[snow under] {v.} 1. To cover over with snow.
The doghouse wassnowed under during the blizzard.
2. {informal} To give so much ofsomething that it cannot be taken care of; to weigh down by so much ofsomething that’ you cannot do anything about it. — Usually used in thepassive.
The factory received so many orders that it was snowedunder with work.
The disabled girl was snowed under with Christmasletters.
The earth is our home. Перевод.
Выберите в правой колонке подходящее наречие.
Related topics:
- Значение идиомы snow job[snow job] {n.}, {slang}, {informal} 1. Insincere or exaggeratedtalk designed to gain the favors of someone. Joe gave Sue a snowjob and she believed every word of it. 2. The skillful display oftechnical vocabulary and prestige terminology in order to pass oneselfoff as an expert in a specialized field without really being aknowledgeable worker in ... Читать далее...
- Значение идиомы in the doghouse[in the doghouse] {adj. phr.}, {slang} In disgrace or disfavor. Our neighbor got in the doghouse with his wife by coming home drunk. Jerry is in the doghouse because he dropped the ball, and the otherteam won because of that. Compare: DOWN ON....
- Значение идиомы snow in[snow in] {v.} To block up or trap by much snow; keep inside, After the storm the farmer and his family were snowed in for threedays. The train went off the track and the passengers were snowedin for several days....
- Перевод слова snowSnow — снег, снегопад Перевод слова To be caught in the snow — застрять из-за метели sticky snow — липкий снег fall of snow — выпадение снега It is Snowing. Идет снег. Perhaps it will Snow tomorrow. Возможно, завтра будет снег. Snow is falling in profusion. Снег валит в изобилии. Интересные факты В сериале «Игра ... Читать далее...
- Значение идиомы sell snow to the Eskimos[sell snow to the Eskimos] {v. phr.} To sell something to peoplewho already have a large quantity of the same or similar goods. MyAlaskan friend said, «One of the hottest businesses in Alaska isrefrigeration. You could say that I, as a refrigerator expert, amselling snow to the Eskimos.» See: CARRY COALS TO NEWCASTLE....
- Lost In The SnowA blonde got lost in her car in a snow storm. She remembered what her dad had once told her. «If you ever get stuck in a snow storm, wait for a snow plow and follow it.» Pretty soon a snow plow came by, and she started to follow it. She followed the plow for ... Читать далее...
- A blonde got lost in her car in a snow stormA blonde got lost in her car in a snow storm. She remembered what her dad had once told her. «If you ever get stuck in a snow storm, wait for a snow plow and follow it». Pretty soon a snow plow came by, and she started to follow it. She followed the plow for ... Читать далее...
- Перевод сленгового выражения in the doghouse, значение и пример использованияСленговое выражение: in the doghouse Сленговое выражение: in the doghouse груб. Перевод: 1. в беде, в неприятностях; 2. объект злости или презрения Пример: Tom was in the doghouse after he was late for dinner with his wife’s parents. Том попал в неприятности, когда опоздал на ужин с родителями его жены. My report at work was ... Читать далее...
- Значение идиомы use up[use up] {v. phr.} 1. To use until nothing is left; spend orconsume completely. Don’t use up all the soap. Leave me some towash with. Jack used up his last dollar to see the movies. Compare: GIVE OUT. 2. {informal} To tire completely; make verytired; exhaust; leave no strength or force in. — Usually used ... Читать далее...
- A snow town — Город из снегаMy name is Vika Vishnjakova and I live in a very small town somewhere behind the Polar circle. I study English at school №6 and I am a student of the 7th form. Very often I spend my summer holidays in summer camps near the Black Sea or the Azov Sea. I like it very ... Читать далее...
- Значение идиомы give a hang[give a hang] or [care a hang] {v. phr.}, {informal} To have anyinterest or liking; care. — Used also with other words in the place of»hang», such as «damn», «rap», «straw»; usually used in the negative. You can quit helping me if you want to. I don’t give a hang. Some people don’t care a ... Читать далее...
- Значение идиомы weigh in[weigh in] {v.} 1a. To take the weight of; weigh. The man at theairport counter weighed in our bags and took our plane tickets. Adoctor weighed in the wrestlers. 1b. To have yourself or somethingthat you own weighed. — Often used with «at». I weighed in at 100pounds on the scale today. We took our ... Читать далее...
