[— and —] 1. — And is used between repeated words to show continuation or emphasis.
When the children saw the beautiful Christmas tree they looked and looked.
Old Mr. Bryan has known Grandfather for years and years, since they were boys.
Billy dived to the bottom of the lake again and again, looking for the lost watch.
Everyone wished the speaker would stop, but he talked on and on.
Compare: THROUGH AND THROUGH.
2. — When «and» is used between words with opposite meaning, it often emphasizes how much you mean.
Mr. Jones worked early and late to earn enough to live.
The parents hunted high and low for the lost child.
Compare: DAY AND NIGHT, FROM — TO, INSIDE AND OUT.
Elizabeth 2 на английском языке.
Диалог на английском путь.
Related topics:
- Значение идиомы lit up like a Christmas tree[lit up like a Christmas tree] {adj. phr.}, {informal} To be drunk. On New Year’s Eve Ned was lit up like a Christmas tree. Compare:THREE SHEETS TO THE WIND....
- Значение идиомы as it were[as it were] {adv. phr.} As it might be said to be; as if it really were; seemingly. — Used with a statement that might seem silly or unreasonable, to show that it is just a way of saying it. In many ways children live, as it were, in a different world from adults. The ... Читать далее...
- Christmas tree betterReasons Why a Christmas Tree Is Better Than a Woman» A Christmas tree doesn’t care how many other Christmas trees you have had in the past. A Christmas tree doesn’t care if you have an artificial one in the closet. When you are done with a Christmas tree you can throw it on the curb ... Читать далее...
- Значение идиомы look on[look on] or [look upon] {v.} 1. To regard; consider; think of. The stuff had always been looked on as a worthless factory waste. Until the day Bob made the touchdown, the other boys had looked uponhim as rather a sissy. 2. To be an observer; watch without takingpart. Fred had never been able to ... Читать далее...
- Значение идиомы eat one’s words[eat one’s words] also [swallow one’s words] {v. phr.} To take backsomething you have said; admit something is not true. John hadcalled Harry a coward, but the boys made him eat his words after Harrybravely fought a big bully. Compare: EAT CROW....
- Значение идиомы from — to —[from — to —] 1. Used with a repeated word to show thatsomething keeps on. Without ending. The world grows wiser from ageto age. He goes from day to day without changing his necktie. -Also used in a short form like an adjective. The superintendentspends more time on plans for the future, and the principal ... Читать далее...
- Значение идиомы egg on[egg on] {v.} To urge on; excite; lead to action. Joe’s wifeegged him on to spend money to show off. The big boys egged on thetwo little boys to fight. Compare: PUT UP....
- Значение идиомы in the world[in the world] or [on earth] {adv. phr.}, {informal} Of allpossible things; ever. — Usually used for emphasis after words thatask questions, as «who», «why», «what», etc. Where in the world didyou find that necktie? The boys wondered how on earth the mousegot out of the cage. Betty could not understand what on earth theteacher ... Читать далее...
- Значение идиомы so many[so many ] {adj.} 1. A limited number of; some Our schoolauditorium will hold only so many people. 2. A group of. — Often usedfor emphasis. The children were all sitting very quietly in theirchairs, like so many dolls. Compare: SO MUCH. {adj.} Bob is alwaysbragging; his stories are just so many lies....
- Значение идиомы boys will be boys[boys will be boys] Boys are only children and must sometimes get into mischief or trouble or behave too roughly. Boys will be boys and make a lot of noise, so John’s mother told him and his friends to play in the park instead of the back yard....
- Значение идиомы up a tree[up a tree] {adv.} or {adj. phr.} 1. Hunted or chased into a tree;treed. The dog drove the coon up a tree so the hunter could shoothim. 2. {informal} in trouble; having problems; in a difficulty thatit is hard to escape or think of a way out of. John’s father hashim up a tree in ... Читать далее...
- Перевод слова emphasisEmphasis — подчеркивание, акцент, ударение Перевод слова Particular emphasis — особое значение emphasis is placed on — делать упор на emphasis added — «курсив мой» The course places Emphasis on practical work. Учебный курс, уделяет особое внимание практическим занятиям. In Japan there is a lot of Emphasis on politeness. В Японии, вежливость, имеет большое значение. ... Читать далее...
