Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы shore leave
Значение идиомы shore leave
[shore leave] {n.} Permission given to a man in the Navy to leavehis ship and go where he wants for a certain length of time.
Jimwent to visit New York when he was given three days’ shore leave.
The ship did not dock long enough for the sailors to get shoreleave.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы shore patrol [shore patrol] {n.} The police of a navy. The sailors who werefighting in town were arrested by the shore patrol. The shorepatrol was ordered to search every sailor who went on board the ship....
- Перевод слова shore Shore – берег, побережье, земля Перевод слова Bold shore – крутой берег clear shore – безопасный берег distant shores – далекие земли Head the boat toward Shore. Направь лодку к берегу. The fog obfuscated the Shore. Над берегом моря сгустился туман. The sub was conducting exercises off the Shore of Florida. Подводная лодка находилась в […]...
- Значение идиомы shore up [shore up] {v.} To add support to where weakness isshown; make stronger where support is needed; support. When the flood waters weakened the bridge, it was shored up withsteel beams and sandbags until it could be rebuilt. The coach sentin a substitute guard to shore up the line when Fitchburg began tobreak through....
- Значение идиомы absent without leave [absent without leave ] {adj.} Absent without permission; used mostly in the military. Jack left Fort Sheridan without asking his commanding officer, and was punished for going AWOL....
- Перевод слова dock Dock – док, пристань; скамья подсудимых; сокращать, урезать Перевод слова In the dock – на скамье подсудимых to place vessel in dock – ставить судно в док to dock smb.’s wages – урезать заработную плату unloading dock – дебаркадер The ship is in Dock for repairs. Корабль находится в доке на ремонте. The dog was […]...
- Значение идиомы at sea [at sea ] {adv.} or {adj. phr.} 1. On an ocean voyage; on a journey by ship. They had first met at sea. 2. Out on the ocean; away from land. By the second day the ship was well out at sea. Charles had visited a ship in dock, but he had never been on […]...
- Значение идиомы take one’s leave [take one’s leave] or [take leave of] {v. phr.}, {formal} To saygood-bye and leave. He stayed on after most of the guests had takentheir leave. The messenger bowed and took leave of the queen. -[leave-taking] {n.} The end of school in June is a time ofleave-taking....
- Значение идиомы horse around [horse around] {v.}, {slang} To join in rough teasing; play around. They were a hunch of sailors on shore leave, horsing around wherethere were girls and drinks. John horsed around with the dog for awhile when he came in from school....
- Значение идиомы take leave of [take leave of] {v. phr.} I. To abandon, go away from, or becomeseparated from. – Usually used in the phrase “take leave of one’ssenses”. Come down from the roof, Billy! Have you taken leave ofyour senses? 2. See: TAKE ONE’S LEAVE....
- Перевод слова permission Permission – разрешение, позволение Перевод слова To accord permission – дать разрешение to be accorded permission – получить разрешение without the author’s permission – без разрешения автора With your Permission, I should like to visit Mrs Thorne myself. С вашего позволения, я хотел бы навестить миссис Торн сам. Who gave you Permission to stay out […]...
- Перевод идиомы leave someone holding the bag / leave someone holding the baby, значение выражения и пример использования Идиома: leave someone holding the bag / leave someone holding the baby Перевод: переложить на кого-либо ответственность, вину; сделать крайним кого-либо Пример: My friend left me holding the bag when he left the accident. Мой друг переложил всю вину на меня, когда покинул место происшествия....
- Значение идиомы take French leave [take French leave] {v. phr.} To leave secretly; abscond. Theparty was so boring that we decided to take French leave. Whilethe Smith family was in Europe, the house-sitter packed up all thesilver and took French leave. See: SLIP AWAY....
- There are three friends, a blonde, a brunette, and a redhead There are three friends, a blonde, a brunette, and a redhead. They were on a cruise ship and it was heading home. When they got about 20 miles of shore the boat began to sink (no idea way use your imagination). The three girls jump off and swim to a nearby island. After being there […]...
- Значение идиомы high jinks [high jinks] {n. phr.}, {informal} Noisy or rough gaiety; wildplay; tricks. The sailors were on shore leave, and high jinks wereto be expected. The high school seniors engaged in high jinksafter commencement....
- Значение идиомы leave in the lurch [leave in the lurch] {v. phr.} To desert or leave alone in trouble;refuse to help or support. The town bully caught Eddie, and Tomleft him in the lurch. Bill quit his job, leaving his boss in thelurch. Compare: LEAVE FLAT, HIGH AND DRY, WALK OUT....
- Значение идиомы flying visit [flying visit] {n. phr.} A visit of very short duration. Tomcame to New York for only a flying visit. We had hardly eaten lunchwhen he had to leave....
- Значение идиомы leave flat [leave flat] {v. phr.}, {informal} To quit or leave suddenlywithout warning when wanted or needed; desert; forsake; abandon. Sam found that being a member of the trail-clearing group was a lotof hard work, so he left them flat. My car ran out of gas and leftme flat, ten miles from town. Compare: LEAVE IN THE […]...
- Значение идиомы leave it at that [leave it at that] {v. phr.} To avoid further and more acrimoniousdisagreement; not argue or discuss any further. Our opinion onhealth care is obviously different, so let’s just leave it at that....
- Значение идиомы leave behind [leave behind] {v. phr.} 1. Abandon. Refugees on the run mustsometimes leave old and sick people behind. 2. To forget; go awaywithout. We had reached our car when we noticed that we had leftour keys behind....
