Идиома: wait in the wings
Перевод: ждать своего часа, быть наготове
Пример:
The vice-president was waiting in the wings to help the president.
Вице президент был готов помочь, если президенту понадобится помощь.
Food in ukraine.
Употребление like as в английском.
Related topics:
- Перевод идиомы call the shots / call the tune, значение выражения и пример использованияИдиома: call the shots / call the tune Перевод: быть главным, быть во главе; отдавать поручения, задания, приказы, и т. п. Пример: The vice-president is now calling the shots and is in control of the company. Сейчас во главе находится вице-президент, и он управляет компанией....
- Перевод идиомы carry the ball, значение выражения и пример использованияИдиома: carry the ball Перевод: быть ответственным; взять ответственность на себя Пример: The vice-president was asked to carry the ball while the president was away. Вице-президента попросили стать во главе пока президент отсутствовал. Jerry just isn’t reliable enough, we can’t let him carry the ball. Джерри не очень-то надежен, мы не можем дать ему взять ... Читать далее...
- Перевод сленгового выражения loose cannon, значение и пример использованияСленговое выражение: loose cannon Перевод: человек, считающийся неконтролируемым, несдержанным, и представляющим угрозу; непредсказуемый, ненадежный человек Пример: The President is sensible, but the Vice President is a loose cannon. Президент разумный человек, но вице-президент кажется крикуном и выскочкой....
- Перевод идиомы clip someone’s wings, значение выражения и пример использованияИдиома: clip someone’s wings Перевод: подрезать крылышки, пообрезать крылья, подрезать крылья кому-либо Пример: She never had kids. I guess she thought motherhood would clip her wings. У нее никогда не было детей. Видимо, она думала, что материнство подрежет ей крылышки....
- Перевод идиомы bide one’s time, значение выражения и пример использованияИдиома: bide one’s time Перевод: дожидаться своего часа, дожидаться удобного случая Пример: The man is biding his time as he waits to become president of the company. Мужчина дожидается своего часа — он ожидает, что станет президентом компании....
- Перевод идиомы wait with bated breath, значение выражения и пример использованияИдиома: wait with bated breath Перевод: ждать, затаив дыхание Пример: I waited with bated breath for the results of my exams. Я ждал результатов экзаменов, затаив дыхание....
- Перевод идиомы wait (on) tables, значение выражения и пример использованияИдиома: wait (on) tables Перевод: работать официантом, официанткой; подавать еду (в ресторане, в кафе, и т. п.) Пример: He spent the summer waiting tables at the resort. Он провел лето, работая официантом на курорте....
- Перевод слова waitWait — ждать, дожидаться, откладывать Перевод слова To wait orders — ждать распоряжений wait until he comes — дождитесь его прихода that work will have to wait — эту работу придется отложить Hey, Wait a minute! Эй, подождите минутку! Wait for the rain to pass. Подожди, пока пройдет дождь. I’ll Wait in the car. Я ... Читать далее...
- Перевод идиомы lie in wait (for someone or something), значение выражения и пример использованияИдиома: lie in wait (for someone or something) Перевод: поджидать (что-либо или кого-либо), подстерегать (что-либо или кого-либо) Пример: This person was hiding behind a wall, as if he were lying in wait for someone. Этот человек прятался за стеной, как будто он поджидал кого-то....
- Значение идиомы clip one’s wings[clip one’s wings] {v. phr.} To limit or hold you back, bring you under control; prevent your success. When the new president tried to become dictator, the generals soon clipped his wings. Jim was spending too much time on dates when he needed to study so his father stopped his allowance; that clipped his wings....
- Фразовый глагол wait up for — перевод и значение, пример использованияФразовый глагол: wait up for Перевод: не ложиться спать и ждать чьего-либо прихода Пример: Let’s wait up for Mary to see how her date went. Давай не будем ложиться и подождем Мэри, чтобы узнать, как прошло ее свидание....
- Фразовый глагол stand by — перевод и значение, пример использованияФразовый глагол: stand by Перевод: быть наготове и ждать Пример: I need you to stand by and answer the phone when my broker calls. Мне нужно, чтобы ты был наготове и ответил на телефонный звонок, когда позвонит мой брокер....