- Значение идиомы a lot[a lot] {n.}, {informal} A large number or amount; very many or very much; lots. I learned a lot in Mr. Smith’s class. A lot of our friends are going to the beach this summer. — Often used like an adverb. Ella is a jolly girl; she laughs a lot. Grandfather was very sick last ... Читать далее...
- Describing People’s Body TypesRemi: We need to get these Costumes sorted out. I’m not sure we have ones that will fit each person in this Play. Bryan: Let’s see. We need a shirt for Hector. He’s Broad-shouldered, so this one would be too small. Any luck finding one over there? Remi: No, but I think I found a ... Читать далее...
- A wish for ChristmasIt is around christmas time and santa is sitting in the middle of the mall in his big holiday setup. He has a line of kids lined up to sit on his lap and tell him what they want for christmas. As the line dwindles down; a little 5 year old boy comes up and ... Читать далее...
- Значение идиомы look out[look out] or [watch out] {v.} 1. To take care; be careful; be onguard. — Usually used as a command or warning. «Look out!» Johncalled, as the car came toward me. «Look out for the train,» thesign at the railroad crossing warns. 2. To be alert or watchful; keepwatching. A collector of antique cars asked ... Читать далее...
- Значение идиомы separate the men from the boys[separate the men from the boys] {v. phr.}, {informal} To show whohas strength, courage and loyalty and find who do not. When theship hit an iceberg and sank, it separated the men from the boys. The mile run separates the men from the boys....
- Значение идиомы a little[a little] {n.} or {adj.} A small amount ; some. — Usually «a little» is different in meaning from «little», which emphasizes the negative; «a little» means «some»; but «little» means «not much». We say «We thought that the paper was all gone, but a little was left.» But we say, «We thought we still ... Читать далее...
- Перевод идиомы twist someone’s words around, значение выражения и пример использованияИдиома: twist someone’s words around Перевод: неправильно пересказать, перефразировать чьи-либо слова Пример: The supervisor twisted my words around when he repeated my complaint to the manager. Надзиратель неправильно пересказал мои слова, когда он передавал мою жалобу менеджеру....
- Перевод слова treeTree — дерево Перевод слова To decorate a Christmas tree — наряжать елку to dig up a tree — выкопать дерево to fit a tree — подрубать дерево The car struck the Tree. Автомобиль врезался в дерево. Monkeys live in Trees. Обезьяны живут на деревьях. The Tree was about to fall. Дерево чуть не упало....
- Значение идиомы word for word[word for word] {adv. phr.} In exactly the same words. Marycopied Sally’s composition word for word. Joan repeated theconversation word for word. She learned the poem many years agobut she recited it word for word....
- Значение идиомы after all[after all] {adv. phr.} 1. As a change in plans; anyway. — Used with emphasis on «after». Bob thought he couldn’t go to the party because he had too much homework, but he went after all. 2. For a good reason that you should remember. — Used with emphasis on «all». Why shouldn’t Betsy eat ... Читать далее...
- It’s Christmas time and Paddy and Shaun decided to go lookIt’s Christmas time and Paddy and Shaun decided to go look for a Christmas Tree. They gathered their axe, a sled, and a broom to brush the trees off so they can get a good look at them. When they finally reach a fine stand of trees, Shaun brushes off the first tree, and stands ... Читать далее...
- Значение идиомы get the show on the road[get the show on the road]{v. phr.}, {informal} To start a program;get work started. It was several years before the rocket scientistsgot the show on the road. Compare: GET THE BALL ROLLING....
- Значение идиомы or other[or other] {adv.} — Used to emphasize indefinite words or phrasesbeginning with «some» . Somehow or other, Linda managed to get tothe show on time. I’ll think of something or other for theprogram. She found a beautiful cup and saucer somewhere or other. I’ll get around to cleaning the closets sometime or other. Someone or ... Читать далее...
