Значение идиомы make up one’s mind

[make up one’s mind] {v. phr.} To choose what to do; decide. They made up their minds to sell the house. Tom couldn’t decidewhether he should tell Mother about the broken window or let

Значение идиомы that is

[that is] or [that is to say] I mean; that means; in other words. John is a New Yorker; that is, he lives in New York. Susan is agood student; that is to say,

Перевод идиомы under way, значение выражения и пример использования

Идиома: under way Перевод: продвигаться, быть в процессе выполнения Пример: The show was under way when we came in. Когда мы зашли, шоу уже шло. The ship has been under way for two days.

Перевод идиомы apple-pie / apple pie, значение выражения и пример использования

Идиома: apple-pie / apple pie Идиома: apple-pie / apple pie разг. Перевод: превосходный, образцовый, примерный Пример: His room was in apple-pie order. В его комнате был образцовый порядок.

Значение идиомы not know which way to turn

[not know which way to turn] or [not know which way to jump] {v. phr} To be puzzled about getting out of a difficulty; not know what todo to get out of trouble. When

Перевод идиомы Bible Belt, значение выражения и пример использования

Идиома: Bible Belt Перевод: Библейский пояс – область США (главным образом, Юг и Средний Запад), где сильны религиозные традиции, и доминирует протестантский фундаментализм Пример: You shouldn’t even try to show a film about sexual

Значение идиомы lay on the line

[lay on the line] or [put on the line] {v. phr.}, {informal} 1. Topay or offer to pay. The sponsors had to lay nearly a milliondollars on the line to keep the show on

Перевод идиомы out of one’s hair, значение выражения и пример использования

Идиома: out of one’s hair Перевод: уйти и не беспокоить, волновать, досаждать кому-либо Пример: The woman got her children out of her hair and was able to do some work. Женщина сделала так, чтобы

Перевод идиомы make a point of doing something, значение выражения и пример использования

Идиома: make a point of doing something Перевод: придавать особое значение чему-либо; взять что-либо за правило; считать что-либо обязательным для себя; стремиться делать что-либо Пример: He always makes a point of visiting his aunt

Перевод идиомы to speak of, значение выражения и пример использования

Идиома: to speak of Перевод: что-либо важное, такое, о чем стоит сказать Пример: We did not do anything to speak of during our summer vacation. Мы не делали ничего такого особенного во время нашего
Страница 486 из 750« Первая...102030...484485486487488...500510520...Последняя »