- Перевод идиомы give someone a taste of one’s own medicine / give someone a dose of one’s own medicine, значение выражения и пример использованияИдиома: give someone a taste of one’s own medicine / give someone a dose of one’s own medicine Перевод: дать попробовать своего же лекарства; отплатить той же монетой; ответить тем же за плохой поступок, несправедливость Пример: I have my friend a taste of her own medicine after she made me wait for her. I made ... Читать далее...
- Перевод идиомы play the fool, значение выражения и пример использованияИдиома: play the fool Перевод: валять дурака Пример: My friend forced me to play the fool when he left me waiting in the supermarket for two hours. Из-за моего друга мне пришлось валять дурака, когда он оставил меня ждать его в супермаркете два часа....
- Значение идиомы sprout wings[sprout wings] {v. phr.} 1. To enter the stage after a period ofdevelopment when wings appear. The dragonflies suddenly sprouted wings and areflying all about in the park. 2. To become good and virtuous. Joe has helped many colleagues in need; he seems to havesprouted wings....
- Перевод идиомы a shoo-in, значение выражения и пример использованияИдиома: a shoo-in Идиома: a shoo-in разг. Перевод: бесспорная кандидатура, определенный победитель (на выборах, в соревнованиях и т. п.) Пример: The university president is a shoo-in to win another term in office. Президент университета определенно победит на еще один срок....
- Перевод идиомы a shot in the arm, значение выражения и пример использованияИдиома: a shot in the arm Идиома: a shot in the arm разг. Перевод: поддержка; дополнительный стимул, стимулирующее средство Пример: My job search got a shot in the arm when the company president called me for an interview. Мой поиск работы получил поддержку, когда президент компании позвал меня на собеседование....
- Перевод идиомы on one’s toes, значение выражения и пример использованияИдиома: on one’s toes Перевод: начеку, наготове, готовый к действию (обычно употребляется с глаголами Be, Keep, и Stay) Пример: A good goalkeeper should always be on his toes. Хороший вратарь всегда должен быть начеку....
- Перевод идиомы go ahead (and do something), значение выражения и пример использованияИдиома: go ahead (and do something) Перевод: продолжать, сделать что-либо Пример: Let’s go ahead and start now. We can’t wait any longer. Давайте начинать. Мы больше не можем ждать....
- Перевод идиомы in line, значение выражения и пример использованияИдиома: in line Перевод: в очереди Пример: We stood in line for three hours while waiting for the concert tickets. Мы простояли в очереди три часа, пока ждали билеты на концерт....
- Перевод идиомы one’s hands are tied, значение выражения и пример использованияИдиома: one’s hands are tied Перевод: быть не в состоянии помочь Пример: I am sorry that I can’t help you but my hands are tied at the moment. Извини, что не могу тебе помочь, но сейчас у меня связаны руки....
- Перевод идиомы at the top of the hour, значение выражения и пример использованияИдиома: at the top of the hour Перевод: в начале часа — то есть в 11.00, 12.00 и т. д. (под top of the hour имеется в виду верхняя часть часов, т. е. начало часа) Пример: The radio news always starts at the top of the hour. Новости по радио всегда передаются в начале каждого ... Читать далее...
- Пословица / поговорка time and tide wait for no man — перевод и значение, пример использованияПословица / поговорка: time and tide wait for no man Перевод: время не ждет Пример: Time and tide wait for no man and if you want to become an elected official then you should take the opportunity now as it may not come again. Время не ждет, поэтому, если ты хочешь, чтобы тебя избрали, тебе ... Читать далее...
- Значение идиомы wait at table[wait at table] or [wait on table] or [wait table] {v. phr.} Toserve food. Mrs. Lake had to teach her new maid to wait on tableproperly. The girls earn spending money by waiting at table in theschool dining rooms....
- Перевод идиомы keep one’s head, значение выражения и пример использованияИдиома: keep one’s head Перевод: не терять головы, не растеряться; сохранять спокойствие, особенно в сложных ситуациях Пример: The president is a very good leader and is able to keep his head during an emergency. Этот президент — очень хороший лидер, и он сохраняет спокойствие в чрезвычайных ситуациях....
- Перевод идиомы all day long, значение выражения и пример использованияИдиома: all day long Перевод: весь день Пример: The girl is happy to wait all day long for the mail to arrive. Девочка рада весь день ждать прибытия почты....
