Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы tail wags the dog
Значение идиомы tail wags the dog
[tail wags the dog] Said of situations in which a minor part is incontrol of the whole.
He is just a minor employee at the firm, yethe gives everyone orders, a case of the tail wagging the dog.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Перевод слова tail Tail – хвост, кончик Перевод слова Tail ski – хвостовая лыжа самолета dog’s tail – собачий хвост the tail wagging the dog – хвост виляет собакой He checked behind. No Tail. Он оглянулся. “Хвоста” не было. The peacock fanned his Tail. Павлин раскрыл веером хвост. The lizard’s Tail can regenerate. Хвост ящерицы может регенерировать....
- Значение идиомы cows tail [cows tail] {n.}, {dialect} A person who is behind others. John was the cow’s tail at the exam. Fred was always the old cow’s tail for football practice....
- Значение идиомы make head or tail of [make head or tail of] {v. phr.}, {informal} To see the why of;finding a meaning in; understand. – Used in negative, conditional, andinterrogative sentences. She could not make head or tail of thedirections on the dress pattern. Can you make head or tail of theletter?...
- Значение идиомы make neither head nor tail of [make neither head nor tail of] {v. phr.} To be unable to figuresomething out. This puzzle is so complicated that I can makeneither head nor tail of it. Compare: HEADS OR TAILS....
- Перевод идиомы in two shakes / in two shakes of a lamb’s tail / in a couple of shakes, значение выражения и пример использования Идиома: in two shakes / in two shakes of a lamb’s tail / in a couple of shakes Перевод: очень скоро, в один миг Пример: We’ll get there in two shakes. Мы очень скоро туда придем. She’ll get her job done in two shakes of a lamb’s tail. Она закончит свою работу в один миг....
- Значение идиомы tail between one’s legs [tail between one’s legs] {n. phr.} State of feeling beaten, ashamed, or very obedient, as after a scolding or a whipping. Thearmy sent the enemy home with their tails between their legs. Theboys on the team had boasted they would win the tournament, but theywent home with their tails between their legs....
- Значение идиомы get off one’s case [get off one’s case] or [back] or [tail] {v. phr.} To stopbothering and constantly checking up on someone; quit hounding one. “Get off my case!” he cried angrily. “You’re worse than the cops.” Contrast: ON ONE’S CASE....
- Перевод сленгового выражения work one’s ass off / work one’s tail off / work one’s buns off / work one’s butt off, значение и пример использования Сленговое выражение: work one’s ass off / work one’s tail off / work one’s buns off / work one’s butt off Сленговое выражение: work one’s ass off / work one’s tail off / work one’s buns off / work one’s butt off груб. Перевод: усердно трудиться, много работать Пример: You’ve been working your ass off […]...
- Перевод слова minor Minor – незначительный; грустный, минорный Перевод слова Minor part – второстепенная роль minor differences – незначительные разногласия the conversation was pitched in a minor key – разговор был очень грустный minor improvement – незначительное улучшение The delay will be Minor. Задержка будет незначительной. He’s had a Minor heart op. Он перенес небольшую операцию на сердце. […]...
- Перевод слова firm Firm – крепкий, прочный, устойчивый; фирма Перевод слова Consulting firm – консалтинговая фирма cowboy firm – шарашкина контора to be on firm ground – чувствовать твердую почву под ногами firm foundation – прочный фундамент, прочное основание It is my Firm belief. Я твердо верю в это. He received a Firm no in reply. В ответ […]...
- Значение идиомы square deal [square deal] {n. phr.} 1. Equitable or fair treatment. We areproud to say that at this firm every employee gets a square deal. Contrast NEW DEAL, RAW DEAL....
- You know you are in a small town You know you’re in a small town….. – when you don’t use turn signals because everybody knows where you’re going. – if you’re born on June 13 and your family receives gifts from the local merchants because you’re the first baby of the year. – if you speak to each dog you pass, by name….. […]...
