[mark off] {v. phr.} Mark with lines; lay out in sections. Thefield will be marked off in accordance with the special track eventsthat will take place tomorrow.
[wolf in sheep’s clothing] {n. phr.} A person who pretends to begood but really is bad. Mrs. Martin trusted the lawyer until sherealized that he was a wolf in sheep’s clothing. Mr. Black wasfooled
Идиома: wear and tear Перевод: износ, изнашивание Пример: They put a lot of wear and tear on their car during their long holiday. Их машина сильно износилась во время их длительного отпуска.
[on pins and needles] {adj. phr.}, {informal} Worried; nervous. Jane’s mother was on pins and needles because Jane was very lategetting home from school. Many famous actors are on pins andneedles before the curtain
[go back on] {v. phr.} 1. To turn against; not be faithful or loyalto. Many of the man’s friends went back on him when he was sent toprison. The boy’s father told him not
Идиома: get one’s act together Идиома: get one’s act together разг. Перевод: взять себя в руки Пример: My sister finally got her act together and was able to find a new job. Моя сестра,
Идиома: fuddy-duddy Идиома: fuddy-duddy разг. Перевод: старомодный, консервативный человек (особенно пожилой человек) Пример: Everybody considered him to be a fuddy-duddy because of his old-fashioned ideas. Все считали его консерватором из-за его устаревших представлений.
[strike one’s fancy] {v. phr.} To please one’s predilections;appeal to one. The red tie with the yellow dragon on it happened tostrike my fancy, so I bought it.
[go to wrack and ruin] {v. phr.} To fall apart and be ruined; tobecome useless. The barn went to wrack and ruin after the farmermoved. The car will soon go to wrack and ruin
[nine-to-five job] {n. phr.} A typical office job that starts at 9A. M. and ends at 5 P. M. with a one-hour lunch break at 12 noon or 1P. M. We professors are not