- Перевод идиомы at the bottom of the hour, значение выражения и пример использованияИдиома: at the bottom of the hour Перевод: в середине часа — то есть в 10.30, 11.30 и т. д. (под bottom of the hour имеется в виду нижняя часть часов, т. е. середина часа) Пример: The weather forecast is on the radio at the bottom of the hour. Прогноз погоды передается по радио в ... Читать далее...
- Перевод идиомы through thick and thin, значение выражения и пример использованияИдиома: through thick and thin Перевод: в горе и в радости, при всех обстоятельствах, через все испытания Пример: The woman’s husband is always ready to help her and supports her through thick and thin. Муж этой женщины всегда готов помочь ей, и он поддерживает ее при всех обстоятельствах....
- Перевод идиомы go to waste, значение выражения и пример использованияИдиома: go to waste Перевод: быть истраченным понапрасну, быть испорченным Пример: I did not want the extra food to go to waste so I invited my friend to visit. Я не хотел, чтобы испортилось еще больше еды, поэтому я пригласил своего друга....
- Перевод слова viceVice — порок, зло, недостаток, дефект; заместитель Перевод слова Sunk in vice — погрязший в пороке vices of drawing — ошибки в рисунке vice chairman — вице-председатель He sank into Vice. Он погряз в пороке. Eating too much is my Vice. Обжорство — мой порок. He was nominated as Vice chairman. Он был назначен на ... Читать далее...
- Перевод идиомы get one’s own way / have one’s own way, значение выражения и пример использованияИдиома: get one’s own way / have one’s own way Перевод: добиваться своего Пример: The boy always gets his own way with his younger brothers. Мальчик всегда добивается своего со своими младшими братьями....
- Перевод идиомы have one’s heart in the right place, значение выражения и пример использованияИдиома: have one’s heart in the right place Перевод: иметь хорошие намерения (даже если результат окажется плохим) Пример: The woman has her heart in the right place and is always ready to help if she can. Эта женщина очень отзывчива, и она всегда готова помочь, если может....
- Перевод идиомы be up to something, значение выражения и пример использованияИдиома: be up to something Перевод: 1. собираться сделать что-либо, замышлять; 2. быть готовым или способным к чему-либо Пример: I do not know what the boy was up to last night but it was probably something bad. Не знаю, что вчера вечером замышлял этот мальчик, но это, наверное, было что-то плохое. When I got home, ... Читать далее...
- Перевод идиомы for starters, значение выражения и пример использованияИдиома: for starters Перевод: для начала, первым делом Пример: If you want to help us, you could do the dishes, for starters. Если хочешь нам помочь, то для начала можешь вымыть посуду....
- Перевод идиомы bound to (do something), значение выражения и пример использованияИдиома: bound to (do something) Перевод: обязательно, непременно сделать что-либо Пример: If you ask your father he is bound to try and help you with your problem. Если ты попросишь отца, он непременно попытается тебе помочь с твоей проблемой....
- Значение идиомы wait on[wait on] or [wait upon] {v.} 1. To serve. Sue has a summer jobwaiting on an invalid. The clerk in the store asked if we had beenwaited upon. 2. {formal} To visit as a courtesy or for business. We waited upon the widow out of respect for her husband. Johnwaited upon the President with a ... Читать далее...
- Перевод идиомы get a move on, значение выражения и пример использованияИдиома: get a move on Идиома: get a move on разг. Перевод: поторопиться Пример: Please get a move on. We are already three hours late. Пожалуйста, поторопись. Мы уже опаздываем на три часа....
- Перевод идиомы have one’s hands tied, значение выражения и пример использованияИдиома: have one’s hands tied Перевод: быть не в состоянии сделать что-либо Пример: I had my hands tied and was unable to help my friend with his request. У меня были связаны руки, и я не мог помочь своему другу с его просьбой....
- Перевод идиомы be dead in the water, значение выражения и пример использованияИдиома: be dead in the water Перевод: быть неработоспособным; быть неподвижным; не годиться, не получаться Пример: When you’re job hunting, if you don’t have a resume you’re dead in the water. Если, во время поиска работы, у вас нет резюме, у вас ничего не получится....
- Перевод идиомы at a loss for words, значение выражения и пример использованияИдиома: at a loss for words Перевод: быть не в состоянии говорить; не знать, что сказать Пример: I was at a loss for words when I met my friend after many years. Я и слова не мог вымолвить, когда встретил своего друга после стольких многих лет....
Перевод идиомы wait in the wings, значение выражения и пример использования