- Значение идиомы in case [in case] {adv. phr.}, {informal} 1. In order to be prepared; as aprecaution; if there is need. – Usually used in the phrase “just incase”. The bus is usually on time, but start early, just in case. The big dog was tied up, but John carried a stick, just in case. 2. [in case] or […]...
- Значение идиомы case [case] See: BASKET CASE, CIRCUMSTANCES ALTER CASES, COUCH CASE, GET DOWN TO BRASS TACKS also GET DOWN TO CASES, IN ANY CASE, IN CASE or IN THE EVENT, IN CASE OF also IN THE EVENT OF, VANITY CASE....
- Значение идиомы under orders [under orders] {adv. phr.} Not out of one’s own desire or one’s ownfree will; obligatorily; not freely. “So you were a Nazi prisonguard? ” the judge asked. “Yes, your Honor,” the man answered, “but Iwas acting under orders and not because I wished to harm anyone.”...
- Значение идиомы tag end [tag end] or [tail end] {n.}, {informal} The end, farthest to therear, last in line, nearest the bottom, or least important. Johnwas at the tail end of his class. Mary’s part in the play came atthe tag end, and she got bored waiting. Bill waited at thecrossing for the tag end of a freight to […]...
- A tough dilemma Boss, to four of his employees: “I’m really sorry, but I’m going to have to let one of you go.” Black Employee: “I’m a protected minority.” Female Employee: “And I’m a woman.” Oldest Employee: “Fire me, buster, and I’ll hit you with an age discrimination suit so fast it’ll make your head spin.” …To which […]...
- Перевод слова employee Employee – служащий, работающий по найму Перевод слова The mill’s employees – рабочие и служащие фабрики to sack an employee – уволить сотрудника employee bonus – премия работникам Each Employee is given a code number. Каждому сотруднику присваивается кодовый номер. A good boss listens to his Employees. Хороший начальник слушает своих сотрудников. That new Employee […]...
- Ordering at a Sandwich Shop Employee: Welcome to Grubway. What can I get for you? Jared: I’m still deciding. I’m trying to lose weight and I hear that eating a sandwich for lunch every day will help me do that. Do you guys have a BLT or a Club? Employee: We don’t have a BLT, but we do have a […]...
- A man running a little behind schedule arrives A man running a little behind schedule arrives at a picture theatre, goes in to watch the movie that has already started, and as his eyes adjust to the darkness, he is surprised to see a dog sitting beside its master in the row ahead, intently watching the movie. It even seemed to be enjoying […]...
- Значение идиомы hold on to [hold on to] {v. phr.} 1a. or [hold to] To continue to hold orkeep; hold tightly. When Jane played horse with her father, sheheld on to him tightly. The teacher said that if we believedsomething was true and good we should hold on to it. The old manheld on to his job stubbornly and would […]...
- Значение идиомы in case of [in case of] also [in the event of] {prep.} In order to meet thepossibility of; lest there is; if there is; if there should be. Take your umbrellas in case of rain. The wall was built along theriver in case of floods....
- Working in a Dead End Job Agency employee: Tell me why you’d like to sign up with our Employment agency. Kurt: Well, right now I’m working in a Dead end job. There are no opportunities for Advancement. I’m already at the top of the Pay scale, so there’s no chance of another Pay raise. Agency employee: Okay, I’d like to find […]...
- Doing Pro Bono Work Claire: Welcome to the Firm. Are you Getting the hang of things here? Jack: I am. I worked in another firm for two years before coming here, so I have some experience Under my belt. But let me ask you one thing: Is the firm serious about wanting each person to do five hours of […]...
- Значение идиомы open shop [open shop] {n. phr.} A factory or firm that employs both union andnon-union labor. The firm refuses to adopt an open shop policy. Contrast: CLOSED SHOP....
- Evaluating employees RE: Quotes Taken from actual performance evaluations: “Since my last report, this employee has reached rock bottom and has started to dig.” “His men would follow him anywhere, but only out of morbid curiosity.” “I would not allow this employee to breed.” “This associate is really not so much of a has-been, but more of […]...
