Перевод слова glut
Glut – избыток, излишек, неумеренность Перевод слова
Goods glut – переизбыток товаров
a glut of wealth – несметное богатство
to glut one’s revenge – упиваться местью
There’s a Glut of old films on television these days.
В последние дни телевизионный экран наводнили старые фильмы.
A year of working aboard ship Glutted his love for adventure.
Год работы на судне удовлетворил его страсть к приключениям.
The boys Glutted themselves with cake.
Мальчишки набили себе желудки пирогом.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Перевод слова aboard Aboard – на борту Перевод слова To take aboard – принимать на борт climb aboard – подниматься на корабль to fall aboard of – столкнуться с другим судном The boat swayed as he stepped Aboard. Лодка закачалась, когда он ступил на борт. The bus pulled in, and we climbed Aboard. Автобус остановился, и мы поднялись […]...
- Перевод слова adventure Adventure – приключение Перевод слова Adventure film – приключенческий фильм dangerous adventure – опасное приключение in search of adventure – в поисках приключений I Adventured out of the house. Я рискнул выйти на улицу. Along the way he had a great many Adventures. В пути с ним произошло множество приключений. They were looking for Adventure. […]...
- Перевод слова cake Cake – кекс, пирожное, торт Перевод слова A piece of cake – кусок кекса или пирога birthday cake – именинный пирог chocolate cake – шоколадный торт This Cake is really yummy. Этот торт по-настоящему вкусный. Cut the Cake. Разрежь пирог. I made three Cakes for the party. Я сделал три торта для вечеринки. Примеры из […]...
- Перевод слова ship Ship – судно, корабль; перевозить Перевод слова Merchant ship – торговое судно ship of war – военный корабль to ship goods by rail – перевозить груз по железной дороге All the people were Shipped. Все поднялись на борт. The Ship will unload tomorrow. Судно будет разгружаться завтра. It was among the first firms to Ship […]...
- Перевод слова passion Passion – страсть, пыл, энтузиазм Перевод слова Infatuated with a passion – ослепленный страстью passion for gambling – страсть к игре he spoke with passion – он говорил с жаром I have a passion for strawberries – я обожаю клубнику His eyes blazed with Passion. Его глаза горели страстью. Music has always been his Passion. […]...
- Перевод сленгового выражения jump ship, значение и пример использования Сленговое выражение: jump ship Перевод: уйти с работы; попасть из одной ситуации в другую Пример: When the company announced that it was losing money, many of its employees jumped ship. Когда компания объявила, что она теряет деньги, многие из ее работников уволились....
- Towards and Away One day many years ago, a fisherman’s wife blessed her husband with twin sons. They loved the children very much, but couldn’t think of what to name their children. Finally, after several days, the fisherman said, “Let’s not decide on names right now. If we wait a little while, the names will simply occur to […]...
- Finish overseas tour A young ensign had nearly completed his first overseas tour of sea duty when he was given an opportunity to display his ability at getting the ship under way. With a stream of crisp commands, he had the decks buzzing with men. The ship steamed out of the channel and soon the port was far […]...
- Значение идиомы take the cake [take the cake] {v. phr.}, {slang} 1. To take the first prize; bethe best; rank first. Mr. Jones takes the cake as a storyteller. 2. To be the limit; to be the worst; have a lot of nerve; be a veryrude, bold, or surprising action. I let Jack borrow my baseball andhe never gave it […]...
- Battles on the sea The following is supposedly a true story relating to a United States shipping company. THE U. S. shipping company had a new ship built. It was to be the pride of the fleet, and something special was wanted to decorate the captain’s saloon, a large living room/office where the vessel’s business and entertaining would take […]...
- Перевод идиомы eat one’s cake and have it too / have one’s cake and eat it too, значение выражения и пример использования Идиома: eat one’s cake and have it too / have one’s cake and eat it too Перевод: пытаться совместить несовместимое; пытаться усидеть на двух стульях Пример: The man wants to eat his cake and have it too and he will never give up anything. Этот человек всегда пытается усидеть на двух стульях, и он никогда […]...
- Перевод слова love Love – любовь, привязанность, влюбленность; любить Перевод слова Love of country – любовь к родине, патриотизм love of gain – корыстолюбие unrequited love – любовь без взаимности love at first sight – любовь с первого взгляда She Loves her husband deeply. Она сильно любит своего мужа. I Love cooking Я люблю готовить. I fell in […]...
