Полезные фразы для разговора
1) other than – не считая
Other than that, I’m in good shape.
2) in every sense of the word – в полном смысле слова
It is total and complete garbage in every sense of the word.
3) high and low – везде и всюду
4) That’s the whole story – вот и вся история
5) what about (smth/doing smth_ – как насчет
What about the dolphins?
6) just in case – на всякий случай
7) from scratch – на пустом месте, с нуля
8) on the edge of smth – на грани
His parents are on the edge of divorce.
9) at every step – на каждом шагу
10) in place – на своем месте
It’s all in place.
11) all the way – от начала до конца
It is sad, touching and made me want to cry all the way through.
12) pure and simple – просто-напросто
I wasn’t driven by joy, it wasn’t winning as much as terror, pure and simple – fear of losing.
Related topics:
- Полезные ангглийские фразы для общения All the same – без разницы / все равно all the way – от начала до конца as a rule – как правило as if / as though – как будто as much – тоже, все равно as usual – как обычно as well as – также, как и at every step – на каждом […]...
- Универсальные фразы для разговора на английском So that – так, чтобы Tania says so that every one may hear: “I love him!” So as to – так, чтобы So… as to – настолько..чтобы That is why – поэтому Yes, that is why I called you; I thought perhaps I might be able to negotiate for better accommodations. By way of – […]...
- Полезные разговорные фразы для работы Let us hope for the best. – Будем надеяться на лучшее. Don’t get upset about it. – He расстраивайся из-за этого. Everything will be all right. – Все будет хорошо. Things happen. – Всякое случается. Next time lucky. – В следующий раз повезет. What a pity! – Как жаль! I’ll l never get over it. […]...
- Полезные разговорные фразы It goes without saying – Само собой разумеется Eat one’s words – взять слова обратно Enough of it – Довольно об этом go into details – вдаваться в детали I don’t care – Меня не волнует I have no idea – Понятия не имею I mean it! – Я серьезно I wish I knew – […]...
- Перевод слова step Step – шаг, шагать, ступенька Перевод слова The bottom step – нижняя ступенька at every step – на каждом шагу to step short – оступиться; сделать ложный шаг He Stepped back to let me through. Он отступил назад, чтобы дать мне пройти. You’re Stepping on my foot. Вы наступили мне на ногу. He hastened his […]...
- Полезные слова и фразы на английском для дискуссий и споров Ask me another – Спроси что полегче! eat one’s words – взять слова обратно Enough of it – Довольно об этом go into details – вдаваться в детали I don’t care – Меня не волнует I have no idea – Понятия не имею I mean it! – Я серьезно I wish I knew – Хотел […]...
- Значение идиомы pure and simple [pure and simple] {adj.} Simply stated; basic. – Follows the nounit modifies and is used for emphasis. The problem, pure and simple, is finding a baby-sitter. The question, pure and simple, iswhether you will support me. Compare: BOIL DOWN....
- Фразы и вопросы для поддержания разговора Can you spare me a moment? – Можете уделить мне минутку? Could you do me a favor? – Можешь оказать мне услугу? Do you mind my smoking? – Не возражаете, если я закурю? Don’t take it to heart – Не принимай это близко к сердцу Don’t mention it – Не стоит благодарности Forget it – […]...
- Самые полезные фразы 1. No sweat! – Без проблем; Это не трудно! 2. There’s a rumour – ходят слухи; говорят 3. Take it easy! – Не волнуйтесь! 4. None of your (little) games! – Оставьте Ваши штучки!; Только без фокусов! 5. Take it from me – Поверьте мне; Будьте уверены 6. Take it or leave it – На […]...
- ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ НА ВСЕ СЛУЧАИ ЖИЗНИ Look here – Послушайте. What can I do for you? – Чем я могу помочь Вам? Keep in touch. – He пропадай (будь на связи). Good job! – Молодец! It is a good idea. – Это хорошая идея. I don’t саге. – Мне все равно / наплевать. It doesn’t matter. – Не имеет значения. Look […]...
- Полезные фразы для деловой переписки на английском Thanks for your quick reply. – Спасибо за Ваш быстрый ответ. Apologies for the delay. – Извинения за задержку. Sorry for the delay with the answer. – Извиняемся за задержку с ответом. Thank you for your letter. – Благодарю Вас за Ваше письмо. We thank you for your letter of the 10th of July. – […]...
- Полезные фразы по теме "Парикмахерская" Вы готовы к переменам в своей внешности и решились на стрижку или покраску в салоне красоты? Прекрасный план! Осталось всего лишь объяснить парикмахеру, что вы конкретно хотите. Захватите с собой фотографии желаемой стрижки и наш разговорник, и тогда идеальная прическа обязательно получится. Итак, За прической вы можете пойти в: 1) A barber shop ( a […]...
