Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы rock the boat
Значение идиомы rock the boat
[rock the boat] {v. phr.}, {informal} To make trouble and risklosing or upsetting something; cause a disturbance that may spoil aplan.
The other boys said that Henry was rocking the boat bywanting to let girls into their club.
Politicians don’t like torock the boat around election time.
Compare: UPSET THE APPLE CART. Contrast: LET WELL ENOUGH ALONE.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Перевод идиомы rock the boat, значение выражения и пример использования Идиома: rock the boat Перевод: раскачивать лодку, нарушать равновесие, портить положение вещей Пример: The woman is a very quiet worker and never likes to rock the boat at work. Эта женщина – очень тихий работник, и она никогда не портит положение вещей на работе....
- Значение идиомы in the same boat [in the same boat] {adv.} or {adj. phr.} In the same trouble; inthe same fix; in the same bad situation. When the town’s onefactory closed and hundreds of people lost their jobs, all thestorekeepers were in the same boat. Dick was disappointed whenFern refused to marry him, but he knew others were in the same […]...
- Значение идиомы miss the boat [miss the boat] also [miss the bus] {v. phr.}, {informal} To failthrough slowness; to put something off until too late; do the wrongthing and lose the chance. Mr. Brown missed the boat when hedecided not to buy the house. In college he didn’t study enough sohe missed the boat and failed to pass. Ted could […]...
- Перевод идиомы in the same boat, значение выражения и пример использования Идиома: in the same boat Перевод: в одном положении, в одной ситуации; испытывать те же трудности, неприятности (обычно употребляется в выражениях Be in the same boat, и Get in (into) the same boat) Пример: I understand your problems because I’m in the same boat as you. Я понимаю твои трудности, потому что я в таком […]...
- Значение идиомы upset the applecart [upset the applecart] or [upset one’s applecart] {v. phr.},{informal} To ruin a plan or what is being done, often by surprise oraccident; change how things are or are being done, often unexpectedly;ruin or mix up another person’s success or plan for success. Johnupset the other team’s applecart by hitting a home run in the lastinning […]...
- Значение идиомы rock’n’roll [rock’n’roll] or [rock and roll] {n.} A style of popular music withheavily accented rhythm. Rock’n’roll appeals mostly to youngstersnine to sixteen years old. Rock and roll became popular for dancesabout 1954....
- Значение идиомы rock hound [rock hound] {n.}, {slang} A person who studies and collects rocksfor a hobby. Many young rock hounds grow up to be geologists. Tony is an eager rock hound, and we have rocks all through ourhouse....
- Значение идиомы acid rock [acid rock] {n.}, {slang} A characteristic kind of rock in which loudness and beat predominate over melody; especially such music as influenced by drug experiences. John is a regular acid rock freak....
- Перевод слова boat Boat – лодка Перевод слова Patrol boat – патрульный катер torpedo boat – торпедный катер to sail a boat – плыть на корабле The Boat sleeps six. Катер располагает шестью спальными местами. We Boated to Antwerp. Мы отправились в Антверпен на корабле. The Boat cut the water. Лодка разрезала воду....
- Перевод слова rock Rock – скала, утес; рок Перевод слова To drill through rock – бурить по породе rock formation – горная система point of the rock – острый выступ скалы The door was solid as Rock. Дверь была прочной как скала. The Rock was dynamited. Скала была взорвана. He is a Rock star and teen idol. Он […]...
- Значение идиомы rock-bottom [rock-bottom] {n.} The lowest possible point. The nation’smorale hit rock bottom in the hours following the president’sassassination. – Often used like an adjective, with a hyphen. Therock-bottom price of this radio is $25....
- Перевод идиомы between a rock and a hard place, значение выражения и пример использования Идиома: between a rock and a hard place Перевод: находиться в очень трудном положении Пример: We were between a rock and a hard place in our effort to solve the problem. Нам было очень трудно пытаться разрешить эту проблему....
