Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Перевод идиомы a doubting Thomas, значение выражения и пример использования
Перевод идиомы a doubting Thomas, значение выражения и пример использования
Идиома: a doubting Thomas
Перевод: Фома неверующий
Пример:
My friend is a doubting Thomas and you must tell him many times before he will believe something.
Мой друг словно Фома неверующий, ему все нужно объяснять много раз, прежде чем он поверит хоть чему-то.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Перевод идиомы first things first, значение выражения и пример использования Идиома: first things first Перевод: что-либо, что нужно сделать или о чем нужно позаботиться прежде всего остального Пример: We did first things first and cleaned the kitchen before cleaning the living room. Сначала мы сделали самое важное и прибрали кухню, прежде, чем прибирать гостиную....
- Перевод идиомы for the life of one, значение выражения и пример использования Идиома: for the life of one Перевод: хоть убей, как бы ни старался Пример: For the life of me I could not remember where I put my house keys. Хоть убей, я не помню, куда я положил ключи от дома....
- Перевод идиомы take it easy, значение выражения и пример использования Идиома: take it easy Идиома: take it easy разг. Перевод: расслабиться, относиться к чему-либо поспокойнее Пример: I have been working hard recently so I have decided to take it easy for a few days. Последнее время я много работал, поэтому я решил отдохнуть несколько дней....
- Перевод идиомы eat like a horse, значение выражения и пример использования Идиома: eat like a horse Перевод: много есть Пример: My friend eats like a horse but he never gains any weight. Мой друг много ест, но никогда не набирает веса....
- Перевод идиомы mean well, значение выражения и пример использования Идиома: mean well Перевод: иметь добрые намерения Пример: Although the woman means well, she always seems to cause herself many problems. Хоть у этой женщины и добрые намерения, кажется, будто она всегда причиняет себе много проблем....
- Перевод идиомы turn up one’s nose at something, значение выражения и пример использования Идиома: turn up one’s nose at something Перевод: относиться к чему-либо с неуважением; смотреть свысока; задирать нос Пример: My friend turned up his nose at the job offer in another department of his company. Мой друг с неуважением отнесся к предложению о работе в другом отделе его компании....
- Перевод идиомы an open book, значение выражения и пример использования Идиома: an open book Перевод: кто-либо или что-либо, что очень легко понять Пример: My friend is an open book and everything about him is easy to understand. Мой друг словно открытая книга, и все в нем очень легко понять....
- Перевод идиомы save one’s breath, значение выражения и пример использования Идиома: save one’s breath Перевод: промолчать, не тратить лишних слов Пример: You may as well save your breath and not talk to her as she will not believe you anyway. Можешь даже и не тратить лишних слов и не разговаривать с ней, потому что она тебе все равно не поверит....
- Перевод идиомы first of all, значение выражения и пример использования Идиома: first of all Перевод: прежде всего, во-первых Пример: First of all we prepared the garden before we planted the seeds. Прежде всего, мы подготовили сад, перед тем, как сажать семена....
- Перевод идиомы first off, значение выражения и пример использования Идиома: first off Перевод: первое, во-первых, прежде всего Пример: First off the policeman told us that we had been driving too fast. Прежде всего, полицейский сказал нам, что мы ехали слишком быстро....
- Перевод идиомы in tune with someone or something, значение выражения и пример использования Идиома: in tune with someone or something Перевод: гармонировать, ладить, находиться в согласии с кем-либо, чем-либо, соответствовать кому-либо, чему-либо (обычно употребляется с глаголами Be и Get) Пример: We have been in tune with each other ever since we met at our high school graduation party. Мы ладим друг с другом с тех пор, как встретились […]...
- Перевод идиомы loose ends, значение выражения и пример использования Идиома: loose ends Перевод: неоконченные мелкие дела, незавершенные мелочи Пример: I have many loose ends to deal with before I go on my holidays. Мне нужно позаботиться о многих мелочах, прежде, чем я отправлюсь в отпуск....
- Перевод идиомы vicious circle, значение выражения и пример использования Идиома: vicious circle Перевод: порочный круг, заколдованный круг Пример: He had fallen into a vicious circle of drinking too much and then losing his job and then drinking even more. Он словно попал в порочный круг – он много пил, потерял работу, и потом начал пить еще больше....
