Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы roasting ear
Значение идиомы roasting ear
[roasting ear] {n.} An ear of corn young and tender enough to becooked and eaten; also corn cooked on the cob.
The scouts buriedthe roasting ears in the coals of their campfire.
At the Fourth ofJuly picnic we had fried chicken and roasting ears.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы ear [ear] See: ABOUT ONE’S EARS or AROUND ONE’S EARS, BELIEVE ONE’SEARS, DRY BEHIND THE EARS, FLEA IN ONE’S EAR, GIVE AN EAR TO or LENDAN EAR TO, GO IN ONE EAR AND OUT THE OTHER, JUG-EARED, LITTLE PITCHERSHAVE BIG EARS, MUSIC TO ONE’S EARS, PIN ONE’S EARS BACK, PLAY BY EAR, PRICK UP ONE’S EARS, […]...
- Значение идиомы fish fry [fish fry] {n.} An outdoor party or picnic at which fish are friedand eaten. The guests at the fish fry caught and cooked their ownfish....
- Значение идиомы haul over the coals [haul over the coals] or [rake over the coals] {v. phr.} Tocriticize sharply; rebuke; scold. The sergeant raked the soldierover the coals for being late for roll call. Syn.: DRESS DOWN....
- Значение идиомы melt in one’s mouth [melt in one’s mouth] {v. phr.} 1. To be so tender as to seem toneed no chewing. The chicken was so tender that it melted in yourmouth. 2. To taste very good; be delicious. Mother’s apple piereally melts in your mouth....
- Перевод слова chicken Chicken – курица, курятина Перевод слова Casseroled chicken – запеченный цыпленок chicken manure – куриный помет chicken coop – курятник Don’t be such a Chicken! Не будь таким трусом! We cooked a whole Chicken. Мы варили курицу целиком. We barbecued Chicken and ribs. Мы жарили на гриле курицу и ребра....
- Значение идиомы cub scout [cub scout] {n.} A member of the Cub Scouts, the junior branch of the Boy Scouts for boys 8-10 years of age. Jimmie is only seven, too young to be a Cub Scout....
- Значение идиомы carry coals to Newcastle [carry coals to Newcastle] {v. phr.} To do something unnecessary; bring or furnish something of which there is plenty. The man who waters his grass after a good rain is carrying coals to Newcastle. Joe was carrying coals to Newcastle when he told the doctor how to cure a cold. ....
- Значение идиомы spring chicken [spring chicken] {n.}, {slang} A young person. – Usually used with”no”. Mr. Brown is no spring chicken, but he can still play tenniswell. The coach is no spring chicken, but he can show the playerswhat to do....
- Значение идиомы heap coals of fire on one’s head [heap coals of fire on one’s head] {v. phr.}, {literary} To be kindor helpful to someone who has done wrong to you, so that he isashamed. Alice heaped coals of fire on Mary’s head by inviting herto a party after Mary had gossiped about her. Jean Valjean stolethe Bishop’s silver, but the Bishop heaped coals […]...
- Китайская кухня/ Chinese Cuisine На английском языке Перевод на русский язык Chinese Cuisine Китайская кухня Chinese cuisine is one of my favourites. I know that it’s rather old and full of authentic traditions. Over the time there were added some foreign ingredients, but the core of the cuisine remained unchanged. Perhaps the most famous Chinese dishes include fried rice, […]...
- Значение идиомы and the like [and the like] {n. phr.} Things of a similar nature. I like McDonald’s, Wendy’s, Kentucky Fried Chicken, and the like. When I go out to the beach flake towels, a mat, suntan lotion, and the like....
- Значение идиомы get one’s brains fried [get one’s brains fried] {v. phr.}, {slang}, {also usedcolloquially} 1. To sit in the sun and sunbathe for an excessivelength of time. Newcomers to Hawaii should be warned not to sit inthe sun too long – they’ll get their brains fried. 2. To get high ondrugs. He can’t make a coherent sentence anymore – he’s […]...
