Tight — тугой, плотно пригнанный Перевод слова
Tight belt — туго затянутый пояс
tight case — непромокаемый чехол
the nut is tight — гайка завинчена до упора
Hold on Tight!
Держись крепче!
The door was shut Tight.
Дверь была плотно закрыта.
I kept my eyes Tight shut.
Я держал глаза плотно закрытыми.
My favourite holiday.
Британские писатели.
Related topics:
- Перевод слова beltBelt — пояс, ремень Перевод слова To loosen one’s belt — ослабить ремень to undo one’s belt — расстегнуть ремень belt of ice — зона льдов Fasten your seat Belt. Пристегните ремни. He holds the black Belt. Он — обладатель черного пояса. Were you wearing a seat Belt? Вы были пристегнуты ремнями безопасности? Примеры из ... Читать далее...
- Перевод слова nutNut — орех; гайка Перевод слова Shelled nuts — очищенные орехи to draw up nut tight — подтягивать гайку fastening nut — крепежная гайка to screw up a nut finger tight — завертывать гайку от руки The squirrel cracked the Nut and ate the meat inside. Белка расколола орех и съела ядро. Are you allergic ... Читать далее...
- Значение идиомы sit tight[sit tight] {v. phr.}, {informal} To make no move or change; staywhere you are. — Often used as a command. Sit tight; I’ll be readyto go in a few minutes. The doctor said to sit tight until hearrived. The gangsters sat tight in the mountains while the policelooked for them. Compare: STAND PAT....
- Перевод слова onOn — на, по (поверхности); включить Перевод слова Logs floating on the water — бревна, плывущие по воде to belt on a sword — надевать меч на пояс to belt smb. on the head — сильно ударить кого-либо по голове I came On my bike. Я приехал на велосипеде. What has she On? Что на ... Читать далее...
- Перевод идиомы tighten one’s belt / take one’s belt it / pull one’s belt in, значение выражения и пример использованияИдиома: tighten one’s belt / take one’s belt it / pull one’s belt in Перевод: затянуть потуже пояс (и в прямом, и в переносном смысле); жить на более ограниченные средства Пример: I’ve had to tighten my belt since I stopped working full time. Мне пришлось во многом себя ограничивать с тех пор, как я перестал ... Читать далее...
- Перевод слова waistWaist — талия Перевод слова Waist measurements — объем талии a slender waist — тонкая талия waist belt — поясной ремень, портупея She wore a belt around her Waist. Она повязывала пояс вокруг талии. He put his arm around her Waist. Он обнял ее за талию. He has a narrow Waist and broad shoulders. У ... Читать далее...
- Перевод идиомы sit tight, значение выражения и пример использованияИдиома: sit tight Перевод: терпеливо ждать чего-либо Пример: Please sit tight for a few minutes while I go and get a police officer. Пожалуйста, посидите спокойно несколько минут, пока я схожу за офицером полиции....
- Перевод идиомы tight spot, значение выражения и пример использованияИдиома: tight spot Перевод: трудная ситуация, положение Пример: We are in a very tight spot since the top salesman quit. Мы находимся в очень трудном положении, потому что ведущий продавец уволился....
- Значение идиомы tight end[tight end] {n.} An end in football who plays close to the tacklein the line. The tight end is used to catch passes but most oftento block. Contrast: SPLIT END....
- Значение идиомы run a tight ship[run a tight ship] {v. phr.} To run an organization with a firmhand, with strict rules and regulations. Our dean of the collegeruns a very tight ship; he tolerates no mistakes....
- Значение идиомы tight squeeze[tight squeeze] {n. phr.} A difficult situation; financialtroubles. The Browns aren’t going out to dinner these days; theyare in a tight squeeze....
- Значение идиомы tight-lipped[tight-lipped] {adj.} A taciturn person; one who doesn’t say much. The witness was tight-lipped about what she saw for fear ofphysical retaliation by the mob....
- Перевод идиомы keep / have somebody on a tight / short leash, значение выражения и пример использованияИдиома: keep / have somebody on a tight / short leash Перевод: держать кого-либо в узде, держать на коротком поводке Пример: He doesn’t go out with the guys much now that his girlfriend is around to keep him on a tight leash. Он не часто гуляет с друзьями теперь, когда его девушка постоянно рядом с ... Читать далее...
- Перевод слова waterproofWaterproof — водонепроницаемый, непромокаемый Перевод слова Waterproof coating — водонепроницаемое покрытие waterproof raincoat — непромокаемый плащ waterproof watch — водонепроницаемые часы This suntan lotion is Waterproof. Этот лосьон для загара является водостойким. You put them in a Waterproof suitcase. Положи их в водонепроницаемый чемодан и приходи в Бейфронт-парк. I wore Waterproof mascara today because I ... Читать далее...
