Идиома: so far, so good
Идиома: so far, so good разг.
Перевод: пока что все идет хорошо, до сих пор все в порядке
Пример:
«So far, so good,» she replied when we asked her how her new job was going. «Пока что все хорошо,» ответила она, когда мы спросили ее, как у нее дела на работе.
Топик мой отпуск.
Buckingham palace перевод текста.
Related topics:
- Перевод идиомы out of whack, значение выражения и пример использованияИдиома: out of whack Идиома: out of whack Разг. Перевод: 1. не в порядке (нуждается в ремонте, плохо работает, и т. п.), в беспорядке; 2. плохо согласовываться, быть не в ладу Пример: My DVD player is out of whack and I cannot use it at all. Мой DVD-плеер не в порядке, и я совсем не ... Читать далее...
- Перевод идиомы get away with murder, значение выражения и пример использованияИдиома: get away with murder Идиома: get away with murder разг. Перевод: сойти с рук; сделать что-либо очень плохое и не быть пойманным и наказанным за это Пример: The students were able to get away with murder while the substitute teacher was in the school. Ученикам все сходило с рук, пока в школе был подменяющий ... Читать далее...
- Перевод идиомы so long, значение выражения и пример использованияИдиома: so long Идиома: so long Разг. Перевод: до свидания, пока, прощай Пример: So long, I will see you next week. Прощай, увидимся на следующей неделе....
- Перевод идиомы go easy on someone or something, значение выражения и пример использованияИдиома: go easy on someone or something Перевод: быть мягким, добрым по отношению к кому-либо или чему-либо; хорошо обращаться с кем-либо или чем-либо Пример: I asked my friend to go easy on my car when he borrowed it. Я попросил своего друга хорошо обращаться с моей машиной, когда я ему ее одолжил....
- Перевод идиомы get a word in edgeways, значение выражения и пример использованияИдиома: get a word in edgeways Идиома: get a word in edgeways разг. Перевод: вставить словечко; найти возможность сказать что-нибудь в то время, как кто-либо ведет разговор Пример: The customer could not get a word in edgeways while talking to the salesman. Покупатель не мог и слова вставить, пока разговаривал с продавцом....
- Перевод идиомы That’s about the size of it., значение выражения и пример использованияИдиома: That’s about the size of it. Идиома: That’s about the size of it. разг. Перевод: Да, примерно так. Наверное, это так. Скорее всего, ты прав. Пример: «I guess maybe you’re as nervous about talking to me as I am talking to you.» «That’s about the size of it.» Наверное, ты так же нервничаешь, когда ... Читать далее...
- Перевод идиомы do the trick, значение выражения и пример использованияИдиома: do the trick Идиома: do the trick разг. Перевод: хорошо сработать, получиться, удаваться, достичь хорошего или желаемого результата Пример: I think that the new piece of equipment should do the trick and solve our problem. Думаю, новое оборудование должно сработать и решить нашу проблему....
- Перевод идиомы go ballistic, значение выражения и пример использованияИдиома: go ballistic Идиома: go ballistic разг. Перевод: выйти из себя, «взвинтиться», потерять над собой контроль Пример: When I told Mom I was pregnant she went ballistic. Когда я рассказала маме, что беременна, она взвинтилась...
- Перевод идиомы on the lam, значение выражения и пример использованияИдиома: on the lam Идиома: on the lam Разг. Перевод: в бегах, скрывающийся (от полиции) Пример: When he’s not in jail, he’s on the lam — always running. Когда он не в тюрьме, он скрывается — он всегда в бегах....
- Перевод идиомы You said it! / You can say that again!, значение выражения и пример использованияИдиома: You said it! / You can say that again! Идиома: You said it! / You can say that again! разг. Перевод: я полностью с тобой согласен Пример: «You can say that again,» I answered when the woman mentioned how hot it was out in the sun. «Я полностью с вами согласен,» сказал я, когда ... Читать далее...
- Перевод идиомы small potatoes, значение выражения и пример использованияИдиома: small potatoes Идиома: small potatoes разг. Перевод: 1. пустяки, мелочи, не стоящие внимания; 2. незначительная сумма денег Пример: This contract is small potatoes, but it keeps us in business till we get into the real money. Этот контракт — пустяковый, но он поможет продержаться нам в бизнесе, пока мы не выйдем на настоящие деньги. ... Читать далее...
- Перевод идиомы in the pink (of something), значение выражения и пример использованияИдиома: in the pink (of something) Перевод: в очень хорошей форме (физически и эмоционально); в добром здравии, в прекрасном состоянии; здоровый, в порядке Пример: My grandmother is in the pink and is doing very well. Моя бабушка в отличной форме, и у нее все хорошо....
