Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы ring in
Значение идиомы ring in
[ring in] {v. phr.}, {informal} 1. To bring in from the outside dishonestly or without telling; often:hire and introduce under a false name.
Bob offered to ring him inon the party by pretending he was a cousin from out of town.
Nowonder their team beat us; they rang in a professional to pitch forthem under the name of Dan Smith.
2. To ring a special clock thatrecords the time you work.
We have to ring in at the shop beforeeight o’clock in the morning.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы ring up [ring up] {v.} 1. To add and record on a cash register. Thesupermarket clerk rang up Mrs. Smith’s purchases and told her she owed$33. Business was bad Tuesday; we didn’t ring up a sale allmorning. 2. {informal} To telephone. Sally rang up Sue and toldher the news....
- Значение идиомы ring out [ring out] {v.} To ring a special clock that records the time youleave work. Charles can’t leave early in his new job; he has toring out....
- Значение идиомы ring a bell [ring a bell] {v. phr.} To make you remember something; soundfamiliar. Not even the cat’s meowing seemed to ring a bell withJudy. She still forgot to feed him. When Ann told Jim the name ofthe new teacher it rang a bell, and Jim said, “I went to school with aJames Carson.”...
- Значение идиомы throw one’s hat in the ring [throw one’s hat in the ring] or [toss one’s hat in the ring] {v. phr.}, {informal} To announce that you are going to try to be electedto an official position; become a candidate for office. Bill tossedhis hat in the ring for class president. The senator threw his hatin the ring for re-election....
- Значение идиомы ring true [ring true] {v. phr.} To have a tone of genuineness; soundconvincing. I believed his sob story about how he lost his fortune, because somehow it all rang true....
- Значение идиомы three-ring circus [three-ring circus] {n.} A scene of much confusion or activity. The street was a three-ring circus of cars, people, noise, andlights. It is a three-ring circus to watch that silly dog play....
- Перевод идиомы beat the clock, значение выражения и пример использования Идиома: beat the clock Перевод: успеть сделать что-либо до того, как кончится время Пример: The basketball team worked hard to beat the clock and win the game. Баскетбольная команда очень старалась выиграть игру до завершения матча....
- Перевод слова ring Ring – кольцо, окружать; звонок, звук Перевод слова Wedding ring – обручальное кольцо there was a ring at the door – в дверь позвонили the ring of his voice – звук его голоса ringed by enemies – окруженный врагами I’ll Ring you later. Я позвоню тебе позже. His story Rings true. Его рассказ звучит правдоподобно. […]...
- Значение идиомы ring the changes [ring the changes] {v. phr.} To say or do the same thing indifferent ways; repeat the same idea in many ways. David wanted anew bicycle and he kept ringing the changes on it all day until hisparents got angry at him. A smart girl saves money on clothes bylearning to ring the changes on a […]...
- Значение идиомы give one a ring [give one a ring] also {informal} [give a buzz] To call on thetelephone. Mrs. Jacobs promised to give her husband a ring in theafternoon. Alice will give her friend a buzz tonight....
- Перевод идиомы ring a bell, значение выражения и пример использования Идиома: ring a bell Перевод: напоминать кому-либо о чем-либо, быть знакомым кому-либо Пример: The name does not ring a bell and I am sure that I have never heard of the man. Эта имя мне ни о чем не говорит и я уверен, что я никогда не слышал об этом человеке....
- Значение идиомы pitch in [pitch in] {v.}, {informal} 1. To begin something with much energy;start work eagerly. Pitch in and we will finish the job as soon aspossible. 2. To give help or money for something; contribute. Everyone must pitch in and work together. We all pitched in aquarter to buy Nancy a present. Syn.: CHIP IN. Compare: FALL […]...
- The Ring A student engineer in the office got engaged some time ago. At her wedding, I was reminding her of the first day she wore her ring. None of the other women in the office even noticed. Finally, in sheer and total exasperation, she said “Boy!!! It’s so warm in here today, I think I’ll take […]...
