Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы after all
Значение идиомы after all
[after all] {adv. phr.} 1. As a change in plans; anyway.
– Used with emphasis on “after”.
Bob thought he couldn’t go to the party because he had too much homework, but he went after all.
2. For a good reason that you should remember.
– Used with emphasis on “all”.
Why shouldn’t Betsy eat the cake? After all, she baked it.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы half-baked [half-baked] {adj.}, {informal} Not thought out or studiedthoroughly; not worth considering or accepting. We wish Tom wouldnot take our time at meetings to offer his half-baked ideas. Wecannot afford to put the government in the hands of people withhalf-baked plans....
- Значение идиомы reckon without [reckon without] {v.} To fail to consider as one of the thingswhich might change a situation; not think about. The committee forthe class picnic party made careful plans for a beach party but theyreckoned without a sudden change in the weather....
- An elderly couple, living apart An elderly couple, living apart, had been dating for several years. One day Elmer said to Betsy, “We should stop this nonsense. We are paying two rents, two car insurance payments, buying separate food and cooking separate meals. We should just move in together. Betsy: Whose house would we live in? Elmer: Mine, it is […]...
- Значение идиомы within reason [within reason] {adv.} or {adj. phr.} Within the limits of goodsense; in reasonable control or check; moderate. I want you to havea good time tonight, within reason. If Tom wants to go to thefair, he must keep his expenses within reason. Jean’s plans arequite within reason....
- Describing the Taste of Food Steve, my new boyfriend, decided to cook dinner for me. I was really excited, That is, until I tried his cooking. Steve: What do you think of the soup? I thought: This is so Bland, and what are these little Lumpy things in the soup? Of course I didn’t say that aloud. Elaine: It’s Delicious. […]...
- Значение идиомы a little [a little] {n.} or {adj.} A small amount ; some. – Usually “a little” is different in meaning from “little”, which emphasizes the negative; “a little” means “some”; but “little” means “not much”. We say “We thought that the paper was all gone, but a little was left.” But we say, “We thought we still […]...
- Значение идиомы if you can’t lick them, join them [if you can’t lick them, join them] If you cannot defeat anopponent or get him to change his attitude, plans, or ways of doingthings, the best thing to do is to change your ideas, plans, etc. “The small car manufacturers are winning over the big car makers,”the president of an American car factory said. “If […]...
- Planning a Children’s Party Sara: Come on! We need to buy all of the things we need for Gabriel’s party before the store closes. Paul: Are you sure we need a party? Maybe we can just have a Cake and some Party hats. Sara: Are you kidding?! We are going To pull out all the stops. We’ll have Streamers, […]...
- Значение идиомы a few [a few] {n.} or {adj.} A small number ; some. The dry weather killed most of Mother’s flowers, but a few are left. In the store, Mary saw many pretty rings and bracelets, and she wanted to buy a few of them. After the party, we thought that no one would help clean up, but […]...
- Значение идиомы jump the track [jump the track] {v. phr.} 1. To go off rails; go or run the wrongway. The train jumped the track and there was a terrible accident. The pulley of the clothesline jumped the track and Mother’s washingfell down. 2. {informal} To change from one thought or idea toanother without plan or reason; change the thought […]...
- Перевод слова emphasis Emphasis – подчеркивание, акцент, ударение Перевод слова Particular emphasis – особое значение emphasis is placed on – делать упор на emphasis added – “курсив мой” The course places Emphasis on practical work. Учебный курс, уделяет особое внимание практическим занятиям. In Japan there is a lot of Emphasis on politeness. В Японии, вежливость, имеет большое значение. […]...
- Перевод слова cake Cake – кекс, пирожное, торт Перевод слова A piece of cake – кусок кекса или пирога birthday cake – именинный пирог chocolate cake – шоколадный торт This Cake is really yummy. Этот торт по-настоящему вкусный. Cut the Cake. Разрежь пирог. I made three Cakes for the party. Я сделал три торта для вечеринки. Примеры из […]...