- Перевод слова leave Leave – разрешение; отпуск; уходить, уезжать, покидать Перевод слова Leave of court – разрешение суда six months’ leave – шестимесячный отпуск to take leave of one’s friends – попрощаться с друзьями to leave the room – выйти из комнаты to leave a gap – оставлять промежуток Did you Leave a tip? Ты оставил чаевые? I […]...
- Значение идиомы leave word with [leave word with] {v. phr.} To leave a message. Hank left wordwith his secretary where he could be reached by phone while he wasaway from his office....
- Значение идиомы like water [like water] {adv. phr.} As something easily poured out or wasted;freely. – Usually used in the phrase “spend money like water”. Sailors on shore leave often spend money like water. During theWorld Wars, the United States spent money like water....
- Значение идиомы leave off [leave off] {v.} To come or put to an end; stop. There is a highfence where the school yard leaves off and the woods begin. Dontold the boys to leave off teasing his little brother. Marion puta marker in her book so that she would know where she left off. Contrast: TAKE UP....
- Значение идиомы take leave of one’s senses [take leave of one’s senses] {v. phr.} To go mad; become crazy. “Have you taken leave of your senses? “Jake cried, when he saw Andyswallow a live goldfish....
- Значение идиомы French leave [French leave] {n.} The act of slipping away from a place secretlyand without saying good-bye to anyone. “It’s getting late,” Robwhispered to Janet. “Let’s take French leave and get out of here.”...
- Значение идиомы leave one’s mark [leave one’s mark] {v. phr.} To leave an impression upon; influencesomeone. Tolstoy never won the Nobel Prize, but he left his mark onworld literature. See: MAKE ONE’S MARK....
- Значение идиомы leave no stone unturned [leave no stone unturned] {v. phr.} To try in every way; miss nochance; do everything possible. – Usually used in the negative. Thepolice will leave no stone unturned in their search for the bankrobbers. Compare: ALL OUT, BEND HEAVEN AND EARTH, FINE-TOOTH COMB....
- Перевод идиомы leave someone alone, значение выражения и пример использования Идиома: leave someone alone Перевод: не беспокоить кого-либо, оставить кого-либо в покое Пример: Please leave me alone so I can finish this essay. Не беспокой меня, пожалуйста, чтобы я мог закончить это сочинение....
- Значение идиомы leave hanging [leave hanging] or [leave hanging in the air] {v. phr.} To leaveundecided or unsettled. Because the committee could not decide on atime and place, the matter of the spring dance was left hanging. Ted’s mother didn’t know what to do about the broken window, so hispunishment was left hanging in the air until his father […]...
- Значение идиомы leave holding the bag [leave holding the bag] or [leave holding the sack] {v. phr.},{informal} 1. To cause not to have something needed; leavewithout anything, In the rush for seats, Joe was left holding thebag. 2. To force to take the whole responsibility or blamefor something that others should share. When the ball hit theglass, the team scattered and […]...
- Перевод идиомы take it or leave it, значение выражения и пример использования Идиома: take it or leave it Перевод: либо да, либо нет; принять что-либо или отказаться от этого Пример: The customer was told to take it or leave it when he began to complain about the product. Когда покупатель начал жаловаться на товар, ему сказали, чтобы он решался, будет он совершать покупку или нет....
- Tribute to the Marines A tribute to the United States Marine Corps and the reasons why they are superior to the many organizations of the world. . . * United States Marine Corps Birthday: 10 NOVEMBER 1775 * 1) Best haircut. Hands down. You can’t have a bad hair day with a high and tight. And you spend less […]...
- The New Zumwalt Stealth Destroyer Is Too Stealthy The USS Zumwalt departs the coast of Maine for its final builder trials on March 21, 2016 The USS Zumwalt, a Navy destroyer years in the making, is a floating piece of technological wonder. But the neatest feature is tricking nearby radar into thinking its massive 610-foot hull is actually just a 50-foot fishing boat. […]...
- Перевод идиомы leave someone out in the cold, значение выражения и пример использования Идиома: leave someone out in the cold Перевод: оставить кого-либо в стороне, не взять в свою компанию, не разрешить принимать участие в какой-либо деятельности; исключить кого-либо Пример: We made an effort not to leave my friend out in the cold when we were planning the birthday party. Мы постарались не исключать моего друга из планирования […]...
- Значение идиомы at length [at length] {adv. phr.} 1. In detail; fully. You must study the subject at length to understand it. The teacher explained the new lesson at length to the students. 2. In the end; at last; finally. The movie became more and more exciting, until at length people were sitting on the edge of their chairs....
- Значение идиомы take it or leave it [take it or leave it] {v. phr.}, {informal} To accept somethingwithout change or refuse it; decide yes or no. – Often used like acommand. He said the price of the house was $10,000, take it orleave it....
- Значение идиомы cut off [cut off] {v.} 1. To separate or block. The flood cut the townspeople off from the rest of the world. The woods cut off the view. His rudeness cuts him off from friends he might have. 2. To interrupt or stop. The television show was cut off by a special news report. We were told […]...
- Значение идиомы put off [put off] {v.} 1. {informal} To cause confusion in; embarrass;displease. I was rather put off by the shamelessness of hisproposal. The man’s slovenliness put me off. 2. To wait and have at a later time; postpone. They put off the picnicbecause of the rain. 3. To make wait; turn aside. Whenhe asked her to name […]...
- Значение идиомы get wind of [get wind of] {v. phr.} To get news of; hear rumors about; find outabout. The police got wind of the plans to rob the bank. Thecaptain didn’t want the sailors to get wind of where the ship wasgoing....
- Значение идиомы leave out of account [leave out of account] {v. phr.} To fail to consider; forget about. The picnic planners left out of account that it might rain. Contrast: TAKE INTO ACCOUNT....