- Пословица / поговорка shape up or ship out – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: shape up or ship out Пословица / поговорка: shape up or ship out разг. Перевод: или веди себя как следует, или уходи Пример: The employee was told to shape up or ship out because of her bad attitude. Служащей сказали, чтобы она кончала с этим делом, или убиралась к чертям из-за своего […]...
- Значение идиомы put in [put in] {v.} 1. To add to what has been said; say inaddition to what others say. While the boys were discussing the caraccident, Ben put in that the road was icy. My father put in aword for me and I got the job. 2. To buy and keep in a store to sell. He […]...
- Перевод слова cargo Cargo – груз Перевод слова Bulk cargo – насыпной или наливной груз to discharge cargo from a ship – разгружать корабль commercial cargo – коммерческий груз She has Discharged her cargo. Груз выгружен. The Cargo was containerized. Груз был упакован в контейнеры. Divers hope to salvage some of the ship’s Cargo. Водолазы надеются спасти часть […]...
- Значение идиомы at sea [at sea ] {adv.} or {adj. phr.} 1. On an ocean voyage; on a journey by ship. They had first met at sea. 2. Out on the ocean; away from land. By the second day the ship was well out at sea. Charles had visited a ship in dock, but he had never been on […]...
- Перевод слова desire Desire – жаждать, мечтать; желание, мечта, вожделение Перевод слова A desire for knowledge – жажда знаний animal desire – животная страсть sexual desire – сексуальное желание I had a burning Desire to win. Я горел желанием выиграть. Add lemon juice if Desired. Добавьте лимонный сок по желанию. We soon believe what we Desire. Мы охотно […]...
- Перевод слова unload Unload – выгружать, разгружать Перевод слова To unload cargo from a ship – разгружать судно unload address – адрес разгрузки unload securities on the public – выбросить ценные бумаги на рынок The ship will Unload tomorrow. Судно будет разгружаться завтра. Could you help me Unload the car? Не могли бы вы помочь мне разгрузить машину? […]...
- Пословица / поговорка boys will be boys – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: boys will be boys Перевод: мальчишки есть мальчишки (т. е. не стоит осуждать мальчиков, юношей или мужчин за авантюризм, озорство или шум, гам, потому что такова их природа) Пример: Boys will be boys and the two brothers always come home very dirty. Мальчишки есть мальчишки, и двое братьев всегда приходят домой очень […]...
- Значение идиомы boys will be boys [boys will be boys] Boys are only children and must sometimes get into mischief or trouble or behave too roughly. Boys will be boys and make a lot of noise, so John’s mother told him and his friends to play in the park instead of the back yard....
- Перевод слова job Job – работа Перевод слова A cakewalk of a job – плевое дело, пара пустяков a dead-end job – бесперспективная работа job description – должностная инструкция to be desperate to get a job – быть готовым на все, чтобы получить работу His appointment was a Job. Он получил назначение по протекции. I’m looking for a […]...
- Перевод слова greedy Greedy – жадный, прожорливый, стремящийся Перевод слова With greedy eyes – жадным взглядом greedy feeding – обжорство greedy to know – жаждущий знаний, жадно стремящийся к знаниям His wife was Greedy for jewels. У его жены была страсть к драгоценностям. You Greedy pig, you ate all the candy! Ты жадная свинья, ты съел все конфеты! […]...
- Перевод слова fire Fire – огонь, пожар, пламя, зажигать Перевод слова Fire endurance – огнестойкость fire point – температура воспламенения fire prevention – противопожарная техника fire and fury – пламенность, неистовая страсть to fire a house – поджечь дом Please mind the Fire. Пожалуйста, последите за камином. The house is on Fire! В доме пожар! Fire devoured the […]...
- An eye-doctor was having his 40th birthday An eye-doctor was having his 40th birthday, and gathered lots of friends and family in his house. His wife had made him a surprise cake, and led her husband blindfolded to a table where the cake was placed. Eagerly the doctor removed and looked down on the cake, and immediately burst into a crazed laughter, […]...
- Перевод слова realty Realty – недвижимость Перевод слова Interest in realty – право в недвижимости annexationist to the realty – движимость, соединенная с недвижимостью And he bought into this Anaconda Realty Trust? И он вложился в этот траст недвижимости Анаконда? Besides, geographically and pragmatically, the Realty’s in the way. Кроме того, географически логично, что недвижимость подорожает. System is […]...
- Перевод идиомы take the cake, значение выражения и пример использования Идиома: take the cake Перевод: быть из ряда вон выходящим; быть исключительным; быть самым лучшим или самым худшим Пример: The woman’s manners take the cake. They are very bad. Воспитание этой женщины из ряда вон выходящее. Оно очень плохое. Of all the people I’ve met, you take the cake! You’re the wildest! Из всех людей, […]...
