Be in for it — влипнуть
carry / gain one’s point — достичь цели
do well — достичь успеха
get a grip on smth — совладать
go up in smoke — исчезнуть как дым
golden opportunity — блестящая возможность
good for nothing — ни на что не годный
good fortune — счастливый случай
Good job! — Молодец, хорошо сделано!
It could have been worse — Могло быть и хуже.
It was a great fun — Было весело.
It was a success — Результат был успешный.
It was no fun — Ничего смешного.
make a fortune — разбогатеть
make good — выполнить успешно что-либо
Next time lucky — В следующий раз повезет
on the nose — в точку
Shit happens — Всякое дерьмо бывает.
Sink or swim — Была не была.
stand a chance — иметь шанс
take a chance that — предположить, что
That’ll do — Пойдет.
That’s the way to do it — Вот так это делается.
Things happen — Всякое бывает.
What a pity! — Как жаль!
Стоматолог английском диалог.
Найдите и исправьте ошибки в видо временной форме глаголов.
Related topics:
- Английские фразы и выражения о жизниAt any price — любой ценой. Be in for it — влипнуть. Be that as it may — будь что будет. Be too much for smb — оказаться не по силам. Be well off — быть обеспеченным. Can’t do anything with — быть не в состоянии что-то поделать. Carry / gain one’s point — достичь ... Читать далее...
- Перевод идиомы carry the day, значение выражения и пример использованияИдиома: carry the day Перевод: выиграть, одержать победу, достичь успеха Пример: The sales manager’s fine performance carried the day for us. Хорошая работа менеджера по продажам помогла нам добиться успеха....
- Пословица / поговорка accidents will occur in the best regulated families / accidents will happen — перевод и значение, пример использованияПословица / поговорка: accidents will occur in the best regulated families / accidents will happen Перевод: неприятности бывают в самых лучших домах; скандал в благородном семействе Эквивалент в русском языке: всякое в жизни бывает; в семье не без урода Пример: Accidents will happen and you shouldn’t let failures get you down. Всякое в жизни бывает, ... Читать далее...
- Продвинутая английская лексика— aberration — заблуждение, отклонение от правильного пути, физ. абберация — abhor — питать отвращение — acquiesce n. 1. покорность; verb: 1. уступать 2. молчаливо соглашаться 3. неохотно соглашаться 4. признавать — alacrity — готовность — amiable — дружелюбный — appease — успокаивать — arcane — тайный — Avarice — алчность — brazen — бесстыдный ... Читать далее...
- Пословица / поговорка where there’s smoke there’s fire / no smoke without fire — перевод и значение, пример использованияПословица / поговорка: where there’s smoke there’s fire / no smoke without fire Перевод: нет дыма без огня; дыма без огня не бывает Пример: Where there’s smoke there’s fire and the discussion of the safety problem suggested that the company should try to do something about it. Дыма без огня не бывает, и обсуждение вопроса ... Читать далее...
- Перевод слова smokeSmoke — дым, дымить, курить Перевод слова To blow smoke rings — пускать кольца дыма to carry off smoke — отводить дым to smoke a cigar — выкурить сигару I prefer not to Smoke. Я предпочитаю не курить. The chimney discharges Smoke. Из трубы идет дым. Cigar Smoke stank up the room. Комната пропахла дымом ... Читать далее...
- Значение идиомы get a grip on[get a grip on] {v. phr.} To take firm control of something. IfTim wants to keep his job, he had better get a grip on himself andstart working harder. Contrast: LOSE ONE’S GRIP....
- Перевод идиомы make it, значение выражения и пример использованияИдиома: make it Идиома: make it разг. Перевод: 1. преуспевать, добиться успеха; достичь цели, добиться результата; 2. приехать, попасть, добраться, присутствовать Пример: The woman worked hard and was able to make it in the publishing industry. Эта женщина много работала, и она преуспела в издательской отрасли. I was feeling sick so I was not able ... Читать далее...
- Перевод слова achieveAchieve — добиваться, достигать Перевод слова To achieve victory — одержать победу to achieve the impossible — добиться невозможного to achieve harmony — достигать согласия His words Achieved their object. Его слова достигли своей цели. A diet that Achieves dramatic results Диета, которая помогает достичь значительных результатов. He hoped to Achieve fame and fortune. Он ... Читать далее...
- Перевод идиомы get a grip on oneself / get a grip of oneself, значение выражения и пример использованияИдиома: get a grip on oneself / get a grip of oneself Перевод: взять себя в руки, контролировать в себя, владеть собой Пример: When he cried, she said, «Get a grip on yourself, Dear.» Когда он заплакал, она сказала: «Возьми себя в руки, дорогой». The man got a grip of himself and calmed down. Человек ... Читать далее...
- Перевод слова attainAttain — достигать, добиваться Перевод слова To attain aims — достичь цели to attain freedom — добиться освобождения to attain equilibrium — достигать равновесия After a year she had Attained her ideal weight. Через год она достигла своего идеального веса. This target should be Attainable. Эта цель должна быть достижимой. How can we Attain to ... Читать далее...
