[there is nothing to it] Informal way to say, «It is easy.»
Cooking stir-fried Chinese food is really not difficult at all; infact, there’s nothing to it.
Достопримечательности беларуси на английском языке.
Диалог на английском на таможне.
Related topics:
- Перевод слова stirStir — шевелить, помешивать; шевеление, суета, переполох Перевод слова A stir of warm wind — дуновение теплого ветерка to make a stir — наделать шуму, произвести сенсацию to stir the fire with a poker — помешать в камине кочергой The book caused quite a Stir. Книга вызвала ажиотаж. Next, Stir up the eggs with the ... Читать далее...
- Значение идиомы whip up[whip up] {v.}, {informal} 1. To make or do quickly or easily. Mary whipped up a lunch for the picnic. The reporter whipped up astory about the fire for his paper. 2. To make active; stir toaction; excite. The girls are trying to whip up interest for adance Saturday night. Compare: STIR UP, WHOOP IT ... Читать далее...
- Значение идиомы get one’s brains fried[get one’s brains fried] {v. phr.}, {slang}, {also usedcolloquially} 1. To sit in the sun and sunbathe for an excessivelength of time. Newcomers to Hawaii should be warned not to sit inthe sun too long — they’ll get their brains fried. 2. To get high ondrugs. He can’t make a coherent sentence anymore — he’s ... Читать далее...
- Значение идиомы stir up[stir up] {v.} 1. To bring into being, often by greatexertion or activity; cause. It was a quiet afternoon, and Johntried to stir up some excitement. Bob stirred up a fight betweenTom and Bill. Compare: WHIP UP. 2. To cause to act;incite to action or movement; rouse. The coach’s pep talk stirredup the team to ... Читать далее...
- Перевод слова ChineseChinese — китаец, китаянка, китайский Перевод слова Chinese characters — китайские иероглифы the Chinese government — китайское правительство indo chinese — индокитайский She works in a Chinese takeaway. Она работает в ресторане китайской еды на вынос. We ordered some Chinese takeout. Мы заказали некоторые китайские блюда с собой. He is learning to speak Chinese. Он ... Читать далее...
- Китайская кухня/ Chinese CuisineНа английском языке Перевод на русский язык Chinese Cuisine Китайская кухня Chinese cuisine is one of my favourites. I know that it’s rather old and full of authentic traditions. Over the time there were added some foreign ingredients, but the core of the cuisine remained unchanged. Perhaps the most famous Chinese dishes include fried rice, ... Читать далее...
- British Cuisine — Английская кухняSome people criticize English food. They say it’s unimaginable, boring, tasteless, it’s chips with everything and totally overcooked vegetables. The basic ingredients, when fresh, are so full of flavour that British haven’t had to invent sauces to disguise their natural taste. What can compare with fresh pees or new potatoes just boiled and served with ... Читать далее...
- Значение идиомы what’s up[what’s up] or [what’s cooking] also [what’s doing] {slang} What ishappening or planned; what is wrong. — Often used as a greeting. «What’s up?» asked Bob as he joined his friends. «Are you going tothe movies?» What’s cooking? Why is the crowd in the street? What’s doing tonight at the club? Hello Bob, what’s up? ... Читать далее...
- Значение идиомы get going[get going] {v.}, {informal} 1. To excite; stir up and make angry. The boys’ teasing gets John going. Talking about her frecklesgets Mary going. 2. or {chiefly British} [get cracking] To begin tomove; get started. The teacher told Walter to get going on hishistory lesson. The foreman told the workmen to get cracking. Let’s get ... Читать далее...
- Restaurants in LondonТопик Лондонские рестораны рассказывает о том, какие рестораны предпочитают лондонцы и по каким случаям. Также вы узнаете, кто обычно посещает рестораны и какую еду заказывают. Если раньше английские рестораны не отличались большим разнообразием вкусной еды, то сейчас в их меню есть и китайская, индийская, итальянская и греческая кухни. В фаворе – блюда здорового питания. The ... Читать далее...
- Значение идиомы canned heat[canned heat] {n.} Chemicals in a can which burn with a hot, smokeless flame. Some people use canned heat to keep food warm. The mountain climbers used canned heat for cooking....
