[cry before one is hurt] or [holler before one is hurt] {v. phr.}, {informal} To complain when there is no reason for it; become upset because you are worried or afraid. — Used in negative sentences.
When Billy went to the barber, he began to cry before the barber cut his hair and his father told him not to cry before he was hurt.
— Often used as a proverb.
John was worried because he would soon have a new boss. His mother said, «Don’t cry before you’re hurt!»
Syn.: BORROW TROUBLE.
Музыка в нашей жизни на английском.
Любимая еда на английском перевод.
Related topics:
- Перевод слова hurtHurt — страдание, боль, повреждение, обида Перевод слова To hurt slightly — слегка ушибить to hurt for money — испытывать нужду в деньгах to hurt smb.’s pride — нанести удар по чьему-л. самолюбию I have Hurt myself. Я ушибся. I didn’t mean to Hurt him, honest! Я не хотел его обидеть. Where does it Hurt? ... Читать далее...
- Значение идиомы rhyme or reason[rhyme or reason] {n. phr.} A good plan or reason; a reasonablepurpose or explanation. — Used in negative, interrogative, orconditional sentences. Don could see no rhyme or reason to the plotof the play. It seemed to Ruth that her little brother had tempertantrums without rhyme or reason....
- Значение идиомы sit with[sit with] {v.}, {informal} To be accepted by; affect. — Used ininterrogative sentences and in negative sentences modified by «well». How did your story sit with your mother? Bob’s poorsportsmanship doesn’t sit well with the coach....
- Cronin goes to a barber shop to get his hair cutCronin goes to a barber shop to get his hair cut. The barber cuts his hair, and after he gets done, as Cronin gets up and is taking out his money, the barber goes over and takes a leak in the corner of the barber shop. The barber finishes and comes back. As Cronin hands ... Читать далее...
- Перевод идиомы not hurt a flea, значение выражения и пример использованияИдиома: not hurt a flea Перевод: никого не обидеть, не обидеть и мухи Пример: My mother would not hurt a flea and she is very kind to everyone who she meets. Моя мать и мухи не обидит, и она очень добра ко всем, с кем знакомится....
- Перевод слова barberBarber — мужской парикмахер, цирюльник Перевод слова Barber college — школа парикмахерского дела at the barber’s — в парикмахерской barber’s shop — цирюльня He goes to a Barber downtown. Он ходит к парикмахеру в центре города. The Barber did a real job on my hair. Парикмахер проделал серьезую работу над моими волосами....
- Значение идиомы about to[about to] 1. Close to; ready to. — Used with an infinitive. We were about to leave when the snow began. I haven’t gone yet, but I’m about to. Compare: GOING TO, ON THE POINT OF. 2. {informal} Having a wish or plan to. — Used with an infinitive in negative sentences. Freddy wasn’t about ... Читать далее...
- Значение идиомы in the least[in the least] {adv. phr.} Even a little; in any degree or amount.- Used in negative, interrogative, and conditional sentences. Suedid not understand physics in the least. Are you in the leastinterested in sewing? Mother won’t be upset if you come forsupper; I’ll be surprised if she cares in the least. Mike was notupset in ... Читать далее...
- Значение идиомы at all[at all] {adv. phr.} At any time or place, for any reason, or in any degree or manner. — Used for emphasis with certain kinds of words or sentences. 1. Negative It’s not at all likely he will come. 2. Limited I can hardly hear you at all. 3. Interrogative Can it be done at ... Читать далее...
- Значение идиомы all there[all there] or [all here] {adj. phr.}, {informal} Understanding well; thinking clearly; not crazy. — Usually used in negative sentences, Joe acted queerly and talked wildly, so we thought he was not all there....
- Значение идиомы lay a finger on[lay a finger on] {v. phr.} To touch or bother, even a little. — Used in negative, interrogative, and conditional sentences. Don’tyou dare lay a finger on the vase! Suppose Billy fakes his brotherwith him; wilt the mean, tough boy down the street dare lay a fingeron him? If you so much as lay a ... Читать далее...
- Being hurtA husband and wife went to the fairgrounds. The wife wanted to go on the Ferris wheel, but the husband wasn’t comfortable with that. So the wife went on the ride by herself. The wheel went round and round and suddenly the wife was thrown out and landed in a heap at her husband’s feet. ... Читать далее...