- Three altar boys are standing in the snow withThree altar boys are standing in the snow with their pants down around their ankles. They have their penis’ in a snow bank. Sister Margaret sticks her head out the window and says, «Boys! Boys! Whatever are you doing… you’re going to catch pneumonia. Put your penis’ away.» The tallest altar boy turns around and ... Читать далее...
- Значение идиомы cover ground[cover ground] or [cover the ground] {v. phr.} 1. To go a distance; travel. Mr. Rogers likes to travel in planes, because they cover ground so quickly. 2. {informal} To move over an area at a speed that is pleasing; move quickly over a lot of ground. The new infielder really covers the ground at ... Читать далее...
- Перевод слова weighWeigh — взвешивать, весить Перевод слова To weigh heavily — иметь большое значение weigh out — отвешивать, развешивать to weigh evidence — оценить доказательства She Weighs herself every morning. Она взвешивается каждое утро. The butcher Weighed the chicken. Мясник взвесил курицу. How much do you Weigh? Сколько вы весите?...
- Значение идиомы weigh one’s words[weigh one’s words] {v. phr.} To choose your words carefully; becareful to use the right words. When a teacher explains aboutreligion, he must weigh his words because his pupils may be of severaldifferent faiths. When old Mr. Jones talked to the students aboutbecoming teachers, he spoke slowly, weighing his words. In adebate, a political candidate ... Читать далее...
- Значение идиомы weigh down[weigh down] also [weight down] 1. To make heavy; cause to go downor bend with weight; overload. The evergreens are weighed down bythe deep snow. — Often used with «with» or «by». There are so manychildren in the back seat that they are weighing down the back of thecar. 2a. To overload with care or ... Читать далее...
- Значение идиомы take care of[take care of] {v. phr.} 1. To attend to; supply the needs of. She stayed home to take care of the baby. Syn.: KEEP AN EYE ON, LOOK AFTER. Compare: IN CHARGE. 2. {informal} To deal with; do whatis needed with. I will take care of that letter. The coach toldJim to take care of ... Читать далее...
- Значение идиомы couldn’t care less[couldn’t care less] {v. phr.}, {informal} To be indifferent; not care at all. The students couldn’t care less about the band; they talk all through the concert. Also heard increasingly as «could care less» ....
- Значение идиомы cover one’s tracks[cover one’s tracks] or [cover up one’s tracks] {v. phr.} 1. To hide and not leave anything, especially foot marks, to show where you have been, so that no one can follow you. The deer covered his tracks by running in a stream. 2. {informal} To hide or not say where you have been or ... Читать далее...
- Значение идиомы pull one’s leg[pull one’s leg] {v. phr.}, {informal} To get someone to accept aridiculous story as true; fool someone with a humorous account ofsomething; trick. For a moment, I actually believed that his wifehad royal blood. Then I realized he was pulling my leg. Westerncowboys loved to pull a stranger’s leg. Compare: STRING ALONG. -[leg-pulling] {n.} Strangers ... Читать далее...
- This snow plow driver from North DakotaThis snow plow driver from North Dakota got married. He and his new Bride prepared for their wedding nite. He watched for a while as she spread three different kinds of creams and then a white foam in preparation for their love making. She finally announced that she was ready. The man then asked if ... Читать далее...
- Значение идиомы peter out[peter out] {v.}, {informal} To fail or die down gradually; growless; become exhausted. After the factory closed, the town prettywell petered out. The mine once had a rich vein of silver, but itpetered out. But as he thought of her, his anger slowly peteredout. Compare: GIVE OUT....
- Значение идиомы stepped up[stepped up] {adj.} Carried on at a faster or more active rate;increased. To fill the increase in orders, the factory had tooperate at a stepped-up rate....
- Перевод идиомы weigh one’s words, значение выражения и пример использованияИдиома: weigh one’s words Перевод: быть осторожным в выборе слов Пример: You should weigh your words carefully before you tell your boss what you want. Тебе следует внимательно подумать о том, что ты хочешь сказать своему начальнику, перед тем, как говорить с ним....
- Значение идиомы under cover[under cover] {adv.} or {adj. phr.} Hidden; concealed. Theprisoners escaped under cover of darkness. He kept his inventionunder cover until it was patented. Compare: UNDER WRAPS....
- Значение идиомы call the shots[call the shots] {v. phr.}, {informal} To give orders; be in charge; direct; control. Bob is a first-rate leader who knows how to call the shots. The quarterback called the shots well, and the team gained twenty yards in five plays. Syn.: CALL THE TUNE....