- Перевод идиомы even so, значение выражения и пример использования Идиома: even so Перевод: однако, несмотря на Пример: My friend always works but even so he has no money saved. Мой друг всегда много работает, но, несмотря на это, он нисколько не скопил....
- Перевод идиомы wheel and deal, значение выражения и пример использования Идиома: wheel and deal Перевод: совершать махинации, обделывать дела Пример: There was a lot of wheeling and dealing going on before they built the new convention center. Было провернуто много махинаций, прежде чем было построено новое здание для собраний....
- Перевод идиомы thin edge of the wedge, значение выражения и пример использования Идиома: thin edge of the wedge Перевод: первый шаг на пути к чему-то большему, особенно чему-то нежелательному Пример: If we bend the rules for him this time, it will be the thin edge of the wedge. Если мы нарушим ради него правила в этот раз, это будет лишь первым шагом....
- Перевод идиомы have a weakness for someone or something, значение выражения и пример использования Идиома: have a weakness for someone or something Перевод: не уметь противостоять кому-либо или чему-либо, иметь слабость по отношению к кому-либо или чему-либо Пример: The girl has a weakness for chocolate and is always eating it. У этой девочки слабость к шоколаду и она постоянно его ест....
- Перевод идиомы take five, значение выражения и пример использования Идиома: take five Идиома: take five разг. Перевод: отдохнуть пять минут, взять пятиминутку Пример: We decided to take five before continuing with our work. Мы решили сделать пятиминутный перерыв, прежде, чем продолжать работать....
- Пословица / поговорка a nod is as good as a wink to a blind man – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: a nod is as good as a wink to a blind man Перевод: намек понятен; долго объяснять не надо; умейте понять намек; смекайте что к чему Пример: A nod is as good as a wink to a blind man so we decided to begin the project after our boss seemed to say […]...
- Перевод идиомы appear out of nowhere / come out of nowhere, значение выражения и пример использования Идиома: appear out of nowhere / come out of nowhere Перевод: появиться неожиданно, словно из ниоткуда Пример: The dog appeared out of nowhere during our walk on the beach. Во время нашей прогулки по пляжу вдруг из ниоткуда появилась собака....
- Перевод идиомы old flame, значение выражения и пример использования Идиома: old flame Перевод: старая любовь, бывший возлюбленный(-ая) Пример: In Toronto, I met an old flame. We were lovers many years ago. В Торонто я встретил свою старую любовь. Мы были влюбленными друг в друга много лет назад....
- Перевод идиомы out of a clear (blue) sky, значение выражения и пример использования Идиома: out of a clear (blue) sky Идиома: out of a clear (blue) sky Перевод: неожиданно, внезапно; словно из ниоткуда Пример: The boy asked his girlfriend, out of a clear blue sky, to get married. Парень внезапно попросил девушку выйти за него замуж....
- Перевод идиомы be up and about / be up and around, значение выражения и пример использования Идиома: be up and about / be up and around Перевод: снова стать подвижным, активным (особенно после болезни, отпуска, отдыха, и т. п.) Пример: I’m so glad you’re up and around, there is so much work to do. Я так рад, что ты снова в строю, нужно много чего сделать....
- Перевод идиомы a new person, значение выражения и пример использования Идиома: a new person Перевод: человек, который сильно изменился в лучшую сторону Пример: He is a new person now that he has quit smoking and drinking. После того, как он бросил пить и курить, он словно стал другим человеком....
- Перевод идиомы out of the blue, значение выражения и пример использования Идиома: out of the blue Перевод: неожиданно, внезапно; словно из ниоткуда Пример: From out of the blue I asked my girlfriend if she wanted to get married. Я неожиданно спросил свою девушку, не хотела бы она выйти за муж....
- Перевод идиомы clean up one’s act, значение выражения и пример использования Идиома: clean up one’s act Идиома: clean up one’s act разг. Перевод: изменить свое поведение, отношение к чему-либо в лучшую сторону Пример: The mayor will have to clean up his act if he wants to get elected again. Мэру придется начать лучше делать свои дела, если он хочет, чтобы его снова выбрали....