- Ring, ring! *ring* *ring* “Hello?” Hearing only heavy breathing on the line, the woman repeated, “Hello?” “I’ll bet you want me to come into your bedroom,” a male voice whispered huskily, “…undress you, lick you from head to toe and make love to you until morning.” “Geez,” the woman replied, “you can tell all that from two […]...
- Значение идиомы out of town [out of town] {adv. phr.} Having left one’s usual residence orplace of work on a longer trip. “Mr. Smith is out of town untilMonday,” the secretary said. “May I take a message?”...
- Значение идиомы light out [light out] {v.}, {slang} 1. To run as fast as you can. The boylit out for home with the bully chasing him. On the next pitch therunner will light out for second. 2. To go away in a hurry; leavesuddenly. – Often used with “for”. Jack won’t be in town long. Hewants to light out […]...
- Значение идиомы close up shop [close up shop] {v. phr.} 1. To shut a store at the end of a day’s business, also, to end a business. The grocer closes up shop at 5 o’clock. After 15 years in business at the same spot, the garage closed up shop. 2. {informal} To stop some activity; finish what you are doing. […]...
- Перевод идиомы close up shop / shut up shop, значение выражения и пример использования Идиома: close up shop / shut up shop Перевод: закрывать лавочку, свернуть дело (временно или навсегда) Пример: I can’t make any money in this town. The time has come to close up shop and move to another town. У меня не получается ничего заработать в этом городке. Пришло время закрываться и переезжать в другой городок....
- Значение идиомы beat the drum [beat the drum] {v. phr.} To attract attention in order to advertise something or to promote someone, such as a political candidate. Mrs. Smith has been beating the drum in her town in order to get her husband elected mayor....
- Значение идиомы beat all hollow [beat all hollow] also [beat hollow] {v. phr.}, {slang} To do much better than; to beat very badly. We beat their team all hollow. As a speaker, he beats us all hollow....
- Перевод слова pitch Pitch – смола, битум; сооружать, устанавливать; бросать, наброситься Перевод слова A vessel coated with pitch – просмоленное судно as dark as pitch – тьма кромешная to pitch a tent – разбить палатку to pitch camp – разбивать лагерь She Pitched her expectations too high. У нее был завышенный уровень ожиданий. Please Pitch your waste paper […]...
- Значение идиомы go to town [go to town] {v. phr.}, {slang} 1. To do something quickly or withgreat force or energy; work fast or hard. The boys went to town onthe old garage, and had it torn down before Father came home fromwork. While Sally was slowly washing the dishes, she rememberedshe had a date with Pete that evening; then […]...
- Значение идиомы wild pitch [wild pitch] {n.} A pitch in baseball that is so high, so low, orso far from the plate that the catcher cannot catch it and a baserunner can move to the next base. The runner went to second base ona wild pitch....
- Значение идиомы rough up [rough up] {v.} To attack or hurt physically; treat roughly; beat. Three boys were sent home for a week because they roughed up aplayer on the visiting team. While Pete was walking in a strangepart of town some boys roughed him up and told him to stay out oftheir territory....
- Значение идиомы go off [go off] {v.} 1. To leave; to depart. Helen’s mother told hernot to go off without telling her. 2a. To be fired; explode. Thefirecracker went off and scared Jack’s dog. 2b. To begin to ring orbuzz. The alarm clock went off at six o’clock and woke Father. 3.To happen. The party went off without any […]...
- Значение идиомы sand-lot [sand-lot] {adj.} Of the kind seen on sand lots; not professional. The professional football team was so confused by their opponents’fast play that they acted like a bunch of sand-lot amateurs....
- Значение идиомы lay into [lay into] or [light into] {v.}, {informal} 1. To attackphysically; go at vigorously. The two fighters laid into each otheras soon as the bell rang. John loves Italian food and he reallylaid into the spaghetti. Syn.: PITCH INTO, SAIL INTO. 2. {slang} Toattack with words. The senator laid into the opponents of hisbill. Syn.: LACE […]...
