Местоимение – Личные местоимения
Личные местоимения. в английском языке имеют два падежа: именительный (обычно в роли Подлежащего) и Объектный (в предложении в роли дополнения).
Местоимение I Всегда пишется с прописной (большой) буквы независимо от места, занимаемого им в предложении. Если оно находится в одном предложении с другими личными местоимениями (или существительными), то ставится после них:
В английском языке нет различия между вежливой формой обращения Вы и более фамильярной – ты, подобно русскому языку. Местоимение you имеет одну форму для единственного и множественного числа, а сказуемое после него всегда ставится во множественном числе.
Примечание: Когда хотят обеспечить понимание местоимения you как Множественного числа, то в британском английском говорят: you two/three…, you lot, you people, а в американском – you folks, you all’s, you guys (независимо от пола собеседников).
Местоимение He заменяет существительное, обозначающее лиц мужского пола. Местоимение She заменяет существительное, обозначающее лиц женского пола. Говоря о животных, местоимения he или she употребляют лишь тогда, когда хотят подчеркнуть их пол, а также в различных сказках, баснях, или в описаниях привычек и характера своих домашних любимцев, выделяя их таким образом из общей массы. Исключение: В Англии, говоря о корабле (любого размера и назначения) или автомобиле, употребляют местоимение she (но говоря, например, о самолете – it). Названия большинства стран также считаются существительными женского рода: England, Russia и д. т.
Местоимение It заменяет существительное, обозначающее неодушевленный предмет, абстрактное понятие, животное или растение, а также заменяет существительное Baby, child – ребенок, если не акцентируют внимания на поле ребенка. На русский язык переводится словами Он, она, оно в зависимости от рода соответствующего существительного в русском языке.
Местоимение They заменяет как одушевленные, так и неодушевленные существительные во множественном числе:
Личные местоимения в именительном падеже выполняют функцию Подлежащего и Именной части составного сказуемого. 1 В качестве подлежащего:
2 В качестве именной части составного сказуемого возможно употребление личных местоимений как в Именительном, так и в Объектном падежах. При этом, формы именительного падежа считаются книжно-официальными, а формы объектного падежа – разговорными. Who is there? – It Is I. = It is Me. (разг. форма) Кто там? – Это Я.
Местоимения без предлога. Типичная модель: Косвенное дополнение без предлога + прямое дополнение. Личные местоимения в объектном падеже выполняют функцию: 1 Прямого дополнения (винительный падеж, отвечают на вопрос кого? что?)
2 или беспредложного косвенного дополнения (дательный падеж, отвечающий на вопрос кому?):
В последнем примере “книга” – прямое дополнение. Местоимение без предлога, отвечающее на вопрос whom? – кому?, является беспредложным косвенным дополнением и всегда стоит перед прямым дополнением (в отличие от местоимения с предлогом). 3 а также употребляются в коротких репликах: Who broke the vase? – Not Me! / Me. Кто разбил вазу? – Не Я! / Я. I am feeling tired. – Me too. Я (очень) устал/(чувств. уставшим). – Я тоже. Местоимения с предлогом. Типичная модель: Прямое дополнение + Косвенное дополнение с предлогом. Сочетание местоимения в объектном падеже с предлогом является предложным косвенным дополнением и стоит всегда после прямого дополнения. 1 Сочетание местоимения С предлогом to соответствует Дательному падежу в русском языке (кому?):
2 Сочетание местоимения С предлогами by и with соответствует в русском языке Творительному падежу( кем? чем?):
3 Местоимения в объектном падеже, употребляясь с любыми предлогами, переводятся на русский язык местоимениями в различных косвенных падежах (родит. кого?, чего?; дат. кому?, чему?; творит. кем?, чем? и предложным о ком?, о чем? ) в зависимости от предлога, за которым следует местоимение:
После любого предлога следует употреблять местоимение в форме объектного падежа, например: From whom? От кого? – From Me. От Меня.; To whom? К кому? – To Me. Ко Мне.; With whom? С кем? – With Me. Со Мной.
Местоимение It может быть Личным, Указательным и Безличным: 1 Личное местоимение. Переводится: Он, она, оно или Его, ее и т. п. А) Если местоимение It стоит на первом месте в предложении, заменяя ранее упоминавшееся Неодушевленное существительное, то оно переводится Именительным падежом – Он, она, оно, например:
Б) Если местоимение It следует за сказуемым, занимая место прямого дополн., то оно перев. Объектным падежом местоимения, а именно – Его, ее, ему и т. п.
2 Указательное местоимение. Переводиться как “Это“.
Может употребляться вместо ранее упомянутых слов:
Вместо ранее упомянутых понятий и описаний:
3 Безличное служебное слово. Не переводится. А) Если местоимение It стоит на первом месте в предложении, но не заменяет ранее упоминавшегося существительного, оно является формальным подлежащим безличного предложения Характерно для предложений, где говорится о погоде, времени, расстоянии, различных измерениях и т. п. It is cold. It is dark. It is raining. It is snowing. Холодно. Темно. Идет дождь. Идет снег. It was winter. Была зима. Время, расстояния и различные измерения: What day of the week is It? Какой сегодня день недели? It‘s Saturday. It‘s the 12th of February. = It‘s February 12th. Сейчас суббота. 12 февраля. It‘s 10 o’clock. Десять часов. It is two miles to the station. До станции две мили. И другие безличные предложения: It‘s too late. Слишком поздно. Б) Местоимение It может быть формальным подлежащим в тех случаях, когда настоящее подлежащее выражено Инфинитивом, герундием (-ing форма) или Придаточным предложением и находится в конце предложения: В русском языке в этих случаях обходятся без формального подлежащего:
В) В пассивных конструкциях. С некоторыми глаголами в страдательном залоге в роли формального подлежащего:
4 Входит в состав усилительного оборота it is (was)… who/that (не переводится). Здесь It относится к предикативу (части составного сказуемого), который и становится информационным фокусом предложения.
Употребляется в устойчивых выражениях:
|