Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы white lie
Значение идиомы white lie
[white lie] {n. phr.} An innocent social excuse.
I am too busyto go to their house for dinner tonight. I will call them and tell alittle white lie about having the flu.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы quite a little [quite a little] or {informal} [quite a bit] also {formal} [not alittle] {n.} or {adj. phr.} Rather a large amount; rather much; morethan a little. We are not finished; quite a little is left to do. Cleaning the backyard needed quite a little work. – The phrase”quite a bit” is used like an adjective only […]...
- Перевод слова innocent Innocent – невинный, непорочный, безобидный Перевод слова Innocent life – непорочная жизнь innocent blood – кровь невинных innocent girl – наивная девочка innocent game – безобидная игра She gave me an Innocent gaze. Она простодушно взглянула на меня. Do you think he’s Innocent or guilty? Как вы думаете, он виновен или нет? He says that […]...
- Перевод идиомы on call, значение выражения и пример использования Идиома: on call Перевод: готовый к работе или выполнению чего-либо по вызову, по звонку Пример: I’m sorry, but I can’t go out tonight. I’m on call at the hospital. К сожалению, сегодня вечером я не смогу никуда пойти. Меня могут вызвать на работу в больницу....
- Перевод идиомы play innocent, значение выражения и пример использования Идиома: play innocent Перевод: притворяться невиновным Пример: The little boy played innocent when the teacher asked him about the broken window. Маленький мальчик делал вид, что он ни при чем, когда учитель спросил его о сломанном окне....
- Значение идиомы in the mood [in the mood ] {adj. phr.} 1. Interested in doing something. Sorry, I’m just not in the mood for a heavy dinner tonight. 2.Feeling sexy. I am sorry, darling, I am just not in the moodtonight....
- Значение идиомы dine out [dine out] {v. phr.} To not eat at home but to go to a restaurant. “Let’s dine out tonight, honey,” she said to her husband. “I am tired of cooking dinner every night.” See: EAT OUT....
- Перевод идиомы not buy something, значение выражения и пример использования Идиома: not buy something Перевод: не верить чему-либо, не считать что-либо правдой Пример: I do not buy the excuse that the man does not have enough money to pay for his dinner. Я не куплюсь на оправдание этого человека, что у него нет денег, чтобы заплатить за свой ужин....
- Значение идиомы from scratch [from scratch] {adv. phr.}, {informal} With no help from anythingdone before; from the beginning; from nothing. Dick built a radiofrom scratch. In sewing class, Mary already knew how to sew alittle, but Jane had to start from scratch. Compare: FROM THE GROUNDUP....
- An Old Love Juan: You’ll never guess who I got an email from yesterday. Naomi: Who? Juan: Diana Shultz. Naomi: Weren’t you two An item back in high school? So, you got an email from an Old flame. Very interesting. Juan: Well, that’s Ancient history. We Lost touch After we went off to college. Naomi: What did she […]...
- Значение идиомы lady of the house [lady of the house] {n. phr.} Female owner, or wife of the owner, of the house; the hostess. “Dinner is served,” the lady of thehouse announced to her guests....
- Перевод слова tonight Tonight – сегодня вечером, сегодняшний вечер (ночь) Перевод слова Come down to my place tonight – приходи ко мне сегодня вечером there will be dancing tonight – сегодня будут танцы we have got a do on tonight – у нас сегодня вечер Tonight I saw the sunset. Сегодня вечером я наблюдал закат солнца. Anything on […]...
- Значение идиомы get ahead [get ahead] {v.} 1. {informal} To become successful. Mr. Brownwas a good lawyer and soon began to get ahead. The person with agood education finds it easier to get ahead. 2. To be able to savemoney; get out of debt. In a few more years he will be able to getahead. After Father pays all […]...
- Значение идиомы rub the wrong way [rub the wrong way] {v. phr.}, {informal} To make alittle angry; do something not liked by ; annoy; bother. John’s bragging rubbed the other boys the wrong way. Mother’sfriend called Harold a little boy, and that rubbed Harold the wrongway. Compare: AGAINST THE GRAIN....