- Перевод слова shutShut — закрывать, затворять, закрытый Перевод слова To keep one’s mouth shut — держать язык за зубами to shut the lid — захлопнуть крышку to shut the door on proposals — решительно отвергнуть предложения to shut a passage — перекрыть проход He Shut his eyes and went to sleep. Он закрыл глаза и заснул. He ... Читать далее...
- Перевод идиомы sleep tight / sleep well, значение выражения и пример использованияИдиома: sleep tight / sleep well Перевод: (употребляется как пожелание на ночь) спокойной ночи, хороших снов Пример: Sleep tight, Bobby. See you in the morning. Хороших снов, Бобби. Увидимся утром....
- Перевод идиомы in a tight spot / in a tough spot, значение выражения и пример использованияИдиома: in a tight spot / in a tough spot Перевод: в трудном положении, ситуации Пример: The man was in a tight spot after he lost his job. Мужчина находился в трудном положении, когда потерял работу....
- Перевод слова swordSword — меч, шпага Перевод слова To belt on a sword — надевать меч на пояс double-edged sword — обоюдоострый меч the edge of the sword — острие меча My Sword was already out. Я уже вытащил свой меч. The Sword dropped out of his hand. Меч выпал у него из рук. Deliver your Sword! ... Читать далее...
- Перевод слова collarCollar — воротник, ожерелье, ошейник Перевод слова Limp collar — мягкий воротничок to turn up a collar — поднять воротник white-collar job — офисная работа The dog has slipped its Collar. Собака высвободилась из ошейника. He wore a shirt with a tight-fitting Collar. Он носил рубашку с плотно застегивающимся воротником. He loosened his Collar and ... Читать далее...
- Перевод идиомы Bible Belt, значение выражения и пример использованияИдиома: Bible Belt Перевод: Библейский пояс — область США (главным образом, Юг и Средний Запад), где сильны религиозные традиции, и доминирует протестантский фундаментализм Пример: You shouldn’t even try to show a film about sexual perversity in the Bible Belt. Не следует даже пытаться показывать фильм о сексуальных извращениях в Библейском поясе....
- Перевод слова ribbonRibbon — лента, тесьма, узкая полоска Перевод слова Ribbon in smb.’s hair — лента в волосах narrow ribbon of road — узкая полоска дороги silken ribbon — шелковая лента ribbon cable — ленточный кабель His coat was in Ribbons. Его пальто было разорвано в клочья. Pull the Ribbon tight and make a bow. Туго натяните ... Читать далее...
- Перевод слова boundBound — ограничивать, сдерживать; связанный Перевод слова To feel bound to say — быть вынужденным сказать he is bound to die — ему суждено умереть bound energy — связанная энергия I am Bound to do what I promised you. Я обязан сделать то, что вам обещал. They Bound his legs tight. Они крепко связали его ... Читать далее...
- Перевод сленгового выражения dicey, значение и пример использованияСленговое выражение: dicey Перевод: рискованный, опасный Пример: Getting into a fight with Tim is very dicey — he is a black belt in karate. С Тимом очень опасно драться — у него черный пояс по карате....
- Значение идиомы up tight[up tight] or [uptight] {adj.}, {slang}, {informal} Worried, irritated, excessively eager or anxious. Why are you so uptightabout getting that job? The more you worry, the less you’ll succeed....
- Перевод слова caseCase — случай, обстоятельство; чемодан, контейнер Перевод слова Authenticated case — достоверный случай vanity case — дамский несессер hypothetical case — гипотетическая ситуация This is an exceptive Case. Это исключительно сложный случай. In this Case he acted right. В этом деле он поступил справедливо. The Case was decided. Дело было решено....
- Значение идиомы tight money[tight money] {n. phr.} The opposite of inflation, when money ishard to borrow from the banks. The government decided that tightmoney is the way to bring down inflation....
- Перевод слова zoneZone — зона, пояс, район; районировать Перевод слова Dollar zone — долларовая зона time zone — часовой пояс zone of perpetual congelation — зона вечной мерзлоты common free market zone — единое экономическое пространство They Zoned the area as residential. Они определили этот район под жилую застройку. The land is Zoned for industrial use. Эта ... Читать далее...