- Перевод слова pure Pure – чистый, беспримесный Перевод слова Pure air – чистый воздух pure tone – чистый тон pure Englishman – чистокровный англичанин The food was Pure salt. Это была не пища, а сплошная соль. It was Pure accident that we met. Мы встретились по чистой случайности. It is Pure conjecture. Это только догадка....
- Вопросительные фразы на английском для ежедневного общения Get it? – Понимаешь? What makes you so sure? – Почему ты так уверен? Are you nuts? – Ты что, ненормальный? How’s that? – Как это можно объяснить? How come, (that) …? – Как так получается, что…? What have I got to do? – А что мне еще остается делать? What’s the use of? – […]...
- Перевод идиомы plain and simple / pure and simple, значение выражения и пример использования Идиома: plain and simple / pure and simple Перевод: полностью, без дальнейших сложностей или препятствий Пример: It was plain and simple. I decided to buy the car and I did not want to talk about it further. Все было окончательно. Я решил купить машину, и я больше не хотел об этом говорить....
- Перевод слова divorce Divorce – развод, расторжение брака Перевод слова Divorce by proxy – развод по доверенности to file for divorce – подавать на развод a divorce proceedings – бракоразводный процесс It is difficult to Divorce sport from politics. Трудно отделять спорт от политики. Their marriage ended in Divorce. Их брак закончился разводом. This famous actress has been […]...
- Значение идиомы on edge [on edge] {adj. phr.} Excited or nervous; impatient. Themagician kept the children on edge all through his show. We wereall on edge as we listened to the TV for news of the electionresults. Father was on edge after driving home through the heavyholiday traffic. See: SET ONE’S TEETH ON EDGE. Contrast: AT EASE....
- Полезные разговорные выражения What if – Что, если… Go ahead – Давай, валяй if I were you – на твоем месте я бы you had better – тебе следует had rather – следует лучше what’s the use of – в чем прок от at full blast / at full power – в полную силу, на полную мощность be […]...
- Перевод слова edge Edge – край, граница; острота, режущая кромка Перевод слова The knife has no edge – нож затупился the edge of sarcasm – острие сарказма from edge to edge – от края до края He fell over the cliff’s Edge. Он упал с края обрыва. Don’t go near the Edge – it isn’t safe. Не подходи […]...
- Значение идиомы the edge [the edge] {n.}, {informal} The advantage. – Usually used in thephrases “get the edge on”, “have the edge on”. In the last quarterof the game, our team got the edge on the other team and kept it. Mary has the edge on Jane in the beauty contest....
- Английский разговорник для туристов онлайн на тему “Начало разговора” с произношением По-русски По-английски Произношение Извините… Excuse me… Икскью:з ми: … Извините за то, что вмешиваюсь… Sorry for interrupting you… Сори фо: интэраптин ю: … Вы очень заняты на данный момент? Are you very busy at the moment? А: ю: вэри бизи эт зэ момэнт? Не могли бы Вы уделить минутку? Could you spare a moment? Куд […]...
- Перевод слова respective Respective – соответственный Перевод слова In their respective places – каждый на своем месте respective region – соответствующий район for each respective year – в каждом отдельном году respective labour conditions – соответствующие условия труда He drove them both to their Respective homes. Он развез их обоих по домам. Britain and France were represented by […]...
- Перевод идиомы on the ropes, значение выражения и пример использования Идиома: on the ropes Перевод: на грани поражения, провала; в отчаянном положении Пример: His political career is on the ropes. Его политическая карьера на грани провала....
- HOW TO COOK A TURKEY! HOW TO COOK A TURKEY! (The Thanksgiving Special) Step 1:Go buy a turkey Step 2: Take a drink of whiskey (scotch) of JD Step 3: Put turkey in the oven Step 4: Take another 2 drinks of whiskey Step 5: Set the degree at 375 ovens Step 6: Take 3 more whiskeys of drink Step […]...
- Значение идиомы take the edge off [take the edge off] also [take off the edge] {v. phr.} To lessen, weaken, soften or make dull. Eating a candy bar before dinner hastaken the edge off Becky’s appetite. Bob was sorry for hurting Tomand that took the edge off Tom’s anger. A headache took the edgeoff Dick’s pleasure in the movie....
- Популярные английские фразы и выражения Let’s go. – Пойдемте. Me neither. – Я тоже. Me too. – Я тоже. My name is… – Меня зовут…. Never mind. – Ничего страшного. Next time. – В следующий раз. Nice to meet you. – Приятно познакомиться. No problem. – Нет проблем. No, thank you. – Нет, спасибо. No way. – Ничего не выйдет. […]...
- Самые часто употребимые английские фразы To meet a colleague from abroad – встречать коллегу из-за границы to answer questions for an application form – отвечать на вопросы анкеты to chat about the news – болтать о новостях to get to know each other during a break – познакомиться во время перерыва to spend a lot of time – провести много […]...
