Перевод идиомы card up one’s sleeve, значение выражения и пример использования

Идиома: card up one’s sleeve Перевод: припрятанный козырь, карта в рукаве; довод, аргумент, план, намерение, которое будет использовано в будущем в случае необходимости Пример: I think that our boss has a card up his

Значение идиомы no matter what

[no matter what] {adv. phr.} Under any circumstances. We will goto Europe this summer, no matter what. Charles had decided to goto the football game and he felt he must go no matter what.

Значение идиомы go off

[go off] {v.} 1. To leave; to depart. Helen’s mother told hernot to go off without telling her. 2a. To be fired; explode. Thefirecracker went off and scared Jack’s dog. 2b. To begin to

Перевод идиомы in good spirits, значение выражения и пример использования

Идиома: in good spirits Перевод: в хорошем расположении духа, в хорошем настроении Пример: Everyone was in good spirits when they went to the beach for a picnic. Все были в приподнятом настроении, когда пошли

Значение идиомы stare in the face

[stare in the face] {n. phr.} 1. To be about to meet or to happento Grandmother became very sick and death was staring her inthe face. Defeat stared them in the face, but the

Значение идиомы go into a tailspin

[go into a tailspin] or [go into a nose dive] {v. phr.}, {informal}To fall or go down badly; collapse; give up trying. The team wentinto a tailspin after their captain was hurt, and they

Значение идиомы daily dozen

[daily dozen] {n.}, {informal} Gymnastic exercises; especially, several different exercises done daily. The boys did their daily dozen early each morning.

Значение идиомы have one’s wits about one

[have one’s wits about one] {v. phr.} To be alert; remain calm; notpanic. Sam was the only one who kept his wits about him when thefloodwaters of the Mississippi broke into our yard.

Перевод идиомы have mixed feelings about someone or something, значение выражения и пример использования

Идиома: have mixed feelings about someone or something Перевод: быть неуверенным в ком-либо или чем-либо; не определиться в своих чувствах по отношению к кому-либо или чему-либо Пример: I have mixed feelings about moving away

Значение идиомы make eyes at

[make eyes at] {v. phr.}, {informal} To look at a girl or boy in away that tries to attract him to you; flirt. The other girlsdisliked her way of making eyes at their boyfriends
Страница 512 из 750« Первая...102030...510511512513514...520530540...Последняя »