Значение идиомы know a thing or two about

[know a thing or two about] {v. phr.} To be experienced in; have afairly considerable knowledge of. Tom has dealt with many foreigntraders; he knows a thing or two about stocks and bonds.

Перевод идиомы short and sweet, значение выражения и пример использования

Идиома: short and sweet Перевод: короткий и приятный Пример: My visit with my parents was short and sweet. Мой визит к родителям был коротким и приятным.

Значение идиомы drown out

[drown out] {v.} To make so much noise that it is impossible to hear. The children’s shouts drowned out the music. The actor’s words were drowned out by applause.

Перевод идиомы (to be) hand in hand, значение выражения и пример использования

Идиома: (to be) hand in hand Перевод: держаться за руки Пример: I walked to the movie hand in hand with my girlfriend. Я пошел в кино, держась за руку со своей девушкой.

Значение идиомы hang in effigy

[hang in effigy] or [burn in effigy] {v. phr.} To hang or burn afigure, usually a stuffed dummy, representing a person who is dislikedor scorned. When the high school team lost the championship game,

Значение идиомы gay nineties

[gay nineties] {n.} The years between 1890 and 1900; remembered asa happy exciting time. Ladies wore large hats in the gay nineties. Picnics were popular in the gay nineties.

Значение идиомы look for

[look for] {v.} 1. To think likely; expect. We look for John toarrive any day now. The frost killed many oranges, and housewivescan look for an increase in their price. Bob wouldn’t go for

Значение идиомы make a long story short

[make a long story short] {v. phr.} To summarize a lengthynarrative. “So, to make a long story short,” he said, “I made akilling on the stock market.” Compare: IN A NUTSHELL.

Значение идиомы itching palm

[itching palm] {n.}, {slang} A wish for money; greed. He wasborn with an itching palm. The bellboys in that hotel seem alwaysto have itching palms.

Значение идиомы arm in arm

[arm in arm] {adv. phr.} With your arm under or around another person’s arm, especially in close comradeship or friendship. Sally and Joan were laughing and joking together as they walked arm in arm
Страница 184 из 750« Первая...102030...182183184185186...190200210...Последняя »