- Перевод идиомы do time, значение выражения и пример использованияИдиома: do time Идиома: do time разг. Перевод: отбывать срок в тюрьме Пример: The man was doing time when we first heard about him. Этот человек сидел в тюрьме, когда мы услышали о нем впервые....
- Перевод идиомы full of it, значение выражения и пример использованияИдиома: full of it Идиома: full of it разг. Перевод: что-либо, полностью состоящее из чепухи, ерунды Пример: I thought that the woman was full of it when she told me that the business was closed. Я подумал, что женщина несла полную чушь, когда она сказала мне, что предприятие закрылось....
- Перевод идиомы as yet, значение выражения и пример использованияИдиома: as yet Перевод: пока что, еще Пример: As yet, our secretary has not talked about her plans to leave the company. Наша секретарь пока что не говорила о своих планах уйти из компании....
- Перевод идиомы fly off the handle, значение выражения и пример использованияИдиома: fly off the handle Идиома: fly off the handle разг. Перевод: выйти из себя, разозлиться; «слететь с катушек» Пример: My friend flew of the handle when he was the bill for the meal. Мой друг вышел из себя, когда увидел счета за еду....
- Перевод идиомы a shot in the arm, значение выражения и пример использованияИдиома: a shot in the arm Идиома: a shot in the arm разг. Перевод: поддержка; дополнительный стимул, стимулирующее средство Пример: My job search got a shot in the arm when the company president called me for an interview. Мой поиск работы получил поддержку, когда президент компании позвал меня на собеседование....
- Перевод идиомы pay through the nose, значение выражения и пример использованияИдиома: pay through the nose Идиома: pay through the nose разг. Перевод: платить втридорога, переплачивать, платить гораздо больше, чем нужно Пример: My uncle always pays through the nose when he buys a new car. Мой дядя всегда переплачивает, когда покупает новую машину....
- Перевод идиомы give someone or something the once-over, значение выражения и пример использованияИдиома: give someone or something the once-over Идиома: give someone or something the once-over разг. Перевод: бегло осмотреть кого-либо или что-либо Пример: We gave the man the once-over when he walked into the restaurant. Мы бегло взглянули на этого человека, когда он вошел в ресторан....
- Перевод идиомы bite someone’s head off, значение выражения и пример использованияИдиома: bite someone’s head off Идиома: bite someone’s head off разг. Перевод: разговаривать, общаться с кем-либо грубо, со злостью Пример: She bites his head off every time he opens his mouth. Она кидается на него всякий раз, когда он пытается что-то сказать....
- Перевод идиомы up someone’s alley / down someone’s alley, значение выражения и пример использованияИдиома: up someone’s alley / down someone’s alley Идиома: up someone’s alley / down someone’s alley разг. Перевод: быть в кругу чьих-либо способностей, интересов Пример: He is very good at solving difficult math problems; this job is right up his alley. Он очень хорошо решает трудные математические задачи, эта работа как раз по его линии....
- Перевод идиомы eyes pop out, значение выражения и пример использованияИдиома: eyes pop out Идиома: eyes pop out разг. Перевод: глаза раскрылись от удивления; крайне удивленный, очень удивленный Пример: Her eyes popped out when she saw her name in the newspaper. Она крайне удивилась, когда увидела свое имя в газетах....
- Перевод идиомы get a load of someone or something, значение выражения и пример использованияИдиома: get a load of someone or something Идиома: get a load of someone or something разг. Перевод: хорошо взглянуть на кого-либо или что-либо; обратить внимание на кого-либо или что-либо Пример: «Get a load of that man over there with the four dogs.» Обратите внимание на того человека вон там с четырьмя собаками....
- Перевод идиомы lay it on thick / lay it on with a trowel, значение выражения и пример использованияИдиома: lay it on thick / lay it on with a trowel Идиома: lay it on thick / lay it on with a trowel разг. Перевод: чрезмерно хвалить, грубо льстить; преувеличивать Пример: My friend began to lay it on thick when I told him about my new job. Мой друг начал мне сильно льстить, когда ... Читать далее...
- Перевод идиомы feel free (to do something), значение выражения и пример использованияИдиома: feel free (to do something) Идиома: feel free (to do something) разг. Перевод: свободно делать что-либо, как если бы на это было дано разрешение Пример: Everybody felt free to walk around the restaurant after the party started. Когда начался вечер, все свободно ходили по ресторану....
- Перевод идиомы You got me there., значение выражения и пример использованияИдиома: You got me there. Идиома: You got me there. разг. Перевод: я не знаю ответа на твой вопрос Пример: You got me there. What do you think the answer is? Я без понятия. И как ты думаешь, какой ответ правильный?...