- Значение идиомы hide or hair[hide or hair] or [hide nor hair] {n. phr.}, {informal} A sign ortrace of someone that is gone or lost; any sign at all of somethingmissing. Usually used in negative or interrogative sentence. Tommyleft the house this morning and I haven’t seen hide or hair of himsince. A button fell off my coat and I ... Читать далее...
- Значение идиомы a bit[a bit] {n., informal} A small amount; some. There’s no sugar in the sugar bowl, but you may find a bit in the bag. If the ball had hit the window a bit harder, it would have broken it. — Often used like an adverb. This sweater scratches a bit. — Also used like an ... Читать далее...
- Значение идиомы see beyond one’s nose[see beyond one’s nose] or [see beyond the end of one’s nose] {v. phr.} To make wise judgments about questions of importance to yourselfand others; act with farseeing understanding. Used in negative, conditional, and interrogative sentences. He couldn’t save money ormake plans for the future; he just never saw beyond the end of hisnose. People ... Читать далее...
- Пословица / поговорка a little hard work never killed anyone / a little work never hurt anyone — перевод и значение, пример использованияПословица / поговорка: a little hard work never killed anyone / a little work never hurt anyone Перевод: небольшой труд еще никому не навредил Пример: The mother said that a little hard work never hurt anyone and asked her son to clean the kitchen. Мать сказала, что немного труда еще никому не вредило, и попросила ... Читать далее...
- Значение идиомы let one’s hair down[let one’s hair down] or [let down one’s hair] {v. phr.},{informal} Act freely and naturally; be informal; relax. Kings andqueens can seldom let their hair down. After the dance, thecollege girls let their hair down and compared dates. Compare: LETGO....
- Значение идиомы give gray hair[give gray hair] {v. phr.}, {informal} To make anxious, confused, or worried. The traffic problem is enough to give apoliceman gray hairs. Compare: GET GRAY HAIR....
- Значение идиомы get gray hair[get gray hair] or [get gray] {v. phr.}, {informal} To become oldor gray from worrying; become very anxious or worried. — Often usedwith «over». «If John doesn’t join the team, I won’t get gray hairover it,» the coach said. Naughty children are why mothers getgray. Compare: GIVE GRAY HAIR....
- A cowboy walked into a barber shopA cowboy walked into a barber shop, sat on the barber’s chair and said, «I’ll have a shave and a shoe shine.» The barber began to lather his face while a woman with the biggest, firmest, most beautiful breasts that he had ever seen knelt down and began to shine his shoes. The cowboy said, ... Читать далее...
- Пословица / поговорка sticks and stones may break my bones but words will never hurt me — перевод и значение, пример использованияПословица / поговорка: sticks and stones may break my bones but words will never hurt me Перевод: палками и камнями можно поломать мне кости, но слова мне боли никогда не причинят Пример: The little boy yelled «sticks and stones may break my bones but words will never hurt me», when the older boy started to ... Читать далее...
- Значение идиомы on one’s chest[on one’s chest] {adj. phr.}, {informal} Hidden in your thoughts orfeelings and bothering you; making you feel worried or upset; that issomething you want to talk to someone about. Jane looks unhappybecause she has the quarrel with Susan on her chest. «Well, Dave,»said the coach, «You look sad — what’s on your chest?» Compare: ONONE’S ... Читать далее...
- Значение идиомы cut ice[cut ice] {v. phr.}, {informal} To make a difference; make an impression; be accepted as important. — Usually used in negative, interrogative, or conditional sentences. When Frank had found a movie he liked, what others said cut no ice with him. Jones is democratic; a man’s money or importance never cuts any ice with him. ... Читать далее...
- Значение идиомы anything like[anything like] or [anywhere near] {adv.} Nearly. — Used in negative, interrogative, and conditional sentences, often in the negative forms «nothing like» or «nowhere near». It’s not anything like as hot today as it was yesterday. Do you think that gold ring is worth anywhere near a hundred dollars? Today’s game was nowhere near as ... Читать далее...
- Значение идиомы hold water[hold water] {v. phr.} 1. To keep water without leaking. Thatpail still holds water. 2. {informal} To prove true; stand testing;bear examination. — Usually used in negative, interrogative, orconditional sentences. Ernest told the police a story that wouldn’thold water....
- Значение идиомы to speak of[to speak of] {adj. phr.}, {informal} Important; worth talkingabout; worth noticing. — Usually used in negative sentences. Did itrain yesterday? Not to speak of. What happened at the meeting? Nothing to speak of. Judy’s injuries were nothing to speak of;just a few scratches. Compare: NOT TO MENTION....