- Перевод слова word Word – слово, выражать словами Перевод слова A word of Greek derivation – слово греческой этимологии in the broad sense of the word – в широком смысле слова righteous in word and in deed – праведный в словах и делах May I get a Word in? Могу я вставить словечко? Give me your Word. Дай […]...
- Связующие фразы и фразы, акцентирующие внимание на чем-либо Ключевые фразы With reference to – относительно…; что касается… Talking about / speaking about – говоря о… Regarding – относительно…; о… As regards – что касается… As far as is concerned – что касается As for – что касается…; что до… С помощью вышеприведенных фраз можно указать тему, суть разговора заранее, привлекая, тем самым, внимание […]...
- Начало разговора на английском 1) ПРИВЕТСТВИЕ Hi! Hello! Hi there! – Привет! How do you do! – Здравствуйте! (очень вежливо и официально) Good morning – Доброе утро Good afternoon – Добрый день Good evening – Добрый вечер 2) КАК ДЕЛА? How are you? How is it going? What’s up? (AmE) How are you doing? [How you doin’?] What is […]...
- Значение идиомы out of step [out of step] {adv.} or {adj. phr.} 1. Not in step; not matchingstrides or keeping pace with another or others. George alwaysmarches out of step with the music. 2. Out of harmony; not keepingup. – Often followed by “with”. Just because you don’t smoke, itdoesn’t mean you are out of step with other boys and […]...
- Разговорные фразы английского о времени и сроках 1. Long ago – давно. 2. Make haste – спешить. 3. Make time – спешить. 4. More often than not – чаще всего. 5. No longer – больше нет. 6. On and off – время от времени, с перерывами. 7. On and on – непрерывно, снова и снова. 8. On the spot – на месте, […]...
- Фразы для выступления и дискуссии Фразы для начала выступления I think… Я думаю It seems to me… Мне кажется (Personally,) I believe… А вот я считаю From my point of view / viewpoint… С моей точки зрения (Personally,) I feel… Лично я полагаю As far as I’m concerned, … Насколько я могу судить In my view/opinion… По моему мнению As […]...
- Крылатые фразы на каждый день – распространенные идиомы Изучая иностранный язык, мы не редко сталкиваемся с выражениями, которые приводят в замешательство. В английском, например, можно выкрасить город в красный, а дождь там идет из кошек и собак. Идиомы помогают постичь мышление другого народа. Мы изучаем их не только ради красного словца. Идиомы – это надежный способ переделать массивную длинную фразу в яркий лаконичный […]...
- Английские слова и словосочетания на тему телефонного разговора Phone / telephone – телефон; звонить по телефону Telephone booth / telephone box – телефонная будка Pay phone / call box – телефон-автомат, общественный телефон Switchboard – коммутатор Receiver – телефонная трубка Pager – пейджер Cellular phone / cell phone – сотовый телефон Mobile phone – мобильный телефон Cordless phone – беспроводной телефон Answering machine […]...
- Значение идиомы have an edge on [have an edge on] {v. phr.}, {informal} 1. To have an advantageover someone or something else in the course of an evaluativecomparison. I can’t beat you at tennis, but I have an edge on youin ping-pong. 2. To be mildly intoxicated; to have had a few drinks. Joe sure had an edge on when I […]...
- Значение идиомы step on it [step on it] or [step on the gas] {v. phr.} 1. To push down on thegas pedal to make a car go faster. Be very careful when you step onthe gas. Don’t go too fast. Compare: GIVE IT THE GUN. 2. {informal}To go faster; hurry. Step on it, or we’ll be late for school. John […]...
- Разговорные фразы для прогулки и мероприятий Прогуливаешься? – Have a toddle? У тебя свидание? – Have a date? (Date somebody)? Давно меня ждешь? – Have been waiting long for me? Долговато – Quite a bit Плохую погоду выбрал ты для прогулки – Wrong time you pick to saunter Обломно мотаться в такую погоду – That sucking (fucking) weather is a kink […]...
- Популярные разговорные фразы на английском I don’t care – Меня не волнует I have no idea – Понятия не имею I mean it! – Я серьезно I wish I knew – Хотел бы я знать! It doesn’t matter – Это не важно It doesn’t make sense – Это не имеет смысла It doesn’t prove a thing – Это ничего не […]...
- Перевод идиомы come apart at the seams, значение выражения и пример использования Идиома: come apart at the seams Перевод: потерять контроль над собой, находиться на грани нервного срыва, полностью расклеиться Пример: Our team is coming apart at the seams since our coach left. Наша команда потеряла всякий контроль, с тех пор, как ушел наш тренер. The man is coming apart at the seams since he lost his […]...