- Значение идиомы have oneself[have oneself] {v. phr.}, {nonstandard} To enjoy. — Sometimes usedin very informal speech to provide emphasis. As soon as theirparents left, the boys had themselves some fun. After working hardall day, John had himself a good night’s sleep....
- Значение идиомы run away with[run away with] {v.} 1a. To take quickly and secretly, especiallywithout permission; steal. A thief ran away with Grandma’s silverteapot. Syn.: MAKE OFF. 1b. To go away with; elope. Mary said thatif her parents wouldn’t let her marry Phil, she would run away withhim. 1c. To take hold of; seize. The boys thought they saw ... Читать далее...
- Значение идиомы Father Christmas[Father Christmas] {n.}, {British} The joyful spirit of Christmas;Santa Claus. English children look forward to the visit of FatherChristmas....
- Значение идиомы along in years[along in years] or [on in years] {adj. phr.} Elderly; growing old. As Grandfather got on in years, he became quiet and thoughtful. Our dog isn’t very playful because it is getting on in years....
- Значение идиомы swallow one’s pride[swallow one’s pride] {v. phr.} To bring your pride under control;humble yourself. After Bill lost the race, he swallowed his prideand shook hands with the winner. Compare: EAT ONE’S WORDS,...
- Перевод слова ChristmasChristmas — Рождество Перевод слова Merry Christmas! — счастливого рождества! Christmas tree — рождественская елка on Christmas Day — в день Рождества Christmas is drawing near. Рождество приближается. We’ll see you at Christmas. Увидимся на Рождество. We wish you a Merry Christmas. Мы желаем вам Счастливого Рождества....
- Значение идиомы look up to[look up to] {v.} To think of as a good example to copy;honor; respect. Mr. Smith had taught for many years, and all thestudents looked up to him. Young children look up to older ones, so older children should be good examples....
- Значение идиомы at all[at all] {adv. phr.} At any time or place, for any reason, or in any degree or manner. — Used for emphasis with certain kinds of words or sentences. 1. Negative It’s not at all likely he will come. 2. Limited I can hardly hear you at all. 3. Interrogative Can it be done at ... Читать далее...
- Значение идиомы going to[going to] Can be expected to; planning to. — Used after «is» , with an infinitive, in the same way «will» is used, toshow future. Some day that big tree is going to rot and fall. Look at those dark clouds. It’s going to rain. The boys are goingto practice football this afternoon. For a ... Читать далее...
- Значение идиомы at sight[at sight] or [on sight] {adv. phr.} 1. The first time the person or thing is seen; as soon as the person or thing is seen. Firstgraders learn to read many words on sight. Mary had seen many pictures of Grandfather, so she knew him on sight. Compare: AT ONCE. 2. On demand, on asking ... Читать далее...
- Значение идиомы words of one syllable[words of one syllable] {n. phr.} Language that makes the meaningvery clear; simple, or frank language. — Usually used after «in». Mary explained the job to Ann in words of one syllable so that shewould be sure to understand. Some people say that John is cute andmischievous, but in words of one syllable, he’s just ... Читать далее...
- Значение идиомы I’ll say[I’ll say] or [I tell you] {interj.}, {informal} I agree with thiscompletely. — Used for emphasis. Did the children all enjoy AuntSally’s pecan pie? I’ll say! I’ll say this is a good movie!...
- Значение идиомы round-eyed[round-eyed] or [wide-eyed] also [large-eyed] {adj.} Very muchsurprised; astonished; awed. The people were round-eyed when theylearned what the computer could do. The children were wide-eyed atthe sight of the Christmas tree and didn’t make a sound....
- Значение идиомы in so many words[in so many words] {adv. phr.} 1. In those exact words. Hehinted that he thought we were foolish but did not say so in so manywords. 2. or [in no uncertain terms] In an outspoken way; plainly;directly. I told him in so many words that he was crazy. Bobwas very late for their date, and ... Читать далее...
- Значение идиомы out in the cold[out in the cold] {adj. phr.}, {informal} Alone; not included. All the other children were chosen for parts in the play, but Johnnywas left out in the cold. Everybody made plans for Christmas Dayand Mary found herself out in the cold. Compare: HIGH AND DRY....
Значение идиомы — and —