Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы cool customer
Значение идиомы cool customer
[cool customer] {n.} Someone who is calm and in total control of himself; someone showing little emotion.
Jim never gets too excited about anything; he is a cool customer.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы cool as a cucumber [cool as a cucumber] {adj. phr.}, {informal} Very calm and brave; not nervous, worried, or anxious; not excited; composed. Bill is a good football quarterback, always cool as a cucumber....
- Значение идиомы keep cool [keep cool] {v. phr.} Remain calm; remain unexcited. The mainthing to remember in an emergency situation is to not lose one’s headand keep cool....
- Значение идиомы cool down [cool down] or [cool off] {v.} To lose or cause to lose the heat of any deep feeling ; make or become calm, cooled or indifferent; lose interest. A heated argument can be settled better if both sides cool down first. John was deeply in love with Sally before he left for college, but he […]...
- Перевод слова customer Customer – покупатель, клиент Перевод слова Customer service – служба работы с покупателями at customer’s discretion – на усмотрение заказчика potential customer – потенциальный клиент She is one of our best Customers. Она является одним из наших лучших клиентов. Poor Customer service has ruined the company’s reputation. Плохое обслуживание клиентов погубило репутацию компании. The Customer […]...
- Перевод слова cool Cool – прохладный, свежий; крутой, классный Перевод слова Cool wind – свежий ветер keep cool! – не горячись!, успокойся! you look real cool in that new dress – ты круто выглядишь в этом новом платье We were in the Cool shadow of the mountain. Мы находились в прохладной тени горы. Cool before drinking. Охладить перед […]...
- Пословица / поговорка customer is always right – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: customer is always right Перевод: клиент всегда прав Пример: The sales clerks were trained that the customer is always right and they must never argue with a customer. Продавцов учили, что клиент всегда прав, и что они никогда не должны спорить с клиентом....
- Значение идиомы blow one’s cool [blow one’s cool] {v. phr.}, {slang}, {informal} To lose your composure or self-control. Whatever you say to the judge in court, make sure that you don’t blow your cool....
- Значение идиомы cool one’s heels [cool one’s heels] {v. phr.}, {slang} To be kept waiting by another’s pride or rudeness; be forced to wait by someone in power or authority; wait. He cooled his heels for an hour in another room before the great man would see him. I was left to cool my heels outside while the others went […]...
- Перевод идиомы cool one’s heels, значение выражения и пример использования Идиома: cool one’s heels Перевод: вынужденно дожидаться, томиться в ожидании Пример: Ben was forced to cool his heels before his boss would talk to him. Бену пришлось изрядно подождать, пока его начальник поговорил с ним....
- Перевод идиомы cool as a cucumber, значение выражения и пример использования Идиома: cool as a cucumber Перевод: хладнокровный, невозмутимый; не волноваться Пример: The woman was as cool as a cucumber when her canoe turned over in the river. Женщина оставалась совершенно невозмутимой, когда ее каноэ перевернулось на реке....
- A customer walks into a pharmacy A customer walks into a pharmacy and asks assistant for an anal deodorant. The assistant explains that they don’t stock them. The man insists that he bought his last one from this store. The assistant passes man on to the pharmacist, who explains that store has never stocked such an item. The man explains he […]...
- Перевод сленгового выражения cool down, значение и пример использования Сленговое выражение: cool down Перевод: усокоиться, угомониться (особенно после спора, выяснения отношений) Синоним: chill out Пример: Give him a couple of days to cool down before you call him. Не тревожь его несколько дней, перед тем, как звонить ему, чтобы он успокоился....
- A customer walks into a restaurant and notices A customer walks into a restaurant and notices a large sign on the wall that says, “$500 if we fail to fill your order.” When his waitress arrives, he orders elephant tail on rye. She calmly writes down his order and walks into the kitchen. Almost immediately he hears an explosion of voices. The restaurant […]...