- Значение идиомы eke out [eke out] {v.} 1. To fill out or add a little to; increase alittle. Mr. Jones eked out a country teacher’s small salary byhunting and trapping in the winter. The modest meal was eked outwith bread and milk. 2. To get by hard work; to earn withdifficulty. Fred eked out a bare living by farming […]...
- Значение идиомы lick one’s chops [lick one’s chops] {v. phr.}, {informal} To think about somethingpleasant; enjoy the thought of something. John is licking his chopsabout the steak dinner tonight. Tom is licking his chops about thelifeguard job he will have at the beach next summer. Our team islicking its chops because we beat the champions last night. Compare: LOOK FORWARD […]...
- Значение идиомы on call [on call] {adj. phr.} 1. Having to be paid on demand. Jim didn’thave the money ready even though he knew the bill was on call. 2.Ready and available. This is Dr. Kent’s day to be on call at thehospital. The nurse is on call for emergency cases....
- Значение идиомы house [house] See: BOARDING HOUSE REACH, BRING DOWN THE HOUSE, PUN HOUSE, HASH HOUSE, KEEP HOUSE, ON THE HOUSE, PARISH HOUSE, PEOPLE WHO LIVE INGLASS HOUSES SHOULD NOT THROW STONES, PLAGUE ON BOTH YOUR HOUSES orPLAGUE O’ BOTH YOUR HOUSES, PUT ONE’S HOUSE IN ORDER or SET ONE’SHOUSE TN ORDER....
- Перевод слова dinner Dinner – обед Перевод слова Cracking good dinner – отличный обед dinner companion – сотрапезник at dinner – за обедом Dinner is ready. Обед готов. Wouldn’t he stay to Dinner? Не останется ли он пообедать? We’re having ham for Dinner. У нас ветчина на ужин....
- Значение идиомы give one a ring [give one a ring] also {informal} [give a buzz] To call on thetelephone. Mrs. Jacobs promised to give her husband a ring in theafternoon. Alice will give her friend a buzz tonight....
- Перевод слова social Social – общественный, социальный Перевод слова Social elite – сливки общества social evolution – развитие общества social expenditure – затраты на общественные нужды The old Social order has gone forever. Старый общественный порядок ушел навсегда. At the age of ten I was a Social bust. В десятилетнем возрасте я был изгоем. Social drinking may lead […]...
- Joe, the neighborhood chronic borrower Joe, the neighborhood chronic borrower approached his neighbor, “Ray, may I borrow your axe?” “Not today,” Ray replied, “I have to make soup.” “What kind of excuse it that?!” demanded Joe. “Well,” confessed Ray, “I admit its a lousy excuse. But, if I don’t want to loan you my axe, one excuse is as good […]...
- Значение идиомы call one’s shot [call one’s shot] {v. phr.} 1. To tell before firing where a bullet will hit. An expert rifleman can call his shot regularly. The wind was strong and John couldn’t call his shots. 2. or [call the turn] To tell in advance the result of something before you do it. Mary won three games in […]...
- Значение идиомы drop in [drop in] {v.} To make a short or unplanned visit; pay a call. – Often used with “on”. We were just sitting down to dinner when Uncle Willie dropped in. The Smiths dropped in on some old friends on their vacation trip to New York. Syn.: DROP BY, RUN IN....
- A pollster was taking opinions outside the United Nations A pollster was taking opinions outside the United Nations building in New York City. He approached four men waiting to cross the street: a Saudi, a Russian, a North Korean and a resident New Yorker. He asked, “Excuse me, I would like to ask you your opinion on the current meat shortage?” The Saudi replied, […]...
- Значение идиомы within call [within call] or [within hail] {adv. phr.} 1. Near enough to heareach other’s voices. When the two ships were within hail, theirofficers exchanged messages. Billy’s mother told him to staywithin call because supper was nearly ready. 2. In a place where youcan be reached by phone, radio, or TV and be called. The sick manwas […]...
- Значение идиомы welcome mat [welcome mat] {n.} 1. A mat for wiping your shoes on, often withthe word “welcome” on it, that is placed in front of a door. Motherbought a welcome mat for our new house. 2. {informal} A warm welcome;a friendly greeting. – Used in such phrases as “the welcome mat isout” and “put out the welcome […]...
