a voice. “Jesus is watching you!” “who’s there?” The robber said But no sound was heard. So he kept going and he heard it two more times when he spotted a parrot. “What’s your name,” the robber asked. “Cocodora” said the parrot. “Now, what kind of […]...
- Перевод слова forever Forever – навсегда, навечно, вечность Перевод слова Forever and ever – на веки вечные once and forever – раз и навсегда a thing of beauty is a joy forever – прекрасное пленяет навсегда Yours Forever. One thousand X’s. Твой навеки. Целую тысячу раз. She planted him once and Forever. Она ушла от него навсегда. It […]...
- Значение идиомы rob the cradle [rob the cradle] {v. phr.}, {informal} To have dates with or marrya person much younger than yourself. When the old woman married ayoung man, everyone said she was robbing the cradle. -[cradle-robber] {n.} The judge died when he was seventy. He was areal cradle-robber because he left a thirty-year-old widow. -[cradle-robbing] {adj.} or {n.} Bob […]...
- Значение идиомы shoot off one’s mouth [shoot off one’s mouth] or [shoot off one’s face] {v. phr.},{slang} To give opinions without knowing all the facts; talk as if youknow everything. Tom has never been to Florida, but he’s alwaysshooting his mouth off about how superior Florida is to California. I want to study the problem before I shoot off my face. […]...
- Значение идиомы for fun [for fun] {prep. phr.} As amusement, not seriously, as a joke. Let’s try to play Beethoven’s Emperor Concerto together, you on onepiano, and I on another one. Compare: IN FUN....
- Значение идиомы put someone on [put someone on] {v.} To play a joke on someone by saying or doingthings that are only pretense; kid. When the voice on the phonetold Mrs. Jones she had won a $10,000 prize, she thought someone wasputting her on....
- Значение идиомы flea in one’s ear [flea in one’s ear] {n. phr.}, {informal} An idea or answer that isnot welcome; an annoying or surprisingly sharp reply or hint. I’llput a flea in his ear if he bothers me once more....
- Значение идиомы think little of [think little of] {v. phr.} Think that isnot important or valuable. John thought little of Ted’s plan forthe party. Joan thought little of walking two miles to school. Contrast: THINK A GREAT DEAL OF....
- Значение идиомы save face [save face] {v. phr.} To save your good reputation, popularity, ordignity when something has happened or may happen to hurt you; hidesomething that may cause you shame. The policeman was caughtaccepting a bribe; he tried to save face by claiming it was money owedto him. Bill would not play in the game because he knew […]...
- Значение идиомы play tricks on [play tricks on] {v. phr.} To make another the victim of some trickor joke. Al got angry when his classmates played a trick on him byhiding his clothes while he was swimming....
- Значение идиомы hot one [hot one] {n.}, {slang}, {informal} Something out of the ordinary;something exceptional, such as a joke, a person whether in terms oflooks or intelligence. Joe’s joke sure was a hot one. Sue is ahot one, isn’t she?...
- Значение идиомы let one have it [let one have it] {v. phr.} 1a. {slang} To hit hard. He drewback his fist and let the man have it. Give him a kick in thepants; let him have it! Syn.: GIVE IT TO. 1b. {slang} To use a weaponon; to shoot or knife. The guard pulled his gun and let the robberhave it […]...
- Funny Jokes about the Irish The Boston taxi driver backed into the stationary fruit stall and within seconds he had a cop beside him. “Name?” “Brendan O’Connor.” “Same as mine. Where are you from?” “County Cork.” “Same as me……” The policeman paused with his pen in the air. “Hold on a moment and I’ll come back and talk about the […]...
- Перевод идиомы forever and ever, значение выражения и пример использования Идиома: forever and ever Перевод: навсегда Пример: The little boy promised that he would be a good boy forever and ever. Маленький мальчик пообещал, что он навсегда станет хорошим мальчиком....
- Перевод слова joke Joke – шутка, анекдот Перевод слова In joke – в шутку, шутя standing joke – неистощимый объект для шуток blue joke – пошлая шутка a corny joke – старая шутка, шутка “с бородой” It was only a Joke. Это была всего лишь шутка. The Joke was on him. Это он остался в дураках. She loves […]...
- Значение идиомы go over [go over] {v.} 1. To examine; think about or look at carefully. The teacher went over the list and picked John’s name. The policewent over the gun for fingerprints. 2. To repeat; do again. Don’tmake me go all over it again. We painted the house once, then wewent over it again. 3. To read again; […]...
