Просьбы и приказания в косвенной речи в английском языке

Для перевода в косвенную речь просьб, приказаний и предложений используется конструкция Глагол сообщения + дополнение + инфинитив с частицей to.

Например:
“Be careful,” I told him. – I Told him to be careful.
“Будь осторожен”, сказал я ему. – Я сказал ему быть осторожнее.
“Go away,” he said. – He Told me to go away.
“Уходи”, сказал он. – Он велел мне уходить.
“Call the first witness,” said the judge. – The judge Ordered them to call the first witness.
“Позовите первого свидетеля”,

сказал судья. – Судья сказал позвать первого свидетеля.
She told him, “Please wait here till I return.” – She Requested him to wait there till she returned.
Она сказала ему: “Подожди, пожалуйста, здесь, пока я не вернусь”. – Она попросила его подождать здесь, пока она не вернется.
“Stop smoking,” the doctor said. – The doctor Told me to stop smoking.
“Перестаньте курить”, сказал врач. – Врач сказал мне перестать курить.
The stranger said to me, “Please help me.” – The stranger Requested me to help him.
Незнакомец сказал мен: “Пожалуйста, помогите мне”. – Незнакомец попросил меня помочь ему.
The teacher said to the students, “Work hard.” – The teacher Advised the students to work hard.
Учитель сказал ученикам: “Занимайтесь прилежно”. – Учитель посоветовал ученикам заниматься прилежно.
I said to the child, “Do not look down
into the well.” – I Warned the child not to look down into the well.
Я сказал ребенку: “Не заглядывай в колодец”. – Я предупредил ребенка не заглядывать в колодец.
The doctor said to the patient, “Please come in.” – The doctor Allowed the patient to come in.
Врач сказал пациенту: “Входите, пожалуйста”. – Врач разрешил пациента войти.

Просьбы какой-либо вещи или предмета переводятся в косвенную речь при помощи конструкции Ask + for + предмет .

Например:
She asked, “Can I have an apple?” – She Asked for an apple.
Она спросила: “Можно мне яблоко?” – Она попросила яблоко.
“Sugar, please,” she said. – She Asked for sugar.
“Сахару, пожалуйста”, сказал она. – Она попросила сахара.

Для передачи просьб и приказаний могут использоваться такие глаголы, как: Tell – велеть, сказать, Command – приказывать, Warn – предупреждать, Ask – просить, Advise – советовать, Invite – просить, Beg – упрашивать, Forbid – запрещать.


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 оценок, среднее: 5.00 из 5)

Просьбы и приказания в косвенной речи в английском языке