- Перевод идиомы miss the boat / miss the bus, значение выражения и пример использования Идиома: miss the boat / miss the bus Перевод: упустить шанс, упустить возможность, “опоздать на поезд” Пример: I must hurry and get my application in or I will miss the boat and not get the job. Мне нужно поторопиться и поскорей подать заявление, или я упущу возможность и не получу этой работы....
- Jesus and Moses are sitting in a boat fishing Jesus and Moses are sitting in a boat fishing and Jesus says to Moses “I want to do a miracle so we can feel like the good old days.” and Moses says “Yeah sure.” So Jesus gets up and says “I think I’ll walk on the water, that was always a good one.” So Jesus […]...
- Перевод слова upset Upset – расстройство, огорчение; выводить из равновесия, опрокидывать Перевод слова Mental upset – психическое расстройство to upset a boat – опрокинуть лодку a bit of an upset with his father – небольшая размолвка с отцом to upset everything in the house – перевернуть все в доме He was Upset but never let it show. Он […]...
- Перевод сленгового выражения rock, значение и пример использования Сленговое выражение: rock Сленговое выражение: rock груб. Перевод: быть отличным, превосходным, суперским, потрясным Пример: This chocolate cake rocks! Этот шоколадный торт просто шикарен!...
- Значение идиомы go in for [go in for] {v. phr.}, {informal} To try to do; take part in; takepleasure in. Most girls do not go in for rough games. Mrs. Henry goes in for simple meals. Compare: GO INTO, TAKE UP....
- Значение идиомы in order [in order] {adv.} or {adj. phr.} 1. In arrangement; in the properway of following one another. Come to my desk in alphabetical orderas I call your names. Line up and walk to the door in order. Name all the presidents in order. Compare: IN TURN. 2. In propercondition. The car was in good working order […]...
- Значение идиомы polish the apple [polish the apple] {v. phr.}, {slang} To try to make someone likeyou; to try to win favor by flattery. Mary polished the apple atwork because she wanted a day off. Susan is the teacher’s petbecause she always polishes the apple. – [apple polisher] {n.},{slang} A person who is nice to the one in charge in […]...
- Перевод слова cart Cart – повозка, тележка Перевод слова To push a cart – толкать повозку refuse cart – мусоровоз cart track – проселочная дорога Spoke your Cart! Попридержи свою тележку! He Carted the bags Away. Он унес сумки. The Cart rattled along the stony road. Телега загремела по каменистой дороге....
- Значение идиомы cart before the horse [cart before the horse ] {n. phr.}, {informal} Things in wrong order; something backwards or mixed up. – An overused expression. Usually used with “put” but sometimes with “get” or “have”. When the salesman wanted money for goods he hadn’t delivered, I told him he was putting the cart before the horse. To get married […]...
- Значение идиомы run after [run after] or [chase after] {v.} 1. To try to find; look for;hunt. The Dramatic Club has to run all over town after things forsetting the stage when it puts on a play. 2. {informal} To seek thecompany of; chase. Some boys spend a lot of time and money runningafter girls....
- Значение идиомы out of step [out of step] {adv.} or {adj. phr.} 1. Not in step; not matchingstrides or keeping pace with another or others. George alwaysmarches out of step with the music. 2. Out of harmony; not keepingup. – Often followed by “with”. Just because you don’t smoke, itdoesn’t mean you are out of step with other boys and […]...
- Значение идиомы at best [at best] or [at the best] {adv. phr.} 1. Under the best conditions; as the best possibility. A coal miner’s job is dirty and dangerous at best. We can’t get to New York before ten o’clock at best. Compare: AT MOST. Contrast: AT WORST. 2. In the most favorable way of looking at something; even […]...
- Рок-музыка/ Rock Music На английском языке Перевод на русский язык Rock Music Рок-музыка Music plays an integral part in everyone’s life. It’s one of the most important and powerful tools. It can cheer you up when you are sad, help you cope with stress, simply relax and motivate. As for me, I often listen to music: at home, […]...
- Значение идиомы on one’s chest [on one’s chest] {adj. phr.}, {informal} Hidden in your thoughts orfeelings and bothering you; making you feel worried or upset; that issomething you want to talk to someone about. Jane looks unhappybecause she has the quarrel with Susan on her chest. “Well, Dave,”said the coach, “You look sad – what’s on your chest?” Compare: ONONE’S […]...