- Значение идиомы lose one’s grip[lose one’s grip] {v. phr.} To fail in control or command; loseyour strength, force, or ability to lead. Mr. Jones began to losehis grip: he no longer wanted the hard jobs, and he left decisions toothers. When a locomotive engineer loses his grip, he is no longertrusted with express runs....
- Appearance: The Arms and Hands — Внешность: рукиThe arms and hands of our prehistoric ancestors were probably not very different from the human arm and hand today. The upper and lower joints of the arm, elbow and wrist, were probably very similar, and the basic structure of the hand with its five fingers was also the same. But according to some scientists, ... Читать далее...
- Перевод слова gripGrip — схватить, сжать Перевод слова To get a grip on oneself — владеть собой the story gripped me — рассказ захватил меня the child gripped his mother’s hand — ребенок крепко держался за руку матери Please relax your Grip on my arm. Пожалуйста, не сжимай мне так руку. Asthma has Gripped me by the ... Читать далее...
- Перевод слова fortuneFortune — состояние (имущество), богатство, счастье, удача Перевод слова To try one’s fortune — попытать счастья by good fortune — по счастливой случайности to come into a fortune — получить богатое наследство to make a fortune — разбогатеть, нажить состояние Fortune favours the brave. Смелость города берет. She lost her Fortune in the war. Она ... Читать далее...
- Пословица / поговорка no smoke without fire — перевод и значение, пример использованияПословица / поговорка: no smoke without fire Перевод: нет дыма без огня Пример: There is no smoke without fire and the rumors of the political scandal suggested that it was partly true. Дыма без огня не бывает, и слухи о политическом скандале означали, что частично это было правдой....
- Перевод слова gainGain — добывать, зарабатывать, добиваться Перевод слова To gain influence — становиться влиятельным to gain recognition — добиться признания to gain one’s bread — зарабатывать на кусок хлеба No pains, no Gains. Не попотеешь — не заработаешь. You will Gain by reading these books. Тебе будет полезно прочитать эти книги. He Gains a hundred a ... Читать далее...
- Лексика по теме "На приеме у врача"Каждый из нас посещал поликлинику или был на приеме у врача. А случалось ли вам побывать на приеме у врача за границей? В путешествии или командировке может произойти всякое. Надеемся на лучшее, но будем готовы пойти ко врачу во всеоружии. Что может услышать пациент? Do you have medical insurance |ɪnˈʃʊər(ə)ns|? — У вас есть медицинский ... Читать далее...
- Значение идиомы go up in smoke[go up in smoke] or [go up in flames] {v. phr.} To burn; bedestroyed by fire. 1. The house went up in flames. The barnfull of hay went up in smoke. 2. Disappear; fail; not come true. Jane’s hopes of going to college went up in smoke when her fatherlost his job. The team’s chances ... Читать далее...
- English Meals — Английская еда (2)The English usually have 4 meals a day: breakfast, lunch, tea (5 o’clock), and dinner. Breakfast can be a full «English breakfast» of corn flakes with milk and sugar, or bacon and eggs, toast and marmalade, tea or coffee. Some people, however, have just a cup of tea or coffee with a toast. This is ... Читать далее...
- A lady goes in to take a tennis lessonA lady goes in to take a tennis lesson, and the instructor notices she is using the wrong grip. After several failed attempts to correct her, he finally says «OK,, just grip it like you do your husband’s member». After that, she immediately rips a couple of top spin winners down the line. The instructor ... Читать далее...
- Английская еда/ English FoodНа английском языке Перевод на русский язык English Food Английская еда It’s surprising that people of different nationalities have their own habits of cooking and cuisine. It depends largely on geographic position of each country, its climate and soil. For example, American land is rich in corn, so people use this ingredient a lot in ... Читать далее...
- Английская кухня/ English CuisineНа английском языке Перевод на русский язык English Cuisine Английская кухня English people have a special cuisine. Traditional English dishes include fish and chips, roast beef, steak, pudding and some others. It’s natural that all types of food can be found in English restaurants nowadays. For example, fans of Japanese food will easily find sushi ... Читать далее...
- На таможне, в аэропорту (At the customs, at the airport), лексика и слова по темеBoarding – посадка Arrival – прибытие Departure – отправление Flight – авиарейс Final destination – конечный пункт назначения A connecting flight – рейс с пересадкой A check-in desk (counter) – стойка регистрации Passport control – паспортный контроль A customs officer – сотрудник таможни A security guard – сотрудник службы охраны Inspection of the baggage – ... Читать далее...
- В больнице (At the hospital), лексика и слова по темеA medical centre – медицинский центр An outpatients department – поликлиника A university polyclinic – студенческая поликлиника A maternity home – родильный дом A reception – регистратура Surgery hours – часы приема A medical record – медкарта A health insurance certificate – медицинский полис A casualty ward – приемный покой A hospital ward – больничная ... Читать далее...