- Перевод идиомы made for each other, значение выражения и пример использования Идиома: made for each other Перевод: два человека, которые очень подходят друг другу в романтическом отношении Пример: The young couple are made for each other and seem to be very happy. Эти два человека созданы друг для друга, и они кажутся очень счастливыми....
- Перевод идиомы take the edge off (something), значение выражения и пример использования Идиома: take the edge off (something) Перевод: уменьшить, ослабить, смягчить что-либо, действие чего-либо Пример: We had a drink of hot chocolate to take the edge off the cold weather. Мы выпили горячего шоколада, чтобы хоть немного согреться....
- Перевод идиомы keep up appearances, значение выражения и пример использования Идиома: keep up appearances Перевод: продолжать показывать свою состоятельность, процветание или хорошее поведение (особенно если создается лишь видимость этого) Пример: He is trying to keep up appearances even though he has lost his job. Он пытается казаться преуспевающим, хоть он и потерял работу....
- Перевод идиомы hand it to someone, значение выражения и пример использования Идиома: hand it to someone Перевод: похвалить кого-либо, дать кому-либо высокую оценку Пример: You have to hand it to our manager for working hard and being successful with his business. Нужно признать, что наш менеджер много работает и он очень успешен в делах....
- Перевод идиомы get something off one’s chest, значение выражения и пример использования Идиома: get something off one’s chest Перевод: гора с плеч; поговорить о чем-либо, что беспокоит говорящего Пример: I told my father about my problem at work so that I could get it off my chest. Я рассказал отцу о своих проблемах на работе, и у меня словно гора с плеч упала....
- Перевод идиомы come into fashion, значение выражения и пример использования Идиома: come into fashion Перевод: войти в моду, стать модным Пример: My sister says that although bell-bottom pants have come into fashion again she will never wear them. Моя сестра говорит, что хоть клеши снова и вошли в моду, она их никогда не наденет....
- Перевод идиомы just the same / all the same, значение выражения и пример использования Идиома: just the same / all the same Перевод: тем не менее, однако Пример: I told her not to come early but just the same she came early anyway. Я сказал ей не приходить рано, но она все равно пришла рано. Although I knew what the movie was about, I enjoyed it all the same. […]...
- Перевод идиомы have to live with something, значение выражения и пример использования Идиома: have to live with something Перевод: быть вынужденным терпеть что-либо, мириться с чем-либо Пример: Although the house is very cold we will have to live with it. Хоть в доме и очень холодно, но нам придется мириться с этим....
- Перевод идиомы get used to someone or something, значение выражения и пример использования Идиома: get used to someone or something Перевод: привыкать к кому-либо или чему-либо Пример: I am slowly getting used to my new job. Я потихоньку привыкаю к своей новой работе....
- Thomas Alva Edison Most people know that Thomas Edison invented the first working light bulb, but they don’t know anything else about him. Edison had almost no formal schooling, yet he invented over 1000 different things. Among Edison’s inventions are: the phonograph (record player), the movie camera and the movie projector. Thomas Edison invented his electric light bulb […]...
- Перевод идиомы take someone or something seriously, значение выражения и пример использования Идиома: take someone or something seriously Перевод: относиться к кому-либо или чему-либо серьезно Пример: The principal did not take the suggestion of the teacher seriously. Директор несерьезно отнесся к предложению учителя....
- Перевод идиомы as well as, значение выражения и пример использования Идиома: as well as Перевод: в дополнение к чему-либо; также, тоже Пример: Please bring your swimming suit as well as your towel. Возьмите с собой, пожалуйста, костюм для плавания, а также полотенце....
- Перевод идиомы quite a few, значение выражения и пример использования Идиома: quite a few Перевод: много (употребляется с неисчисляемыми существительными) Пример: The boy has quite a few DVDs at home. У этого мальчика дома много DVD дисков....
- Перевод идиомы think twice about something, значение выражения и пример использования Идиома: think twice about something Перевод: дважды подумать о чем-либо, прежде чем сделать это Пример: You should think twice before you quit your job. Подумай дважды, перед тем, как бросать работу....