- Диалог на английском языке с переводом “Между продавцом и покупателем (Between The Seller And The Customer)” По-английски Перевод на русский Seller: Good afternoon! May I help you? Продавец: Добрый день! Могу я Вам чем-нибудь помочь? Customer: Yes, please. I’m looking for a warm jacket of dark colour. Do you have one? Покупатель: Да, пожалуйста. Я ищу теплую куртку темного цвета. У вас есть такая? Seller: We certainly do. Come this way, […]...
- Перевод слова emotion Emotion – эмоция, чувство Перевод слова A man of strong emotions – эмоциональный человек with emotion – с чувством voice touched with emotion – взволнованный голос Mind reluctates any Emotion. Разум сопротивляется какому-либо проявлению эмоций. Jealousy is an ugly Emotion. Ревность – это неприятное чувство. His face worked with Emotion. Его лицо подергивалось от волнения....
- A customer sent an order to a distributor A customer sent an order to a distributor for a large amount of goods totaling a great deal of money. The distributor noticed that the previous bill hadn’t been paid. The collections manager left a voice-mail for them saying, “We can’t ship your new order until you pay for the last one.” The next day […]...
- Значение идиомы sum total [sum total] {n.} The final amount; everything taken together;total. The sum total of expenses for the trip was $450. Tenyears was the sum total of John’s education....
- The sales girl at the Pink Pussycat boutique The sales girl at the Pink Pussycat boutique didn’t bat an eye when the customer purchased an artificial vagina. “What are you going to use it for?” she asked. “None of your business,” answered the customer, beet red and throughly offended. “Calm down, buddy,” soothed the salesgirl. ” The only reason I’m asking is that […]...
- Перевод слова excited Excited – взволнованный, возбужденный, оживленный Перевод слова An excited crowd – возбужденная толпа an excited buying and selling of stocks – оживленная купля-продажа ценных бумаг excited state – возбужденное состояние Stop getting so Excited! Перестань так волноваться! I’m so Excited about the trip! Я так потрясена путешествием! She felt Excited and quite gay. Она чувствовала […]...
- Значение идиомы count to ten [count to ten] {v. phr.}, {informal} To count from one to ten so you will have time to calm down or get control of yourself; put off action when angry or excited so as not to do anything wrong. Father always told us to count to ten before doing anything when we got angry. Compare: […]...
- Значение идиомы keep one’s shirt on [keep one’s shirt on] {v. phr.}, {slang} To calm down; keep fromlosing your temper or getting impatient or excited. Bob got veryangry when John accidentally bumped into him, but John told him tokeep his shirt on. – Usually used as a command; may be consideredimpolite. John said to Bob, “Keep your shirt on.” Contrast: GETONE’S […]...
- Перевод слова calm Calm – спокойный, тихий, безветреный Перевод слова Pray, be calm! – пожалуйста, успокойтесь! calm madness – тихое помешательство calm temper – спокойный, ровный характер Calm down, there’s nothing to worry about. Успокойся, волноваться не о чем. The wind seems to be Calming down at last. Ветер, кажется, стихает. The seas were dead Calm. В открытом […]...
- Значение идиомы push the panic button [push the panic button] {v. phr.}, {slang} To become very muchfrightened; nervous or excited, especially at a time of danger orworry. John thought he saw a ghost and pushed the panic button. Keep cool; don’t hit the panic button! Syn.: LOSE ONE’S HEAD....
- Значение идиомы calm down [calm down] {v. phr.} To become quiet; relax. “Calm down, Mr. Smith,” the doctor said with a reassuring smile. “You are going to live a long time.”...
- Перевод слова total Total – общий, итог, сумма; абсолютный, полный Перевод слова The total number of persons – общее число людей the grand total – общий итог total absurdity – абсолютная нелепость total disappearance – полное исчезновение The car was a Total wreck. Автомобиль был полностью разбит. The jobless Total is around 4 million. Общее количество безработных – […]...