- Перевод идиомы apple-pie / apple pie, значение выражения и пример использования Идиома: apple-pie / apple pie Идиома: apple-pie / apple pie разг. Перевод: превосходный, образцовый, примерный Пример: His room was in apple-pie order. В его комнате был образцовый порядок....
- Значение идиомы out of one’s hair [out of one’s hair] {adj. phr.}, {informal} Rid of as a nuisance;relieved of as an annoyance. Harry got the boys out of his hair sohe could study. Compare: OUT OF ONE’S WAY. Contrast: IN ONE’S HAIR....
- Значение идиомы in good [in good] {adj. phr.}, {informal} Well liked; accepted. – Used with”with”. The boy washed the blackboards so that he would get in goodwith Iris teacher. Although Tom was younger, he was in good withthe older boys. Compare: ON ONE’S GOOD SIDE. Contrast: IN BAD....
- Значение идиомы more than [more than] {adv.} Over what you might expect; very. They weremore than glad to help. He was more than upset by the accident. Contrast: LESS THAN....
- Значение идиомы cozy up [cozy up] {v.}, {slang} To try to be close or friendly; try to be liked. – Usually used with “to”. John is cozying up to Henry so he can join the club....
- Значение идиомы go it [go it] {v. phr.}, {informal} 1. To go fast; run hard; not to spareyourself. – Often used as a command. The coach yelled to the runnerto go it. At the party the girls cheered for their partners to goit. The boys called, “Go it!” to the dog chasing the cat. 2. Tolive; continue to do […]...
- Значение идиомы get back at [get back at] {v.}, {informal} To do something bad to hurt in return. John played a jokeon Henry, and next day Henry got back at him. The elephant waitedmany years to get back at the man who fed him red pepper. Syn.: PAYBACK, SETTLE A SCORE, TIT FOR TAT. Compare: GET AT, GET EVEN....
- Значение идиомы neither here nor there [neither here nor there] {adj. phr.} Not important to the thingbeing discussed; off the subject; not mattering. Perhaps you didstay up late finishing your homework. That’s neither here nor there. You still must come to school on time. The boys all like the coachbut that’s neither here nor there; the question is, “Does he know […]...
- Значение идиомы rope Into [rope Into] {v.}, {informal} 1. To trick into; persuadedishonestly. Jerry let the big boys rope him into stealing someapples. 2. To get to join in; persuade to work at. Itwas Sue’s job to bathe the dog but she roped Sam into helping her. Mother did not go to the first meeting of the club because […]...
- The corporate boat race An American automobile company and a Japanese auto company decided to have a competitive boat race on the Detroit River. Both teams practiced hard and long to reach their peak performance. On the big day, they were as ready as they could be. The Japanese team won by a mile. Afterwards, the American team became […]...
- Значение идиомы off one’s chest [off one’s chest] {adj. phr.}, {informal} Told to someone and sonot bothering you anymore; not making you feel worried or upset, because you have talked about it. After Dave told the principalthat he had cheated on the test, he was glad because it was off hischest. Father felt that Tom wasn’t helping enough around thehouse, […]...
- Значение идиомы cart off [cart off] or [cart away] {v.}, {informal} To take away, often with force or with rough handling or behavior. The police carted the rioters off to jail. When Bobby wouldn’t eat his supper, his mother carted him away to bed....
- Значение идиомы get behind [get behind] {v.} 1. To go too slowly: be late; do something tooslowly. The post office got behind in delivering Christmas mail. Syn.: FALL BEHIND. Contrast: KEEP UP. 2. {informal} To support; help. A club is much better if members get behind their leaders. Wegot behind Mary to be class president. Compare: BACK OF. 3.{informal} […]...
- Перевод слова election Election – выборы Перевод слова General election – всеобщие выборы students will make their election of courses – студенты выберут дисциплины, которые они хотят изучать the election of winners in the music contest – определение победителей на конкурсе музыкантов election campaign – избирательная кампания Did you vote in the last Election? Ты голосовал на последних […]...