- Перевод слова space-ship Space-ship – космический корабль Перевод слова Reusable spaceship – многоразовый космический корабль supply spaceship – транспортный космический корабль launch a spaceship – запустить космический корабль The Spaceship orbited successfully. Корабль успешно вышел на орбиту. The Spaceship blazed out into space. Космический корабль сверкал/сиял в космическом пространстве. What time does the Spaceship lift off? Когда старт […]...
- Перевод слова youthful Youthful – молодой, юношеский Перевод слова To look youthful – выглядеть молодо youthful attitudes – отношение, свойственное молодежи youthful sports – виды спорта, популярные среди молодежи My grandparents are still very Youthful. Мои бабушка и дедушка еще очень молодые. I remember his Youthful bravado. Я помню его юношескую браваду. The ardours of a Youthful appetite […]...
- Перевод слова flame Flame – пламя, огонь; пыл, страсть; пылать Перевод слова In flames – в огне, горящий, пылающий to shoot out flames – извергать пламя to fan the flame – разжигать страсти the flame of his intellect – блеск его ума The fire Flamed up when the wind blew again. Огонь вновь ярко вспыхнул, когда налетел порыв […]...
- Значение идиомы bear down [bear down] {v.} 1. To press or push harder; work hard at; give full strength and attention. She is bearing down in her studies to win a scholarship. The baseball pitcher is bearing down. The pitcher bore down on the star batter. Teachers of the deaf bear down on English. The sergeant bears down on […]...
- Диалог на английском языке с переводом “Разговор о фильмах” (About films) Ann: Did you watch the news program on television yesterday evening? Jane: No, my sister and I went suddenly to the cinema last night. Ann: What was on? Jane: Yesterday we saw a new detective film at the Odeon. The film started at 08.30 p. m. There was a newsreel in the program, but no […]...
- Значение идиомы landing ship [landing ship] {n.} A ship built to land troops and army equipmenton a beach for an invasion. The landing ship came near the beach, doors in the bow opened, and marines ran out....
- A mother-daughter conversation A mother and daughter are sitting down over afternoon tea. The mother wants to show her daughter that she’s a hip parent and tries to get her daughter to open up and talk about dating boys and what it’s like for her. Mom: So….now that you have started dating, what’s it like getting intimate with […]...
- Перевод слова experience Experience – жизненный опыт, стаж Перевод слова Childhood experiences – впечатления детства to speak from experience – говорить на основании личного опыта experience in teaching – опыт преподавания Experience is a good teacher. Опыт – хороший учитель. The best way to learn is by Experience. Лучший способом учиться являются практические занятия. She has 10 years […]...
- Значение идиомы heave to [heave to] {v.} To bring a ship to a stop; bring a sailing ship toa standstill by setting the sails in a certain way. “Heave to!” thecaptain shouted to his crew. We fired a warning shot across thefront of the pirate ship to make her heave to....
- Значение идиомы have one’s cake and eat it too [have one’s cake and eat it too] {v. phr.} To enjoy two oppositeadvantages. You can either spend your money going to Europe or saveit for a down payment on a house, but you can’t do both. That would behaving your cake and eating it, too....
- Перевод слова job-hop Job-hop – часто менять место работы Перевод слова To job hop from employer to employer – постоянно менять работодателя Many graduates view Job hopping as a quick way to develop their career at the start. Многие выпускники рассматривают частую смену работы как быстрый путь развития карьеры на старте. The IT industry is known for Job […]...
- Перевод идиомы a piece of cake, значение выражения и пример использования Идиома: a piece of cake Перевод: пара пустяков; пустяковое дело Пример: That job was a piece of cake. It was the easiest thing that I ever did. Эта работа была пустяковым делом. Это было самое легкое, что я когда-либо делал....
- Перевод слова half-time Half-time – неполная рабочая неделя; неполный рабочий день Перевод слова To go on half-time – перейти на неполную рабочую неделю to work half-time – работать неполный рабочий день half time worker – рабочий, занятый половину рабочего дня half-time week – неполная рабочая неделя Half-time barman required. Hours and salary negotiable. Требуется бармен на неполный рабочий […]...
- Magician and Parrot Magician and Parrot A magician was working on a cruise ship in the Caribbean. The audience would be different each week, so the magician allowed himself to do the same tricks over and over again. There was only one problem: The captain’s parrot saw the shows each week and began to understand how the magician […]...