Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы out of circulation
Значение идиомы out of circulation
[out of circulation] {adj. phr.}, {informal} Not out in the companyof friends, other people, and groups; not active; not joining in whatothers are doing.
John has a job after school and is out ofcirculation with his friends.
Contrast: IN CIRCULATION.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы in circulation [in circulation] or [into circulation] {adj. phr.}, {informal}Going around and doing things as usual; joining what others are doing, John broke his leg and was out of school for several weeks, but nowhe is back in circulation again. Mary’s mother punished her bystopping her from dating for two weeks, but then she got hack intocirculation. […]...
- Значение идиомы back in circulation [back in circulation] {adv. phr.} 1. Socially active once again ; back on the dating circuit after a divorce or a romantic breakup. Now that Sully is divorced from Jim she is back in circulation. 2. Once again available to the public. In the USA the two-dollar bill was back in circulation for a short […]...
- Перевод слова circulation Circulation – циркуляция, круговорот Перевод слова To restore the circulation – восстановить кровообращение coins in circulation – монеты, находящиеся в обращении circulation promotion – стимулирование роста тиража He has bad Circulation in his legs. Он имеет плохое кровообращение в ногах. The book was taken out of Circulation. Книги были изъяты из обращения. The attic has […]...
- Перевод идиомы back in circulation, значение выражения и пример использования Идиома: back in circulation Перевод: 1. снова быть доступным посетителям (о книгах в библиотеке); 2. снова стать социально активным, снова начать общаться, дружить, и т. д. Пример: The books were back in circulation after we returned them to the library. Книги снова стали доступны посетителям после того, как мы вернули их в библиотеку. My friend […]...
- Значение идиомы out of commission [out of commission] {adj. phr.} 1. Retired from active militaryservice; no longer on active duty. When the war was over, manywarships were placed out of commission. Contrast: IN COMMISSION.2. Not in use or not working; so that it cannot work or be used. The strike put the airline out of commission for a week. Johnwill […]...
- Значение идиомы in touch [in touch] {adj. phr.} Talking or writing to each other; giving andgetting news. John kept in touch with his school friends during thesummer. Police anywhere in the U. S. can get in touch instantlywith any other police department by teletype. The man claimed tobe in touch with people on another planet. Compare: KEEP TRACK. Contrast: […]...
- Значение идиомы out for [out for] {prep.} Joining, or planning to join; taking part in;competing for a place in. John is out for the basketball team. Mary is going out for the school newspaper. Compare: TRY OUT....
- Значение идиомы friends with [friends with] Friendly to; a friend of. Alice found severalgirls to be friends with on the first day of school. At first Ididn’t like John, but now I am friends with him....
- Значение идиомы on the bandwagon [on the bandwagon] {adj. phr.}, {informal} In or into the newestpopular group or activity; in or into something you join just becausemany others are joining it. – Often used after “climb”, “get”, or”jump”. When all George’s friends decided to vote for Bill, Georgeclimbed on the bandwagon too. See: JUMP ON THE BANDWAGON....
- Значение идиомы spill the beans [spill the beans] {v. phr.}, {informal} To tell a secret to someonewho is not supposed to know about it. John’s friends were going tohave a surprise party for him, but Tom spilled the beans. Compare:GIVE AWAY, LET THE CAT OUT OF THE BAG, TELL TALES OUT OF SCHOOL....
- Значение идиомы boyfriend [boyfriend] {n.}, {informal} 1. A male friend or companion. “John and his boyfriends have gone to the ball game,” said his mother. 2. A girl’s steady date, a woman’s favorite man friend; a male lover or sweetheart. Jane’s new boyfriend is a senior in high school. Contrast: GIRLFRIEND....
- Значение идиомы check in [check in] {v.} 1a. To sign your name. The last guests to reach the hotel checked in at 12 o’clock. Contrast: CHECK OUT. 1b. {informal} To arrive. The friends we had invited did not check in until Saturday. 2. To receive back and make a record of it. The coach checked in the football uniforms […]...
- Значение идиомы a lot [a lot] {n.}, {informal} A large number or amount; very many or very much; lots. I learned a lot in Mr. Smith’s class. A lot of our friends are going to the beach this summer. – Often used like an adverb. Ella is a jolly girl; she laughs a lot. Grandfather was very sick last […]...
- Значение идиомы dry behind the ears [dry behind the ears] {adj. phr.}, {informal} Experienced; knowing how to do something. Usually used in the negative. John had just started working for the company, and was not dry behind the ears yet. Compare: KNOW ONE’S WAY AROUND. Contrast: WET BEHIND THE EARS....
- Значение идиомы think little of [think little of] {v. phr.} Think that isnot important or valuable. John thought little of Ted’s plan forthe party. Joan thought little of walking two miles to school. Contrast: THINK A GREAT DEAL OF....