- Значение идиомы call the tune[call the tune] {v. phr.}, {informal} To be in control; give orders or directions; command. Bill was president of the club but Jim was secretary and called the tune. The people supported the mayor, so he could call the tune in city matters. Syn.: CALL THE SHOTS....
- Значение идиомы cover-up[cover-up] {n.}, {slang} A plan or excuse to escape blame or punishment; lie, alibi. When the men robbed the bank, their cover-up was to dress like policemen. Joe’s cover-up to his mother after he had been fighting was that he fell down....
- Значение идиомы about to[about to] 1. Close to; ready to. — Used with an infinitive. We were about to leave when the snow began. I haven’t gone yet, but I’m about to. Compare: GOING TO, ON THE POINT OF. 2. {informal} Having a wish or plan to. — Used with an infinitive in negative sentences. Freddy wasn’t about ... Читать далее...
- Значение идиомы get around[get around] {v.} 1a. To go to different places; move about. Mary’s father really gets around; Monday he was in Washington;Wednesday he was in Chicago; and today he is in New York. Fredbroke his leg, but he is able to get about on crutches. 1b. or [getabout] To become widely known especially by being talked ... Читать далее...
- Значение идиомы under orders[under orders] {adv. phr.} Not out of one’s own desire or one’s ownfree will; obligatorily; not freely. «So you were a Nazi prisonguard? » the judge asked. «Yes, your Honor,» the man answered, «but Iwas acting under orders and not because I wished to harm anyone.»...
- Значение идиомы fairy tale[fairy tale] or [story] {n.} An inaccurate, even false account ofsomething; a result of wishful thinking. Jeff said he was going tobe promoted soon, but we all suspect that it is only one of hiscustomary fairy tales....
- Значение идиомы weigh on[weigh on] or [weigh upon] {v.} 1. To be a weight or pressure on;be heavy on. The pack weighed heavily on the soldier’s back. 2. Tomake sad or worried; trouble; disturb; upset. Sadness weighed onMary’s heart when her kitten died. John’s wrongdoing weighed uponhis conscience. The teacher’s advice weighed upon Tom’s mind. 3.To be a ... Читать далее...
- Перевод слова factoryFactory — завод, фабрика Перевод слова Factory test — заводское испытание factory waste — промышленные отходы factory world — производственная обстановка The Factory has been retooled. Фабрика была переоборудована. It was he who got the Factory working. Именно благодаря ему завод начал работать. The whole Factory stank of decaying fish. По всему заводу распространился запах ... Читать далее...
- Перевод слова coverCover — крышка, обложка; охватывать, покрывать Перевод слова A cover for a chair — чехол для стула to take cover — найти убежище to cover up a baby — укутать ребенка to cover one’s tracks — заметать следы Cover up the soup to keep it hot. Закрой суп, чтобы он не остыл. Do you want ... Читать далее...
- Значение идиомы tip the scales[tip the scales] {v. phr.}, {informal} 1. To weigh. Martin tipsthe scales at 180 pounds. 2. or [tip the balance] To have importantor decisive influence; make a decision go for or against you; decide. John’s vote tipped the scales in our favor, and we won theelection. Compare: TURN THE TIDE....
- Перевод слова receiveReceive — получить, принимать, претерпевать Перевод слова To receive orders to march — получить приказ о выступлении to receive a black eye — заработать синяк to receive citizenship — получить гражданство to receive abuse — подвергаться нападкам We have Received your letter of the 15th May. Мы получили ваше письмо от 15 мая. How soon ... Читать далее...
- Значение идиомы lay down the law[lay down the law] {v. phr.} 1. To give strict orders. Theteacher lays down the law about homework every afternoon. 2. To speakseverely or seriously about a wrongdoing; scold. The principalcalled in the students and laid down the law to them about skippingclasses. Compare: TELL ONE WHERE TO GET OFF....
- Значение идиомы give it to[give it to] {v. phr.}, {informal} 1. To give punishment to; beat. The crowd yelled for the wrestler to give it to his opponent. Syn.: LET HAVE IT. 2. To scold. Jerry’s mother gave it to him forcoming home late. Compare: GIVE A PIECE OF ONE’S MIND, LACE INTO. Contrast: CATCH IT....
Значение идиомы snow under