- Значение идиомы a bit [a bit] {n., informal} A small amount; some. There’s no sugar in the sugar bowl, but you may find a bit in the bag. If the ball had hit the window a bit harder, it would have broken it. – Often used like an adverb. This sweater scratches a bit. – Also used like an […]...
- Значение идиомы for the life of one [for the life of one] {adv.}, {informal} No matter how hard youtry. – Used for emphasis with negative statements. I can’t for thelife of me remember his name....
- Значение идиомы take the cake [take the cake] {v. phr.}, {slang} 1. To take the first prize; bethe best; rank first. Mr. Jones takes the cake as a storyteller. 2. To be the limit; to be the worst; have a lot of nerve; be a veryrude, bold, or surprising action. I let Jack borrow my baseball andhe never gave it […]...
- Значение идиомы at all [at all] {adv. phr.} At any time or place, for any reason, or in any degree or manner. – Used for emphasis with certain kinds of words or sentences. 1. Negative It’s not at all likely he will come. 2. Limited I can hardly hear you at all. 3. Interrogative Can it be done at […]...
- Значение идиомы rule out [rule out] {v.} 1. To say that must not be done; notallow; also: decide against. The principal ruled out dances onschool nights. The play was ruled out by the referee. Jeanprobably will not go to college, but she has not ruled that out. 2.To show that is not a possibility; make itunnecessary to think about; […]...
- Значение идиомы not on your life [not on your life] {adv. phr.}, {informal} Certainly not; not ever;not for any reason. – Used for emphasis. I wouldn’t drive a carwith brakes like that – not on your life. Did he thank me for myadvice? Not on your life....
- Значение идиомы change horses in the middle of a stream [change horses in the middle of a stream] or [change horses in midstream] {v. phr.} To make new plans or choose a new leader in the middle of an important activity. When a new President is to be elected during a war, the people may decide not to change horses in the middle of a […]...
- Перевод идиомы eat one’s cake and have it too / have one’s cake and eat it too, значение выражения и пример использования Идиома: eat one’s cake and have it too / have one’s cake and eat it too Перевод: пытаться совместить несовместимое; пытаться усидеть на двух стульях Пример: The man wants to eat his cake and have it too and he will never give up anything. Этот человек всегда пытается усидеть на двух стульях, и он никогда […]...
- Значение идиомы second thought [second thought] {n.} A change of ideas or opinions resulting frommore thought or study. Your second thoughts are very often wiserthan your first ideas. We decided to climb the mountain, but onsecond thought realized that it was too dangerous. Compare: THINKBETTER OF....
- A Birthday Party My sister called me at the Last minute to help her with my nephew’s birthday party. She was feeling really sick and couldn’t get out of bed. I’d never given a children’s party before, but how hard could it be? Well, I found out. First, I had to go to the Party supply store To […]...
- Перевод идиомы take the cake, значение выражения и пример использования Идиома: take the cake Перевод: быть из ряда вон выходящим; быть исключительным; быть самым лучшим или самым худшим Пример: The woman’s manners take the cake. They are very bad. Воспитание этой женщины из ряда вон выходящее. Оно очень плохое. Of all the people I’ve met, you take the cake! You’re the wildest! Из всех людей, […]...
- Значение идиомы see one’s way clear [see one’s way clear] {v. phr.} To know no reason for not doingsomething; feel that you are free. John finally saw his way clearto help his friends. Mary had to do her homework and help hermother before she could see her way clear to go to the movies withJane....
- Значение идиомы think little of [think little of] {v. phr.} Think that isnot important or valuable. John thought little of Ted’s plan forthe party. Joan thought little of walking two miles to school. Contrast: THINK A GREAT DEAL OF....
- Значение идиомы have one’s cake and eat it too [have one’s cake and eat it too] {v. phr.} To enjoy two oppositeadvantages. You can either spend your money going to Europe or saveit for a down payment on a house, but you can’t do both. That would behaving your cake and eating it, too....