- Перевод слова chanceChance — шанс, возможность, случайность Перевод слова By a lucky chance — по счастливой случайности blind chance — слепой случай even chance — равные шансы Chance led him to London. Случай привел его в Лондон. I bumped into her quite by Chance in Oxford Street. Я наткнулся на нее совершенно случайно в Оксфорд-Стрит. He snapped ... Читать далее...
- Перевод слова succeedSucceed — добиться, достичь, процветать; наследовать Перевод слова The attack succeeded — атака прошла успешно he succeeded in life — он преуспел в жизни a right to succeed — право наследовать She doubted his ability to Succeed. Она усомнилась в его способности добиться успеха. There is little probability that he will Succeed. Маловероятно, что он ... Читать далее...
- Перевод идиомы albatross around one’s neck, значение выражения и пример использованияИдиома: albatross around one’s neck Перевод: тяжелая ноша, серьезная проблема; что-либо, что доставляет неприятности и мешает достичь успеха Пример: The company that he founded in 1983 is now an albatross around his neck, making losses of several hundreds of thousands a year. Компания, которую он основал в 1983 году, теперь доставляет ему кучу проблем, и ... Читать далее...
- Перевод слова smallSmall — малый, небольшой, мелкий Перевод слова Small business — малый бизнес a small chance of success — малая вероятность успеха small dollars — небольшие суммы His electorate is Small. Его поддерживает немного избирателей. He drank a Small whiskey. Он выпил глоток виски. I was running a Small fever. У меня была небольшая температура. Интересные ... Читать далее...
- Goodbye, England’s Rose — Прощай, Английская РозаGoodbye, England’s Rose The heartfelt goodbye to the people’s princess sums up how everyone felt about her tragic death. Astonished tourists fighting back their tears watched Englishmen weep unashamedly on the streets of London. And the grief at her senselese death stretched all around the globe — from America to the Far East. Strangers everywhere ... Читать далее...
- Перевод слова goalGoal — цель, задача Перевод слова One’s goal in life — цель в жизни to get a goal — достичь цели my goal is in sight — я уже вижу место своего назначения Their Goal is out of reach. Их цель находится вне досягаемости. The Goal is zero population growth Целью является нулевой рост населения. ... Читать далее...
- Значение идиомы fighting chance[fighting chance] {n. phr.} A chance that necessitates struggle andcourage; a slim chance. The doctor told the family that Jack had afighting chance to recover. Our business lost a lot of money, butwe have a fighting chance to stage a comeback....
- Значение идиомы carry off the palm[carry off the palm] or [bear off the palm] {v. phr.}, {literary} To gain the victory; win. John carried off the palm in the tennis championship match. Our army bore off the palm in the battle. ....
- Перевод слова carryCarry — нести, носить, переносить Перевод слова To carry a cane — нести трость to carry cargo — перевозить грузы to carry two — держать два в уме The ship could Carry 70 passengers. Судно могло перевезти 70 пассажиров. The book Carries many tables. Книга содержит много таблиц. This crime Carries the death penalty. Это ... Читать далее...
- Перевод слова accomplishAccomplish — выполнять, завершать, достигать Перевод слова To accomplish a feat — совершить подвиг to accomplish one’s object — достичь своей цели to accomplish a promise — выполнить обещание He Accomplished 50 years. Ему исполнилось 50 лет. We had Accomplished our journey just in time. Мы как раз вовремя завершили наше путешествие. We have Accomplished ... Читать далее...
- English Meals — Английская едаThe English proverb says: every cook praises his own broth. One can not say English cookery is bad, but there is not a lot of variety in it in comparison with European cuisine. The English are very particular about their meals. The usual meals in England are breakfast, lunch, tea and dinner. Breakfast time is ... Читать далее...
- English Meals — Английская еда (1)The English proverb says: every cook praises his own broth. One can not say English cookery is bad, but there is not a lot of variety in it in comparison with European cuisine. The English are very particular about their meals. The usual meals in England are breakfast, lunch, tea and dinner. Breakfast time is ... Читать далее...
- British Cuisine — Английская кухняSome people criticize English food. They say it’s unimaginable, boring, tasteless, it’s chips with everything and totally overcooked vegetables. The basic ingredients, when fresh, are so full of flavour that British haven’t had to invent sauces to disguise their natural taste. What can compare with fresh pees or new potatoes just boiled and served with ... Читать далее...
- Значение идиомы carry through[carry through] {v.} 1a. To put into action. Mr. Green was notable to carry through his plans for a hike because he broke his leg. 1b. To do something you have planned; put a plan into action. Jean makes good plans but she cannot carry through with any of them. Compare: GO THROUGH WITH, CARRY ... Читать далее...
- Фонетика английского языка. Английская фонетикаФонетика английского языка В английском языке расхождение между звуковым и буквенным составом слова очень велик, особенно сравнительно с русским языком, так как английская орфография не менялась в течение очень долгого времени, тогда как звуковая форма языка претерпела значительные изменения. Расхождение между произношением и написанием слов в английском языке объясняется также и тем, что в английском ... Читать далее...
Разговорная английская лексика