- Значение идиомы compare notes[compare notes] {v. phr.}, {informal} To exchange thoughts or ideas about something; discuss together. Mother and Mrs. Barker like to compare notes about cooking....
- All the sameAn airplane takes off from the airport. The Captain is Jewish and the First Officer is Chinese. It’s the first time they’ve flown together and it’s obvious, by the silence, that they don’t get along. After thirty minutes, the Jewish Captain mutters: «I don’t like Chinese.» The First Officer replies: «Oooooh, no like Chinese? Why ... Читать далее...
- Значение идиомы put over[put over] {v.} 1. To wait to a later time; postpone. They putover the meeting to the following Tuesday. Syn.: PUT OFF. 2.{informal} To make a success of; complete. He put over a complexand difficult business deal. Syn.: BRING OFF, PUT ACROSS, SLIP OVER.3. {informal} To practice deception; trick; fool. — Used with «on». George ... Читать далее...
- British CuisineТопик Британская кухня рассказывает об английской еде, которую многие иностранцы считают слишком простой и безвкусной. Британцы не привыкли к сложным соусам и многочисленным приправам, для них привычнее подать блюдо «без изысков», чтобы подчеркнуть вкус самого продукта. Настоящая английская еда готовится дома, а не в ресторанах. Многие считают, что понятия «английская кухня» — вообще не существует, ... Читать далее...
- Past Continuous в английском языкеВ этом уроке: — Past Continuous — Образование — Случаи употребления Past Continuous Это время указывает на процесс, длившийся в определенный момент или период в прошлом. Момент в прошлом должен быть назван, например: — yesterday at 7 o’clock — when you came или быть очевидным из контекста I was cooking when he came. Образование Past ... Читать далее...
- Значение идиомы yum-yum[yum-yum] {interj.}, {informal} — Used usually by or to children, to express great delight, especially in the taste of food. «Yum-Yum! That pie is good!»...
- Значение идиомы have the guts to do something[have the guts to do something] {v. phr.}, {informal} To be braveenough to do something difficult or dangerous. Jack wants to marryJilt, but he doesn’t have the guts to pop the question....
- Значение идиомы hot potato[hot potato] {n.}, {informal} A question that causes strongargument and is difficult to settle. Many school boards foundsegregation a hot potato in the 1960s....
- Finding a Chinese JewSid and Al were sitting in a Chinese restaurant. «Sid,» asked Al, «are there any Jews in China?» «I don’t know,» Sid replied. «Why don’t we ask the waiter?» When the waiter came by, Al asked him, «Are there any Chinese Jews?» «I don’t know sir, let me ask,» the waiter replied, and he went ... Читать далее...
- Перевод слова difficultDifficult — трудный, сложный Перевод слова It is difficult to imagine — трудно вообразить difficult problem — серьезная проблема difficult climb — тяжелое восхождение How Difficult was the test? Насколько сложным был тест? At first it was some Difficult. Поначалу было довольно трудно. Typing is Difficult for me. Мне трудно печатать на машинке....
- Значение идиомы and the like[and the like] {n. phr.} Things of a similar nature. I like McDonald’s, Wendy’s, Kentucky Fried Chicken, and the like. When I go out to the beach flake towels, a mat, suntan lotion, and the like....
- Значение идиомы B. Y. O[B. Y. O.] {informal} Bring Your Own. Said of a kind of party where the host or hostess does not provide the drinks or food but people bring their own....
- Значение идиомы yellow journalism[yellow journalism] {n. phr.} Cheap and sensational newspaperwriting; inflammatory language designed to stir up popular sentimentagainst another country. Yellow journalism is hardly ever trulyinformative....
- Значение идиомы fun and games[fun and games] {n.}, {slang}, {informal} 1. A party or otherentertaining event. 2. Something trivially easy. 3. Petting, or sexualintercourse. 4. An extraordinary difficult task. Howwas your math exam? : — Yeah, it was allfun and games, man....
- Значение идиомы stir up a hornet’s nest[stir up a hornet’s nest] {v. phr.} To make many people angry; dosomething that many people don’t like. The principal stirred up ahornet’s nest by changing the rules at school....
- Значение идиомы work up[work up] {v.} 1. To stir up; arouse; excite. I can’t work upany interest in this book. He worked up a sweat weeding thegarden. 2. To develop; originate. He worked up an interesting plotfor a play....
