Идиома: have a heart Перевод: быть щедрым и снисходительным Пример: The woman doesn’t have a heart and everybody dislikes her. Эта женщина очень холодна ко всему, и она никому не нравится.
Идиома: look for trouble Перевод: напрашиваться на неприятности; сделать что-либо, что может повлечь неприятности Пример: The young boys spend every Saturday evening walking around and looking for trouble. Маленькие мальчики проводили каждое воскресенье, разгуливая
[pecking order] {n.} The way people are ranked in relation to eachother ; status classification;hierarchy. After the president was in office several months, hisstaff developed a pecking order.
[show off] {v. phr.} 1. To put out nicely for people to see;display; exhibit. The Science Fair gave Julia a chance to show offher shell collection. The girls couldn’t wait to show off theirfine
[ahead of] {prep.} 1. In a position of advantage or power over. He studies all the time, because he wants to stay ahead of his classmates. 2. In front of; before. The troop leader
[lay over] {v.} 1. To put off until later; delay; postpone. Wevoted to lay the question over to our next meeting for decision. 2.To arrive in one place and wait some time before continuing
[pack one’s bag] {v. phr.} To leave a place out of anger, annoyance, or disagreement. “This place is beginning to irritateme,” she said to her friend. “I want to pack my bags and get
[gum up] {v.}, {slang} To cause not to work or ruin; spoil; makesomething go wrong. – Often used in the phrase “gum up the works”. Jimmy has gummed up the typewriter. Syn.: THROW A
[return the compliment] {v. phr.} To say or do the same to someonethat he has said or done to you; pay someone back. Mary said, “Ilove your new hairdo” and Suzy returned the compliment
Идиома: make an appointment (with someone) Перевод: назначить встречу с кем-либо Пример: I made an appointment with my dentist to have my teeth checked. Я записался на прием к своему стоматологу, чтобы проверить зубы.