- Перевод слова tender Tender – тендер, официальное предложение; нежный, мягкий Перевод слова Tender words – ласковые слова tender message to a friend – теплое послание другу invitation to tender – приглашение к участию в тендере Her voice was Tender and soft. Ее голос был нежным и мягким. Continue cooking until the meat is Tender. Продолжайте варить до тех […]...
- Значение идиомы no spring chicken [no spring chicken] {n. phr.} A person who is no longer young. Even though she is no spring chicken anymore, men still turn theirheads to look at her....
- Перевод слова picnic Picnic – пикник Перевод слова Picnic ground – поляна для пикника picnic lunch – пикник picnic hamper – корзина с провизией для пикника an ideal spot for a picnic – идеальное место для пикника Shall I pack us a Picnic? Мне упаковать все необходимое для нашего пикника? We Picnicked on the grass. Мы устроили пикник […]...
- A young schoolboy was having a hard time pronouncing A young schoolboy was having a hard time pronouncing the letter “R,” and all the other kids were, of course, teasing him about it. To help him out, the teacher gave him a sentence to practice at home: “Robert gave Richard a rap in the ribs for roasting the rabbit so rare.” In class a […]...
- Значение идиомы dry behind the ears [dry behind the ears] {adj. phr.}, {informal} Experienced; knowing how to do something. Usually used in the negative. John had just started working for the company, and was not dry behind the ears yet. Compare: KNOW ONE’S WAY AROUND. Contrast: WET BEHIND THE EARS....
- Значение идиомы all ears [all ears] {adj. phr.}, {informal} Very eager to hear; very attentive. – Used in the predicate. Go ahead with your story; we are all ears. When John told about the circus, the boys were all ears....
- Значение идиомы wet behind the ears [wet behind the ears] {adj. phr.}, {informal} Not experienced; notknowing how to do something; new in a job or place. The new studentis still wet behind the ears; he has not yet learned the tricks thatthe boys play on each other. Compare: DRY BEHIND THE EARS....
- Значение идиомы believe one’s ears [believe one’s ears] {v. phr.} 1. To believe what one hears; trust one’s hearing. – Used with a negative or limiter, or in an interrogative or conditional sentence. He thought he heard a horn blowing in the distance, but he could not believe his ears. 2. To be made sure of. Is he really coming? […]...
- Значение идиомы corn belt [corn belt] {n.} 1. The Midwest; the agricultural section of the United States where much corn is grown. Kansas is one of the slates that lies within the corn belt....
- Значение идиомы pin one’s ears back [pin one’s ears back] {v. phr.}, {slang} 1. To beat; defeat. After winning three games in a row, the Reds had their ears pinnedback by the Blues. 2. To scold. Mrs. Smith pinned Mary’s ears backfor not doing her homework....
- Значение идиомы about one’s ears [about one’s ears] or [around one’s ears] {adv. phr.} To or into complete collapse, defeat, or ruin; to the destruction of a person’s plans, hopes, or happiness. They planned to have factories all over the world but the war brought their plans down about their ears. John hoped to go to college and become a […]...
- Значение идиомы at least [at least] {adv. phr.} 1. or [at the least] At the smallest guess; no fewer than; no less than. You should brush your teeth at least twice a day. At least three students are failing in mathematics. Mr. Johnson must weigh 200 pounds at least. Compare: ALL OF. 2. Whatever else you may say; anyhow; […]...
- At the Butcher’s Butcher: What can I get for you? Gina: I’d like a pound of Ground beef, please. Butcher: Would you like the regular or the extra Lean? The extra lean is a dollar more per pound. Gina: I’ll take the regular. Could you also Throw in two thick Pork chops and two Chicken breasts? Butcher: I’m […]...
- At the Butcher’s Butcher: What can I get for you? Gina: I’d like a pound of Ground beef, please. Butcher: Would you like the regular or the extra Lean? The extra lean is a dollar more per pound. Gina: I’ll take the regular. Could you also Throw in two thick Pork chops and two Chicken breasts? Butcher: I’m […]...