- An elderly couple, living apartAn elderly couple, living apart, had been dating for several years. One day Elmer said to Betsy, «We should stop this nonsense. We are paying two rents, two car insurance payments, buying separate food and cooking separate meals. We should just move in together. Betsy: Whose house would we live in? Elmer: Mine, it is ... Читать далее...
- Значение идиомы in a hole[in a hole] or [in a spot] {adj. phr.}, {informal} In anembarrassing or difficult position; in some trouble. When therestaurant cook left at the beginning of the busy season, it put therestaurant owner in a hole. Compare: BEHIND THE EIGHT BALL, IN THEHOLE....
- Способы приготовления еды на английскомStuffed [stʌft] — фаршированный in sauce [sɔːs] — в соусе grilled [grɪld] — жареный (на гриле) marinated marinate [‘mærɪneɪtid] — маринованный poached [pəuʧt] — гл. 1) приготовленное яйцо-пашот (варить без скорлупы в кипятке) 2) сваренный на медленном огне (овощи, рыбу) mashed -[mæʃt] — перемешанный, толченый (mashed potatoes — картофельное пюре) baked — запеченный pan-fried — ... Читать далее...
- Значение идиомы have two strikes against one[have two strikes against one] or [have two strikes on one] {v. phr.}, {informal} To have things working against you; be hindered inseveral ways; be in a difficult situation; be unlikely to succeed. Children from the poorest parts of a city often have two strikesagainst them before they enter school. George has two strikesagainst him ... Читать далее...
- American Food and DrinksТопик Американская еда и напитки рассказывает, что же именно считать американской едой? Американская кухня сложилась из блюд народов, иммигрировавших в США: итальянцев, англичан, немцев, мексиканцев, китайцев и др. Поэтому сейчас американцы могут наслаждаться блюдами со всего мира. Некоторые оригинальные блюда претерпели изменения, например, донатсы (или пончики), гамбургеры и т. п. Америку можно назвать страной «фаст-фуда». ... Читать далее...
- Значение идиомы Salisbury steak[Salisbury steak] {n.} A broiled or fried hamburger patty sometimescontaining eggs, milk, bread crumbs, and seasoning. James ordered aSalisbury steak for lunch....
- Значение идиомы French fried potato[French fried potato] or [French fry] {n.} A narrow strip of potatofried in deep fat. — Usually used in the plural. Sue ordered ahamburger and french fries....
- Значение идиомы carry the ball[carry the ball] {v. phr.}, {informal} To take the most important or difficult part in an action or business. None of the other boys would tell the principal about their breaking the window, and John had to carry the ball. When the going is rough, Fred can always be depended on to carry the ball....
- Перевод слова foodFood — еда, пища Перевод слова Food and clothing — пища и одежда preserved food — консервированные продукты exotic food — экзотическая пища I love French Food. Я люблю французскую кухню. Food sustains life. Пища поддерживает жизненные силы. The Food was yucky. Еда была противной....
- Значение идиомы dig in[dig in] {v.}, {informal} 1. To dig ditches for protection against an enemy attack. The soldiers dug in and waited for the enemy to come. 2a. To go seriously to work; work hard. John dug in and finished his homework very quickly. 2b. To begin eating. Mother set the food on the table and told ... Читать далее...
- Значение идиомы hit the spot[hit the spot] {v. phr.}, {informal} To refresh fully or satisfyyou; bring back your spirits or strength. — Used especially of food ordrink. A cup of tea always hits the spot when you are tired. Mother’s apple pie always hits the spot with the boys....
- Значение идиомы month of Sundays[month of Sundays] {n. phr.}, informal A very long time. — Used foremphasis after «for» or «in» and usually with a negative verb. Ihave not had devil’s food cake in a month of Sundays. When he gother first letter, he felt that he had not heard from her for a monthof Sundays. Syn.: DOG’S AGE....
- Значение идиомы after one’s own heart[after one’s own heart] {adj. phr.}, {informal} Well liked because of agreeing with your own feelings, interests, and ideas; to your liking-agreeable. Used after «man» or some similar word. He likes baseball and good food; he is a man after my own heart. Thanks for agreeing with me about the class party; you’re a girl ... Читать далее...
Значение идиомы there is nothing to it