- Перевод слова raincoatRaincoat — плащ Перевод слова Waterproof raincoat — непромокаемый плащ serviceable raincoat — прочный плащ bullet-resistant raincoat — пуленепробиваемый плащ It is raining. Put on your Raincoat and galoshes. Идет дождь. Надень плащ и галоши. He had no Raincoat to protect himself from the rain. У него не было плаща, чтобы защититься от дождя. Maria ... Читать далее...
- Перевод слова stiffStiff — жесткий, тугой, напряженный Перевод слова Stiff brush — жесткая щетка stiff smile — застывшая улыбка stiff penalty — строгое, суровое наказание He has a Stiff hand. У него рука онемела. A Stiff whisky for me. Мне виски покрепче. He was scared Stiff. Он оцепенел от страха....
- Перевод слова screwScrew — шуруп, винт, гайка; завинчивать Перевод слова To screw on the cap — навинчивать крышку to ease off screw — ослаблять винт adjustable screw-wrench — раздвижной гаечный ключ The lid Screws onto the jar. Эта крышка навинчивается на банку. Screw the lid on clockwise. Закрутите крышку по часовой стрелке. Try and undo the Screw ... Читать далее...
- Значение идиомы shut up[shut up] {v.} 1. {informal} To stop talking. Little Ruthie toldFather about his birthday surprise before Mother could shut her up. -Often used as a command; usually considered rude. Shut up and letJoe say something. If you’ll shut up for a minute, I’ll tell youour plan. Syn.: BUTTON YOUR LIP, DRY UP, KEEP ONE’S MOUTH ... Читать далее...
- Значение идиомы under one’s belt[under one’s belt] {adv. phr.}, {informal} 1. In your stomach;eaten; or absorbed. Once he had a good meal under his belt, the manloosened his tie and fell asleep. Jones is talkative when he has afew drinks under his belt. 2. In your experience, memory orpossession; learned or gotten successfully; gained by effort andskill. Jim has ... Читать далее...
- Фразовый глагол shut up — перевод и значение, пример использованияФразовый глагол: shut up Фразовый глагол: shut up разг. Перевод: замолчать, перестать разговаривать, заткнуться Пример: Oh shut up, you idiot! Да заткнись ты, идиот!...
- Перевод идиомы under one’s belt, значение выражения и пример использованияИдиома: under one’s belt Перевод: в прошлом, за плечами (об опыте, воспоминаниях, и т. п.; часто используется в выражении Have under one’s belt) Пример: When my friend has more experience as a cook under his belt he will begin to look for a job. Когда у моего друга за плечами будет больше опыта приготовления пищи, ... Читать далее...
- Перевод слова coverCover — крышка, обложка; охватывать, покрывать Перевод слова A cover for a chair — чехол для стула to take cover — найти убежище to cover up a baby — укутать ребенка to cover one’s tracks — заметать следы Cover up the soup to keep it hot. Закрой суп, чтобы он не остыл. Do you want ... Читать далее...
- Перевод слова wrapWrap — обертка, укутывать, обертывать Перевод слова Wrapping paper — оберточная бумага to wrap a parcel — запаковывать посылку to wrap smb. in a cocoon of love — окружать кого-л. любовью He Wraps himself warm in furs. Он плотно закутывается в шубу. The affair is Wrapped up in mystery. Это дело окутано тайной. Undress the ... Читать далее...
- Перевод слова holdHold — держать, удерживать, вмещать Перевод слова They held hands — они держались за руки to hold fire — воздерживаться от ведения огня this room holds a hundred persons — эта комната вмещает сто человек I Hold to these ideas Я придерживаюсь этих идей. I Held the baby in my arms. Я держал малыша на ... Читать далее...
- Фразовые глаголы с «HOLD»Hold all the cards — иметь преимущество hold back — скрывать hold down — придерживать hold in — проводить hold in check — сдерживать hold it — стой! подожди!; постой! hold on — держи(те)сь!; подожди(те) hold out — протягивать, вытягивать hold over — откладывать hold that — считать, что hold up — нападать, поднимать...
- Значение идиомы shut off[shut off] {v.} 1. To make stop coming. Please shut off the hose before the grass gets toowet. Compare: TURN OFF. 2. To be apart; be separated from; also toseparate from. Our camp is so far from the highway we feel shut offfrom the world when we are there. The sow is so bad tempered ... Читать далее...
- Перевод слова responsibleResponsible — ответственный Перевод слова To hold responsible in damages — считать ответственным за убытки hold responsible — быть ответственным responsible ministry — ответственное правительство person responsible for his acts — лицо, ответственное за свои действия He is Responsible enough for this job. Он достаточно ответственный человек для этой работы. She behaved in a very ... Читать далее...
Перевод слова tight