- Перевод слова roast Roast – жариться, жарить Перевод слова To roast the concentrate – обжигать концентрат to roast coffee beans – жарить кофейные зерна pot roast – тушеное мясо The meat was Roasting in the oven. В духовке жарилось мясо. We ate Roast beef like dragons. Мы с жадностью набросились на жаркое. The chicken is Roasting in the […]...
- Значение идиомы cook one’s goose [cook one’s goose] {v. phr.}, {slang} To ruin someone hopelessly; destroy one’s future expectations or good name. The bank treasurer cooked his own goose when he stole the bank’s funds. She cooked John’s goose by reporting what she knew to the police. The dishonest official knew his goose was cooked when the newspapers printed the […]...
- Perot corn Two farmers were talking at the general store. One farmer says to the other, “Did you hear about that new variety of corn called Perot corn?” The second farmer replies,”No I ain’t.” The first farmer says, “Yeah, it’s a big yielding variety. The stalk don’t grow too big, but the ears are tremendous!”...
- Перевод идиомы all ears, значение выражения и пример использования Идиома: all ears Идиома: all ears разг. Перевод: внимательно слушать, превратиться в слух Пример: I’m all ears, please tell me about the party. Я весь внимание – пожалуйста, расскажи мне о вечеринке....
- Значение идиомы ears burn [ears burn] {informal} To feel embarrassment or shame at hearingothers talk about you. Joan overheard the girls criticizing her andit made her ears burn. Joe’s ears burned when he heard hisclassmates praising him to each other....
- Значение идиомы wiener roast [wiener roast] or [hot dog roast] {n.} A party where frankfurtersare cooked and eaten over an outdoor fire. For his birthday party, John had a wiener roast in his backyard. Mary’s Girl Scout troophad a hot dog roast on their overnight hike....
- Значение идиомы no picnic [no picnic] {n. phr.} Something arduous; something that requiresgreat effort to accomplish. It is no picnic to climb MountEverest. Contrast: A PIECE OF CAKE, A CINCH, EASY AS APPLE PIE....
- Значение идиомы chicken-hearted [chicken-hearted] {adj.} Cowardly; excessively timid. “Come on, let’s get on that roller coaster,” she cried. “Don’t be so chicken-hearted.” See: CHICKEN-LIVERED....
- Значение идиомы chicken feed [chicken feed] {n.}, {slang} A very small sum of money. John and Bill worked very hard, but they were only paid chicken feed. Mr. Jones is so rich be thinks a thousand dollars is chicken feed....
- Значение идиомы chicken-livered [chicken-livered] {adj.}, {slang}, {colloquial} Easily scared; cowardly. Joe sure is a chicken-livered guy. See: CHICKEN-HEARTED....
- Перевод идиомы no picnic, значение выражения и пример использования Идиома: no picnic Перевод: что-либо неприятное, трудное Пример: It was no picnic trying to drive to the lake during the storm. Было очень трудно доехать до озера во время шторма....
- Перевод слова corn Corn – зерно, зернышко, кукуруза Перевод слова Corn bread – хлеб из кукурузы, маисовый хлеб corn chowder – похлебка из злаков corn of salt – крупинка соли Corn doesn’t grow here. Кукуруза здесь не растет. All our chickens are fed on Corn. Всех наших кур кормят кукурузой. The Corn is ground into meal. Зерно перемалывается […]...
- Excerpts from the rural life A farmer goes out one day and buys a brand new stud rooster for his chicken coop. The young rooster walks over to the old rooster and says “Ok, old fellow, time to retire.” The old rooster says “You can’t handle all these chickens….look at what it did to me!” The young rooster replies, “Now, […]...
- Three cowboys are sitting around a campfire Three cowboys are sitting around a campfire, out on the lonesome prairie, each with the bravado for which cowboys are famous. A night of tall tales begins. The first says, “I must be the meanest, toughest cowboy there is. Why, just the other day, a bull got loose in the corral and gored six men […]...