- Значение идиомы make a move [make a move] {v. phr.} 1. To budge; change places. “If you makea move,” the masked gangster said, “I’ll start shooting.” 2. To gohome after dinner or a party. “I guess it’s time to make a move,”Roy said at the end of the party....
- Значение идиомы rhyme or reason [rhyme or reason] {n. phr.} A good plan or reason; a reasonablepurpose or explanation. – Used in negative, interrogative, orconditional sentences. Don could see no rhyme or reason to the plotof the play. It seemed to Ruth that her little brother had tempertantrums without rhyme or reason....
- Значение идиомы short end [short end] {n.} The worst or most unpleasant part. The new boygot the short end of it because all the comfortable beds in thedormitory had been taken before he arrived. The girls who servedrefreshments at the party got the short end of it. When everybody hadbeen served, there was no cake left for them....
- Значение идиомы throw a party [throw a party] {v. phr.}, {informal} To hold a party; have aparty. The club is throwing a party in the high school gym Saturdaynight. The Seniors threw a masquerade party on Halloween....
- Значение идиомы eat one’s cake and have it too [eat one’s cake and have it too] {v. phr.} To use or spendsomething and still keep it; have both when you must choose one of twothings. Often used in negative sentences. Roger can’t make up hismind whether to go to college or get a job. You can’t eat your cakeand have it too. Mary wants […]...
- Перевод слова homework Homework – домашнее задание; надомная работа Перевод слова To do homework – учить уроки to beaver away at one’s homework – делать уроки algebra homework – домашнее задание по алгебре His wife tries to eke out their scanty income by Homework. Его жена пытается пополнить их скудные доходы надомной работой. Did you finish your Homework? […]...
- Перевод сленгового выражения baked, значение и пример использования Сленговое выражение: baked Сленговое выражение: baked груб. Перевод: опьяненный, особенно после курения марихуаны; в подвешенном состоянии, из-за употребления наркотиков Синоним: stoned Пример: I think Mary Jane was pretty baked last night – her eyes were bright red, and she sat in front of the television for six hours straight without moving. Мне кажется, вчера вечерок […]...
- Значение идиомы hen party [hen party] {n. phr.}, {informal} A party to which only women orgirls are invited. The sorority gave a hen party for its members. Contrast: STAG PARTY. See: GO STAG....
- Значение идиомы about face [about face] {n.} A sudden change of course or a decision opposite to what was decided earlier. Her decision to become an actress instead of a dentist was an about face from her original plans....
- Значение идиомы strike [strike] or [hit a sour note] {v. phr.} To spoil the mood at agathering by hearing some bad news. The news of Mr. Brown’s suddenillness struck a sour note during our New Year’s Eve party. Compare:SPIT INTO THE WEDDING CAKE....
- Значение идиомы get off the ground [get off the ground] {v. phr.}, {informal} To make a successfulbeginning; get a good start; go ahead; make progress. Our plans fora party didn’t get off the ground because no one could come....
- Перевод идиомы a piece of cake, значение выражения и пример использования Идиома: a piece of cake Перевод: пара пустяков; пустяковое дело Пример: That job was a piece of cake. It was the easiest thing that I ever did. Эта работа была пустяковым делом. Это было самое легкое, что я когда-либо делал....
- Значение идиомы play the devil with [play the devil with] or [play hob with] {v. phr.}, {informal} Tocause confusion in; upset. Uncle Bob’s unexpected visit played thedevil with our own plans to travel. Mother’s illness played hobwith our party....
- Значение идиомы ax to grind [ax to grind] {n. phr.}, {informal} Something to gain for yourself; a selfish reason. In praising movies for classroom use he has an ax to grind; he sells motion picture equipment. When Charles told the teacher he saw Arthur copying his homework from Jim, he had an ax to grind; Arthur would not let Charles […]...