- Значение идиомы matter-of-fact [matter-of-fact] {adj.} 1. Simply telling or showing the truth; notexplaining or telling more. The newspaper gave a matter-of-factaccount of the murder trial. 2. Showing little feeling or excitementor trouble; seeming not to care much. When Mary’s father died sheacted in a very matter-of-fact way. He was a very matter-of-factperson....
- Sister Mary burst into the office of the principal Sister Mary burst into the office of the principal of Our Lady of Perpetual Motion parochial school in an advanced state of agitation. “Father!” she cried, “just WAIT until you hear this!” The priest led the sister to a chair, and said, ” Now just calm down and tell me what has you so excited?” […]...
- Perfect customer A man wrote a letter to a small hotel in a midwest town he planned to visit on his vacation. He wrote, “I would very much like to bring my dog with me. He is well groomed and very well behaved. Would you be willing to permit me to keep him in my room with […]...
- Значение идиомы hot air [hot air] {n.}, {informal} Nonsense, exaggerated talk, wasted wordscharacterized by emotion rather than intellectual content. That wasjust a lot of hot air what Joe said....
- Значение идиомы deadpan [deadpan] {adj.}, {adv.}, {slang} With an expressionless or emotionless face; without betraying any hint of emotion. She received the news of her husband’s death deadpan....
- The barber was finishing a haircut The barber was finishing a haircut on a customer one day and started to apply some ‘Aftershave Lotion’ around his ears when the customer yelled, “Don’t put that crap on me! My wife says it smells like a French Whorehouse!” Another customer who was waiting replied, “Hey John, you can put the ‘Aftershave Lotion’ on […]...
- 11 Cool Facts About Dippin’ Dots Sweets-lovers have been dipping in to the ice cream of the future since 1988. It’s tasty (candy bar crunch? Yes please!), educational (this is what happens when you play with liquid nitrogen, kids!) and, er, well-rounded. Read on to learn more. 1. YOU HAVE SCIENCE TO THANK FOR THIS FUN DESSERT. In 1987, Curt Jones […]...
- 9 Celebrities Who Hated Scientology Before It Was Cool After his recent 26-page profile in the New Yorker, Paul Haggis is the new public-face of the anti-Scientology movement. But he’s far from the first celebrity to stick it to Scientology. Let’s take a look at some other famous people who aren’t down with the L. Ron. With his recent 26-page profile in the New […]...
- Диалог на английском языке с переводом “Pay up front” Customer Посетитель What do I need to rent a mailbox? Что мне нужно, чтобы арендовать почтовый ящик? Clerk Клерк Just your passport, and you have to fill out these papers. Только ваш паспорт, и еще вам нужно заполнить эти документы. Customer Посетитель What else should I know? Что еще мне нужно знать? Clerk Клерк You […]...
- Значение идиомы open the floodgates [open the floodgates] {v. phr.} To let loose an outburst of humanactivity or emotion. It would open the floodgates of anger anddiscontent if the university raised tuition too soon....
- It’s a ladybug A customer was sitting in a bar having a few drinks when he noticed a tiny little spot on the wall that seemed to be moving. He called it to the bartender’s attention. He glanced at it and said, “It’s a ladybug.” After a moment of stunned silence the customer said, “Good Lord, what incredible […]...
- Значение идиомы shortchange [shortchange] {v. phr.} To return less money to a customer in astore than is coming to him or her; cheat. I was shortchanged bythe cashier when I got seven dollars back instead of eight....
- Значение идиомы beside oneself [beside oneself] {adj. phr.} Very much excited; somewhat crazy. She was beside herself with fear. He was beside himself, he was so angry. When his wife heard of his death, she was beside herself....
- Значение идиомы so what [so what] {informal} Used as an impolite reply showing that youdon’t care about what another has said. Roy boasted that he was inthe sixth grade, but Ted said, “So what? I am in Junior High.” Syn.:WHAT OF IT....
- Значение идиомы mug shot [mug shot] {n. phr.} A police photograph showing the arrestedperson’s full face and profile. “Go over these mug shots,” SergeantO’Malley said, “and tell me if you find the person who held up theliquor store!”...