- Значение идиомы feel a draft [feel a draft] {v. phr.}, {slang} To have the sensation that one isnot welcome in a place; that one has gotten a cold reception. Let’sgo, Suzie, I feel a draft....
- Значение идиомы watched pot never boils [watched pot never boils] If you watch or wait for something to getdone or to happen, it seems to take forever. – A proverb. Jane wasnine months pregnant and Tom hovered over her anxiously. She said,”You might as well go away and play some golf. A watched pot neverboils, you know!”...
- Значение идиомы take a joke [take a joke] {v. phr.} Accept in good spirit some derisiondirected at oneself. My brother has a good sense of humor whenteasing others, but he cannot take a joke on himself....
- Значение идиомы shoot straight [shoot straight] or [shoot square] {v.}, {informal} To act fairly;deal honestly. You can trust that salesman; he shoots straight withhis customers. We get along well because we always shoot squarewith each other. – [straight shooter] or [square shooter] {n.},{informal} Bill is a square-shooter. – [straight-shooting] {adj. } The boys all liked the straight-shooting coach....
- Значение идиомы in check [in check] {adv. phr.} In a position where movement or action isnot allowed or stopped; under control; kept quiet or back. The boywas too small to keep the big dog in check, and the dog broke awayfrom his leash. The soldiers tried to keep the attacking Indiansin check until help came. Mary couldn’t hold her […]...
- Перевод идиомы able to take a joke, значение выражения и пример использования Идиома: able to take a joke Перевод: уметь давать другим смеяться и шутить над собой; не обижаться на шутки других Пример: Our boss is not able to take a joke. We must be careful what we say to him. Наш начальник не понимает шуток. Нужно подбирать слова, когда разговариваешь с ним....
- Перевод слова shoot Shoot – стрелять, вести огонь, охотиться Перевод слова To shoot a bullet – выпустить пулю to shoot to kill – стрелять наверняка to shoot game – стрелять дичь Off, or I’ll Shoot. Уходи, или я выстрелю! One move and I’ll Shoot! Одно движение – и я стреляю! He Shot at the deer. Он выстрелил в […]...
- Перевод идиомы play dumb / play ignorant, значение выражения и пример использования Идиома: play dumb / play ignorant Перевод: притворяться, делать вид, что не знать чего-либо; прикидываться “дурачком” Пример: I played dumb when my boss asked me if I knew about the problems with the telephone. Я сделал вид, что ничего не знаю, когда начальник спросил меня о проблемах с телефоном....
- Значение идиомы quite a few [quite a few] or [quite a number] also {formal} [not a few] {n.} or{adj. phr.} Rather a large number; more than a few. Quite a fewwent to the game. The basket had quite a few rotten apples in it. – The phrase “quite a number” is used like an adjective only before”less”, “more”. Few people […]...
- Перевод идиомы no joke, значение выражения и пример использования Идиома: no joke Перевод: серьезное дело Пример: The mistake with the meeting time was no joke. It caused many of us very serious problems. Ошибка со временем проведения собрания была очень серьезной оплошностью. Она причинила много больших неприятностей всем нам....
- Значение идиомы play [play] See: ALL WORK AND NO PLAY MAKES JACK A DULL BOY, DOUBLEPLAY, FAIR PLAY, FORCE PLAY, GAME AT WHICH TWO CAN PLAY, MAKE A PLAYFOR, TURN ABOUT IS FAIR PLAY....
- Arguing about the sign A man was driving down a local street one day and approached a stop sign. He barely slowed down and ran right through the stop sign after glancing for traffic. What the driver didn’t know was that a policeman was watching the intersection. The policeman pulled out after him and stopped the car two blocks […]...
- Значение идиомы shoot out [shoot out] {v.} 1. To fight with guns until one person or side iswounded or killed; settle a fight by shooting. – Used with “it”. The cornered bank robbers decided to shoot it out with the police. The moment she opened the door, the cat shot out and ran around thehouse. During the last half-minute […]...
- Trying to Remember Randal: Hurry up. Rob will be here any minute. Marjorie: I can’t remember the Combination to this Lock. Randal: I thought you Knew it by heart. Marjorie: It’s On the tip of my tongue, but I can’t seem to remember the last two Digits. It’s 73 or 63 or 38… Randal: You said you Had […]...