Doubt – сомневаться, быть неуверенным Перевод слова To cast doubt on – ставить под сомнение to express a doubt – выражать сомнения to make doubt – сомневаться beyond any doubt – вне всякого сомнения
Kilometer – километр Перевод слова Kilometer burst – километровый всплеск inhabitants per square kilometer – жителей на квадратный километр freight tonne-kilometer – грузовой тонно-километраж A shark can smell blood at a distance of half
Сленговое выражение: kick your ass Перевод: убедительно выиграть, победить; сильно побить, избить, надрать задницу Пример: Don’t mess with the bouncer unless you want him to kick your ass. Не приставай к вышибале, а не
Burn – гореть, сжигать, обжигать Перевод слова Burn ointment – мазь от ожогов to burn bridges behind one – сжигать за собой мосты to burn with hatred – гореть ненавистью I Burnt the toast.
Сленговое выражение: junk food Перевод: пища, в которой нет полезных свойств, и в которой, как правило, много жиров и калорий; сладкие или сухие, жареные снеки, как, например, конфеты или чипсы Пример: If you want
Easy – легкий, нетрудный, спокойный, удобный Перевод слова Easy task – легкое задание easy cushions – мягкие подушки easy conscience – спокойная совесть That seems Easy to you. Это кажется тебе простым. Is it
Пословица / поговорка: nothing is sacred Перевод: ничего святого Пример: Nothing is sacred and there are few subjects that the media will not talk about. Ничего святого нет, и есть очень мало тем, которые
Incentive – стимул, побуждение Перевод слова The true incentive to scientific research – подлинный стимул к научной работе employee incentive – премия работнику extra incentive – дополнительный стимул In a taxless society, where would
Rush – спешка, натиск; бросаться, мчаться Перевод слова The bull rushed at him – бык бросился на него they rushed into the room – они ворвались в комнату a rush of wind – сильный
Overtake – догонять, наверстывать, обгонять Перевод слова To overtake another car – догнать другую машину demand has overtaken supply – спрос превысил предложение to overtake arrears of work – ликвидировать отставания в работе Events