- Перевод идиомы cut a figure / cut a fine figure, значение выражения и пример использованияИдиома: cut a figure / cut a fine figure Перевод: производить впечатление, выглядеть хорошо; быть хорошо, элегантно одетым Пример: The man cut a fine figure when he entered the dining room. Мужчина произвел хорошее впечатление своим внешним видом, когда вошел в обеденный зал. When Dee was in her twenties she cut a fine figure in ... Читать далее...
- Перевод идиомы take five, значение выражения и пример использованияИдиома: take five Идиома: take five разг. Перевод: отдохнуть пять минут, взять пятиминутку Пример: We decided to take five before continuing with our work. Мы решили сделать пятиминутный перерыв, прежде, чем продолжать работать....
- Перевод идиомы hot air, значение выражения и пример использованияИдиома: hot air Идиома: hot air разг. Перевод: чепуха, ерунда, преувеличение Пример: My coworker is full of hot air and you cannot trust what he says. Мой сослуживец постоянно много болтает и все преувеличивает, нельзя верить тому, что он говорит....
- Перевод идиомы by the way, значение выражения и пример использованияИдиома: by the way Идиома: by the way разг. Перевод: кстати, между прочим Пример: By the way, could you please bring your computer tomorrow? Кстати, ты не мог бы завтра принести свой компьютер?...
- Перевод идиомы zip it (up), значение выражения и пример использованияИдиома: zip it (up) Идиома: zip it (up) разг. Перевод: используется, чтобы велеть кому-либо замолчать, перестать говорить Пример: Why don’t you just zip your lip? I’m tired of listening to you. Слушай, почему бы тебе не помолчать? Мне надоело тебя слушать....
- Перевод идиомы to the gills, значение выражения и пример использованияИдиома: to the gills Идиома: to the gills разг. Перевод: максимально полный (обычно употребляется в выражениях Stuffed to the gills, packed to the gills, fed to the gills) Пример: By the time the fourth course was served, I was stuffed to the gills. К моменту, когда подали четвертое блюдо, я уже полностью наелся. The restaurant ... Читать далее...
- Перевод идиомы That’s a new one (on me)!, значение выражения и пример использованияИдиома: That’s a new one (on me)! Идиома: That’s a new one (on me)! разг. Перевод: Это что-то новенькое! Такого я еще не видел (не слышал)! Ничего себе! Пример: You eat cheese and peanut butter together? That’s a new one on me! Ты ешь сыр вместе с арахисовым маслом? Это что-то новенькое!...
- Перевод идиомы serve someone’s purpose, значение выражения и пример использованияИдиома: serve someone’s purpose Перевод: послужить цели кого-либо Пример: The small screwdriver should serve my purpose until I find the correct size. Пока сгодится и маленькая отвертка, пока я не найду нужный размер....
- Перевод идиомы tell me about it, значение выражения и пример использованияИдиома: tell me about it Идиома: tell me about it разг. Перевод: выражает согласие, одобрение с только что сказанным; может переводиться как «да, это точно», «полностью согласен», и т. п. Пример: «Oh, what a rough day.» «Tell me about it.» Какой трудный день. — Да, это точно....
- Перевод идиомы paint the town red, значение выражения и пример использованияИдиома: paint the town red Идиома: paint the town red разг. Перевод: кутить, удариться в загул, отпраздновать по полной программе Пример: We decided to paint the town red after we passed our exams. Мы решили отпраздновать по полной программе, когда сдали экзамены....
- Перевод идиомы put in a good word for someone, значение выражения и пример использованияИдиома: put in a good word for someone Идиома: put in a good word for someone разг. Перевод: замолвить за кого-либо словечко, заступиться за кого-либо Пример: I put in a good word for my friend when I was meeting with my boss and supervisor. Я замолвил словечко за своего друга, когда встречался со своим начальником ... Читать далее...
- Перевод идиомы very well, значение выражения и пример использованияИдиома: very well Перевод: хорошо, ладно Пример: Very well, if you want me to go I will go with you. Хорошо, если ты хочешь, чтобы я с тобой пошел, я пойду....
- Перевод идиомы all hell breaks loose, значение выражения и пример использованияИдиома: all hell breaks loose Идиома: all hell breaks loose разг. Перевод: начинается полный хаос; все летит ко всем чертям Пример: When the fire alarm sounded, all hell broke loose. Когда прозвучала пожарная сигнализация, начался полный хаос....
- Перевод идиомы on the take, значение выражения и пример использованияИдиома: on the take Идиома: on the take разг. Перевод: берущий взятки, имеющий нечестный доход Пример: The commission found a number of police officers on the take. Комиссия выяснила, что несколько офицеров полиции берут взятки....
Перевод идиомы so far, so good, значение выражения и пример использования