- Setting the Table William: This is a very special dinner. It’s not everyday that I have my bosses over for dinner. It has to be perfect. Martha: I know. Why do you think I took out our best China? Instead of worrying, why don’t you help me Set the table? William: Right. I should make myself useful. Is […]...
- Значение идиомы port of call [port of call] {n. phr.} 1. Any of the ports that a ship visitsafter the start of a voyage and before the end; a port wherepassengers or cargo may be taken on or put off; an in-between port. Savannah is a port of call for many Atlantic coasting vessels. 2. Aplace you visit regularly or […]...
- Значение идиомы order [order] See: APPLE-PIE-ORDER, CALL TO ORDER, IN ORDER, IN ORDER TO, IN SHORT ORDER, JUST WHAT THE DOCTOR ORDERED, MADE TO ORDER, OUT OFORDER, PUT ONE’S HOUSE IN ORDER or SET ONE’S HOUSE IN ORDER, SHORTORDER COOK, TO ORDER, WALKING PAPERS or WALKING ORDERS....
- Значение идиомы social climber [social climber] {n.} A person who tries to mix with rich orwell-known people and be accepted by them as friends and equals. People do not like Mrs. Brown very well; she is known as a socialclimber. Social climbers are usually soon known and they are notaccepted by those they run after....
- Значение идиомы at call [at call] {adj.} or {adv. phr.} 1. Ready or nearby for use, help, or service; on request. Thousands of auto insurance agents all over the country are at the insured person’s call, wherever he may travel. 2. At the word of command; at an order or signal. The dog was trained to come at call....
- Значение идиомы in order [in order] {adv.} or {adj. phr.} 1. In arrangement; in the properway of following one another. Come to my desk in alphabetical orderas I call your names. Line up and walk to the door in order. Name all the presidents in order. Compare: IN TURN. 2. In propercondition. The car was in good working order […]...
- Discussing Social Class Hector: Can you believe James? All evening, he tried to tell me how this country would be better if we had no Social classes. He’s out of his mind. Sophia: He was just trying To get a rise out of you. We all know that the two of you don’t See eye to eye. Hector: […]...
- Значение идиомы call it a day [call it a day] {v. phr.} To declare that a given day’s work has been accomplished and go home; to quit for the day. “Let’s call it a day,” the boss said, “and go out for a drink.” It was nearly midnight, so Mrs. Byron decided to call it a day, and left the party, […]...
- Фразовый глагол have over – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: have over Перевод: принимать гостей у себя дома Пример: Why don’t we have Mr. and Mrs. Jones over for dinner tonight? Почему бы нам не пригласить сегодня вечером на ужин мистера и миссис Джонс?...
- Значение идиомы call the tune [call the tune] {v. phr.}, {informal} To be in control; give orders or directions; command. Bill was president of the club but Jim was secretary and called the tune. The people supported the mayor, so he could call the tune in city matters. Syn.: CALL THE SHOTS....
- Значение идиомы take out on [take out on] {v. phr.} To vent one’s sadness, frustration, oranger on someone who is usually innocent of the problem at hand. “Why are you always taking out your frustrations on me?” Jane askedTom, when he slammed the door....
- The young playboy took a blind date to an amusement park The young playboy took a blind date to an amusement park. They went for a ride on the Ferris wheel. The ride completed, she seemed rather bored. “What would you like to do next?” he asked. “I wanna be weighed,” she said. So the young man took her over to the weight guessed. “One-twelve,” said […]...
- Значение идиомы call the shots [call the shots] {v. phr.}, {informal} To give orders; be in charge; direct; control. Bob is a first-rate leader who knows how to call the shots. The quarterback called the shots well, and the team gained twenty yards in five plays. Syn.: CALL THE TUNE....
- The young playboy took a blind date to an The young playboy took a blind date to an amusement park. They went for a ride on the Ferris wheel. The ride completed, she seemed rather bored. “What would you like to do next?” he asked. “I wanna be weighed,” she said. So the young man took her over to the weight guesser. “One-twelve,” said […]...