- A guy bought his wife a beautiful diamond ring for A guy bought his wife a beautiful diamond ring for Christmas. A friend of his said, “I thought she wanted one of those sporty 4-Wheel drive vehicles.” “She did,” he replied. “But where in the hell was I gonna find a fake Jeep?”...
- Значение идиомы iron in the fire [iron in the fire] {n. phr.} Something you are doing; one of theprojects with which a person is busy; job, John had a number ofirons in the fire, and he managed to keep all of them hot. – Usuallyused in the phrase “too many irons in the fire”. “Ed has a dozenthings going all the […]...
- Значение идиомы hear the beat [hear the beat] or [see the beat] {v. phr.}, {dialect} To hear ofor to see someone or something better or surpassing. – Usually used innegative or interrogative sentences and often followed by “of”. Inever heard the beat! John swam all the way across the river. Did youever hear the beat of it? The juggler spun […]...
- Значение идиомы closed shop [closed shop] {n. phr.} 1. A plant or factory that employs only union workers. Our firm has been fighting the closed shop policy for many years now. 2. A profession or line of work dominated by followers of a certain mode of thinking and behaving that does not tolerate differing views or ideas. Certain groups […]...
- Перевод слова cousin Cousin – кузен, двоюродный брат (сестра), родственник Перевод слова Second cousin – троюродный брат cater cousin – дальний родственник call cousin with – претендовать на родство с I love my Cousin cousinly, no more. Я люблю свою кузину по-родственному, не больше. The estate devolved on a distant Cousin. Имение перешло к дальнему родственнику. Her Cousin […]...
- Значение идиомы around the clock [around the clock] also [the clock around] {adv. phr.} For 24 hours a day continuously all day and all night. The factory operated around the clock until the order was filled. He studied around the clock for his history exam. – [round-the-clock] {adj.} That filling station has round-the-clock service....
- A man walks into a jewellers shop A man walks into a jewellers shop, unzips his trousers and places his tool upon the counter. The lady serving says: “I’m sorry Sir, this is a clock shop not a cock shop.” “Well, put two hands and a face on this.” replies the man....
- Значение идиомы heart skip a beat [heart skip a beat] or [heart miss a beat] 1. The heart leaves outor seems to leave out a beat; the heart beats hard or leaps fromexcitement or strong feeling. – Often considered trite. When Paulsaw the bear standing in front of him, his heart skipped a beat. 2.To be startled or excited from surprise, […]...
- Значение идиомы beat the bushes [beat the bushes] also [beat the brush] {v. phr.}, {informal} To try very hard to find or get something. The mayor was beating the bushes for funds to build the playground. Contrast: BEAT ABOUT THE BUSH or BEAT AROUND THE BUSH....
- Значение идиомы go to show [go to show] or [go to prove] {v. phr.}, {informal} To seem toprove; act or serve to show ; demonstrate. – Often used after”it”. Our team beat a bigger team, and it just goes to show you canwin if you play hard enough. The hard winter at Valley Forge goesto show that our soldiers suffered […]...
- Значение идиомы dust off [dust off] {v.}, {informal} 1. To get ready to use again. Four years after he graduated from school, Tom decided to dust off his algebra book. 2. To throw a baseball pitch close to. The pitcher dusted off the other team’s best hitter. Syn.: BRUSH BACK....
- Значение идиомы beat to the punch [beat to the punch] or [beat to the draw] {v. phr.}, {slang} To do something before another person has a chance to do it. John was going to apply for the job, but Ted beat him to the draw. Lois bought the dress before Mary could beat her to the punch....
- Значение идиомы beat it [beat it] {v.}, {slang} To go away in a hurry; get out quickly. When he heard the crash he beat it as fast as he could. – Often used as a command. The big boy said, “Beat it, kid. We don’t want you with us.” Compare: CLEAR OUT, LIGHT OUT, HEAD FOR THE HILLS....