Перевод идиомы sore loser, значение выражения и пример использования
Идиома: sore loser Перевод: человек, который не умеет проигрывать, который начинает злиться, когда проигрывает Пример: He is a sore loser when he does not win a game of tennis. Он очень злится, когда проигрывает
Перевод идиомы in a tight spot / in a tough spot, значение выражения и пример использования
Идиома: in a tight spot / in a tough spot Перевод: в трудном положении, ситуации Пример: The man was in a tight spot after he lost his job. Мужчина находился в трудном положении, когда
Значение идиомы use every trick in the book
[use every trick in the book] {v. phr.}, {informal} To availoneself of any means at all in order to achieve one’s goal, notexclusive of possibly immoral or illegal acts. Algernon used everytrick in the
Значение идиомы sales talk
[sales talk] {n.} A speech made to point out all the good reasonswhy the sale would help someone who might buy the product. Mrs. Goldsmith gave the man a good sales talk about the
Значение идиомы couch doctor
[couch doctor] {n.}, {slang}, {colloquial} A psychoanalyst who puts his patients on a couch following the practice established by Sigmund Freud. I didn’t know your husband was a couch doctor, I thought he was
Значение идиомы trot out
[trot out] {v. phr.} To bring out for inspection; display. Don’tmention compact disks to Joe, or he’ll trot out his entire collectionand we’ll be stuck here all night.
Значение идиомы on the stage
[on the stage] {adv.} or {adj. phr.} In or into the work of beingan actor or actress. John’s brother is on the stage. Mary wenton the stage.
Значение идиомы all very well
[all very well] {adj.} All right; very good and correct; very true. – Usually followed by a “but” clause. It’s all very well for you to complain but can you do any better? It’s
Значение идиомы crocodile tears
[crocodile tears] {n.} Pretended grief; a show of sorrow that is not really felt. When his rich uncle died, leaving him his money, John shed crocodile tears. .
Перевод идиомы all the way, значение выражения и пример использования
Идиома: all the way Перевод: полностью, совсем, от начала до конца, и т. п. Пример: I’m on your side all the way. Я во всем с тобой согласен. He ran all the way home.