- Значение идиомы hatchet man [hatchet man] {n.}, {colloquial} 1. A politician or newspapercolumnist whose job is to write and say unfavorable things about theopposition. Bill Lerner is the hatchet man for the Mayor’s Party;he smears all the other candidates regularly. 2. An executive officerin a firm whose job it is to fire superfluous personnel, cut back onthe budget, etc., […]...
- Значение идиомы vanity case [vanity case] {n.} 1. A small case containing face powder, lipstick, and other things and usually carried in a woman’s handbag; acompact. She took out her vanity case and put lipstick on. 2. Ahandbag or a small bag carried by a woman and holding various toiletarticles. She had the porter carry her big bags and […]...
- Applying for Unemployment Benefits Agency Employee: Hello, state Unemployment agency. George: Hello, I’d like to apply for Unemployment benefits. Agency Employee: Okay, give me your address and I’ll send you an application. George: How much can I get? Agency Employee: That depends. Your benefits are Calculated based on your Quarterly earnings. You were Laid off from your job? George: […]...
- Значение идиомы just in case [just in case] {adv. phr.} For an emergency; in order to beprotected. “Here are my house keys. Sue,” Tom said. “I’ll be backin two weeks, but you should have them, just in case…” See: INCASE....
- Перевод слова case Case – случай, обстоятельство; чемодан, контейнер Перевод слова Authenticated case – достоверный случай vanity case – дамский несессер hypothetical case – гипотетическая ситуация This is an exceptive Case. Это исключительно сложный случай. In this Case he acted right. В этом деле он поступил справедливо. The Case was decided. Дело было решено....
- Work Environment Work Environment: (Wise manager) + (Wise employee) = PROFIT (Wise manager) + (Dumb employee) = PRODUCTION (Dumb manager) + (Wise employee) = PROMOTION (Dumb manager) + (Dumb employee) = OVERTIME...
- Lost and Found Airport employee: Hello, Portland Airport, Lost and Found. Lucas: Hello. I was a passenger on a SunCal Airlines flight yesterday and I think I left my keys on the plane. Airport employee: I see. To Claim the item, you have to fill out a Claim form. What did you lose again? Some Luggage? You’ll need […]...
- Значение идиомы event [event] See: IN ANY CASE or AT ALL EVENTS, IN ANY CASE also IN ANYEVENT or AT ALL EVENTS, IN CASE or IN THE EVENT, IN CASE OF also INTHE EVENT OF....
- Перевод идиомы get off someone’s back / get off someone’s case, значение выражения и пример использования Идиома: get off someone’s back / get off someone’s case Идиома: get off someone’s back / get off someone’s case разг. Перевод: оставить кого-либо в покое; перестать беспокоить, досаждать (обычно в используется в повелительной форме) Пример: I wish that my supervisor would get off my back. Как бы хотелось, чтобы начальник оставил меня в покое. […]...
- Значение идиомы case in point [case in point] {n. phr.} An example that proves something or helps to make something clearer. An American can rise from the humblest beginnings to become President. Abraham Lincoln is a case in point....
- Значение идиомы couch case [couch case] {n.}, {slang}, {informal} A person judged emotionally so disturbed that people think he ought to see a psychiatrist. Joe’s divorce messed him up so badly that he became a couch case....
- Значение идиомы at most [at most] or [at the most] {adv. phr.} By the largest or most generous guess; at the upper limit; by the maximum account; not more than; at best; at worst. It was a minor offense at most. He had been gone 15 minutes at the most. Their new house lot is a quarter acre at […]...
- Значение идиомы order about [order about] or [around] {v. phr.} To dictate arrogantly tosomeone; domineer. Dan orders his younger colleagues around in amost unpleasant way....
- A customer walks into a restaurant and notices A customer walks into a restaurant and notices a large sign on the wall that says, “$500 if we fail to fill your order.” When his waitress arrives, he orders elephant tail on rye. She calmly writes down his order and walks into the kitchen. Almost immediately he hears an explosion of voices. The restaurant […]...