- Значение идиомы bat an eye[bat an eye] or [bat an eyelash] {v. phr.}, {informal} To show surprise, fear, or interest; show your feelings. — Used in negative sentences. When I told him the price of the car he never batted an eye. Bill told his story without batting an eyelash, although not a word of it was true. Compare: ... Читать далее...
- Значение идиомы upset the applecart[upset the applecart] or [upset one’s applecart] {v. phr.},{informal} To ruin a plan or what is being done, often by surprise oraccident; change how things are or are being done, often unexpectedly;ruin or mix up another person’s success or plan for success. Johnupset the other team’s applecart by hitting a home run in the lastinning ... Читать далее...
- Значение идиомы on all fours[on all fours] {adv. phr.} 1. On all four legs; on hands and knees. Fido sat up to «beg» but dropped down on all fours to eat the dogbiscuit Sam gave him. Billy’s father got down on all fours andgave the baby a ride. 2. {informal} On a level of equality; of thesame value. Wigs ... Читать далее...
- Значение идиомы off one’s chest[off one’s chest] {adj. phr.}, {informal} Told to someone and sonot bothering you anymore; not making you feel worried or upset, because you have talked about it. After Dave told the principalthat he had cheated on the test, he was glad because it was off hischest. Father felt that Tom wasn’t helping enough around thehouse, ... Читать далее...
- Значение идиомы out of one’s hair[out of one’s hair] {adj. phr.}, {informal} Rid of as a nuisance;relieved of as an annoyance. Harry got the boys out of his hair sohe could study. Compare: OUT OF ONE’S WAY. Contrast: IN ONE’S HAIR....
- Barber gives free cutsA barber gave a haircut to a priest one day. The priest tried to pay for the haircut, but the barber refused, saying, «you do God’s work.» The next morning the barber found a dozen bibles at the door to his shop. A policeman came to the barber for a haircut, and again the barber ... Читать далее...
- Значение идиомы make head or tail of[make head or tail of] {v. phr.}, {informal} To see the why of;finding a meaning in; understand. — Used in negative, conditional, andinterrogative sentences. She could not make head or tail of thedirections on the dress pattern. Can you make head or tail of theletter?...
- Значение идиомы in one’s hair[in one’s hair] {adj. phr.}, {informal} Bothering you again andagain; always annoying. Johnny got in Father’s hair when he wastrying to read the paper by running and shouting. The grown-upssent the children out to play so that the children wouldn’t be intheir hair while they were talking. Compare: GIVE A HARD TIME, INONE’S WAY. Contrast: ... Читать далее...
- Значение идиомы take it out on[take it out on] {v. phr.}, {informal} To be unpleasant or unkindto because you are angry or upset; get rid of upset feelingsby being mean to. — Often used with the name of the feeling instead of»it.» The teacher was angry and took it out on the class. Bobwas angry because Father would not let ... Читать далее...
- Значение идиомы count one’s chickens before they’re hatched[count one’s chickens before they’re hatched] {v. phr.}, {informal} To depend on getting a profit or gain before you have it; make plans that suppose something will happen; be too sure that something will happen. Usually used in negative sentences. When Jim said that he would be made captain of the team, John told him ... Читать далее...
- Значение идиомы afraid of one’s shadow[afraid of one’s shadow] {adj. phr.}, {informal} Scared of small or imaginary things; very easily frightened; jumpy; nervous. Mrs. Smith won’t stay alone in her house at night; she is afraid of her own shadow. Johnny cries whenever he must say hello to an adult; he is afraid of his own shadow....
- Значение идиомы hair stand on end[hair stand on end] {informal} The hair of your head rises stifflyupwards as a sign or result of great fright or horror. When heheard the strange cry, his hair stood on end. The sight of thedead man made his hair stand on end. Compare: BLOOD RUN COLD, HEARTIN ONE’S MOUTH, HEART STAND STILL, JUMP OUT ... Читать далее...
- Значение идиомы bone to pick[bone to pick] or [crow to pick] {n. phr.}, {informal} A reason for dispute; something to complain of or argue about. — Often used jokingly. «I have a bone to pick with you,» he said. There was always a crow to pick about which one would shave first in the morning. Compare: BONE OF CONTENTION....
- Значение идиомы be in a stew[be in a stew] {v. phr.} To be worried, harassed, upset. Al has been in a stew ever since he got word that his sister was going to marry his worst enemy....
Значение идиомы cry before one is hurt