Диалог на английском языке с переводом «Назначение встречи» (Making an Appointment)

— Good afternoon. May I speak to Miss Anna Craig, please?

— It’s Anna Craig speaking.

— Hello, Miss Craig. This is Laura Nelson, a lawyer from “Nelson Company”. Yesterday you left a message for me to call you back.

— Oh, hello, Ms. Nelson. I’m glad you called me back. Thank you.

— You are welcome. How can I help you?

— I was calling to make an appointment. I would like to know if I can come and see you in your office this week. It’s quite an urgent matter.

— Just a minute, Miss Craig. I have to check my diary… Well, Thursday or Friday will be all right. Which day do you prefer?

— How about Friday?

— Yes. I am a little busy in the morning but I will be available after noon.

— That would be fine. It suits me too.

— Would 2 p. m. be convenient for you?

— Yes. But is it possible to meet at 3, instead?

— O. K. It sounds perfect to me too. So I’ll see you in my office on Friday at 3.

— Thank you, Ms. Nelson. I’ll look forward to seeing you.

— Likewise. Goodbye then.

Перевод

— Добрый день! Могу я поговорить с мисс Анной Крейг?

— Анна Крейг слушает.

— Здравствуйте, Мисс Крейг. Это Лаура Нельсон, адвокат из компании «Нельсон». Вчера вы мне оставили сообщение с просьбой перезвонить.

— О, здравствуйте, Мс Нельсон. Я рада, что вы перезвонили. Спасибо.

— Пожалуйста. Чем я могу вам помочь?

— Я звонила, чтобы назначить встречу. Я бы хотела узнать, могу ли я увидеться с вами в вашем офисе на этой неделе. Это довольно срочное дело.

— Минуточку, мисс Крейг. Мне нужно проверить свой дневник… Что ж, четверг или пятница подойдут. Какой день вы предпочитаете?

— Как насчет пятницы?

— Да. Я буду немного занята утром, но освобожусь после полудня.

— Это будет здорово. Мне тоже подходит.

— В 2 часа будет вам удобно?

— Да. Но можно вместо этого встретиться в 3?

— О. К. Это тоже прекрасно устраивает. Итак, я увижу вас в офисе в пятницу в 3.

— Спасибо, Мс Нельсон. С нетерпением жду встречи.

— Я тоже. Ну, до встречи.



Books in our life.
Westminster palace.


Диалог на английском языке с переводом «Назначение встречи» (Making an Appointment)