Come from
Фразовый глагол / Phrasal verb
To come [kAm] – неправильный глагол: Came [keIm] (II форма); come [kAm] (III форма) |
Come from* (16) – происходить из, от, “взяться”; часто в однотипных вопросах: Where did it (this) come from? Откуда это взялось? и Where did you (he, …) come from? Откуда ты (он, …) (взялся)?
|
In the Cambridge International Dictionary of Phrasal Verbs: come from Swh – 1) if someone comes from a particular place, they were born there and lived there when they were a child; 2) if something comes from a particular place, that is where it is made or exists |
[ come ] 057 [kAm] v – (came [keIm]; come) 1) приходить, приезжать, прибывать; 2) идти, ехать; 3) (часто с to) подходить, приближаться (к); 4) (часто с to) доходить, достигать (до); 5) наступать, приходить (например: весна, будущее, кризис и т. д); 6) появляться, возникать; 7) случаться, происходить, (и ~ about); 8) выходить, получаться; 9) происходить, иметь происхождение; а также ~ around/round обойти кругом; приходить, приезжать; придти в себя, ожить; ~ of выходить, получаться, следовать (из); ~ through проникать, проходить насквозь; успешно справиться; coming through расступитесь, дайте пройти; ~ upon натолкнуться, случайно встретить |
[ from ] 039 [frOm] prep – 1) В пространственном значении указывает на: а) исходный пункт действия или движения, из, с, to go (away) ~ home уехать/уйти из дома; ~ here отсюда, ~ there оттуда; б) исходный пункт при отсчете расстояния, от, a mile ~ home на расстоянии мили от дома; в) положение предмета или его части по отношению к другому предмету, на, из, с, a lamp hung ~ the ceiling лампа свешивалась с потолка; 2) Во временном значении указывает на: а) начальный момент процесса, с, начиная с, five years ~ now через пять лет/пять лет, начиная с сегодняшнего (дня); б) дату и т. п.; 3) указывает на: а) источник или происхождение, от, из, water ~ the well вода из колодца; б) лицо, у которого что-л. получают, приобретают, у, he borrowed a book ~ his friend он одолжил книгу у своего товарища; в) воспроизведение оригинала или образца, а также языка, с котор. дел. перевод, с, to paint ~ nature рисовать с натуры; 4) указывает на: а) причину, побуждение, от, из, по, it happened ~ carelessness это произошло по небрежности; б) основание, по, с, to speak ~ memory говорить по памяти; 5) указывает на: а) предохранение или воздержание от чего-л., от; б) освобождение, избавление от, от, из; в) сокрытие чего-л. от кого-л., от; г) предмет, явление, которого лишаются, от; д) расставание, с, she parted ~ him она рассталась с ним; е) вычитание, из, от, six ~ ten отнять/вычесть шесть из десяти; 6) указывает на: а) сопоставление, от; б) изменение состояния лица, из; 7) указывает на материал, из которого что-л. сделано, из. |