- Значение идиомы catch it [catch it] or [get it] {v. phr.}, {informal} To be scolded or punished. – Usually used of children. John knew he would catch it when he came home late for supper. Wow, Johnny! When your mother sees those torn pants, you’re going to get it. Compare: GET WHAT’S COMING TO ONE. Contrast: GIVE IT TO....
- Значение идиомы keep one’s shirt on [keep one’s shirt on] {v. phr.}, {slang} To calm down; keep fromlosing your temper or getting impatient or excited. Bob got veryangry when John accidentally bumped into him, but John told him tokeep his shirt on. – Usually used as a command; may be consideredimpolite. John said to Bob, “Keep your shirt on.” Contrast: GETONE’S […]...
- Значение идиомы get behind [get behind] {v.} 1. To go too slowly: be late; do something tooslowly. The post office got behind in delivering Christmas mail. Syn.: FALL BEHIND. Contrast: KEEP UP. 2. {informal} To support; help. A club is much better if members get behind their leaders. Wegot behind Mary to be class president. Compare: BACK OF. 3.{informal} […]...
- Значение идиомы puppy love [puppy love] also [calf love] {n.}, {informal} The first love ofvery young people. When John and Mary began going around togetherin junior high school, their parents said it was just puppy love....
- Значение идиомы play the field [play the field] {v. phr.}, {informal} To date many differentpeople; not always have dates with the same person. Al had a steadygirlfriend, but John was playing the field. Jim was crazy aboutMary, but she was still playing the field. Contrast: GO STEADY....
- Значение идиомы be out [be out] {v. phr.} 1. To not be at home or at one’s place of work. I tried to call but they told me that Al was out. 2. To be unacceptable; not be considered; impossible. I suggested that we hire more salespeople but the boss replied that such a move was positively out. 3. […]...
- Значение идиомы out of one’s shell [out of one’s shell] {adv. phr.}, {informal} Out of one’sbashfulness or silence; into friendly conversation. – Usually usedafter “come”. John wouldn’t come out of his shell and talk to theboys and girls at the party. The other girls tried to draw Ellaout of her shell, but without success. Contrast: IN ONE’S SHELL....
- Значение идиомы for the best [for the best] {adj.} or {adv. phr.} good or best; not bad asthought; lucky; well, happily. Maybe it’s for the best that yourteam lost; now you know how the other boys felt. John’s parentsthought it would be for the best if he stayed out of school for therest of the year. Often used in the […]...
- Значение идиомы foot in the door [foot in the door] {n. phr.}, {informal} The first step towardgetting or doing something; a start toward success; opening. Don’tlet Jane get her foot in the door by joining the club or soon she’llwant to be president....
- Значение идиомы measure up [measure up] {v.} To be equal; be of fully high quality; come up. John didn’t measure up to the best catchers but he was a good one. Lois’ school work didn’t measure up to her ability. Compare up: TOPAR. Contrast: FALL SHORT....
- Значение идиомы cut in [cut in] {v.} 1. To force your way into a place between others in a line of cars, people, etc.; push in. After passing several cars, Fred cut in too soon and nearly caused an accident. – Often used with “on”. A car passed Jean and cut in on her too close; she had to […]...
- Значение идиомы close its doors [close its doors] {v. phr.} 1. To keep someone or something from entering or joining; become closed. The club has closed its doors to new members. 2. To fail as a business; go bankrupt. The fire was so damaging that the store had to close its doors. Business was so poor that we had to […]...
- Значение идиомы out of one’s head [out of one’s head] or [out of one’s mind] or [out of one’s senses]also [off one’s head] {adj. phr.}, {informal} Acting in a crazy way;especially, wildly crazy. The patient was feverish and out of hishead and had to be watched. Her friends thought she was out of hermind to marry that man. Compare: OFF ONE’S […]...
- Значение идиомы John Hancock [John Hancock] or [John Henry] {n.}, {informal} Your signature;your name in writing. The man said, “Put your John Hancock on thispaper.” Joe felt proud when he put his John Henry on his veryfirst driver’s license....
- Значение идиомы little theater [little theater] {n.} A theater, usually with nonprofessionalactors and actresses, which presents plays more for personal pleasureand practice than for profit. Little theater groups are active inall parts of the United States. Many famous actors began in littletheaters....
- Значение идиомы girl friend [girl friend] {n.}, {informal} 1. A female friend or companion. Jane is spending the night at her girlfriend’s house. 2. A boy’ssteady girl; the girl or woman partner in a love affair; girl;sweetheart. John is taking his girl friend to the dance. Contrast:BOYFRIEND....
- Значение идиомы on one’s good side [on one’s good side] or [on the good side of one] {adj. phr.},{informal} Friendly with someone; liked by a person. John thoughtthat he would get a good grade if he got on the good side of theteacher. Successful workers stay on the good side of theirbosses. Contrast: ON ONE’S BAD SIDE....
- Значение идиомы talk out of [talk out of] {v.} 1. To persuade not to; make agree or decide notto. – Used with a verbal noun. Mary’s mother talked her out ofquitting school. Contrast: TALK INTO. 2. To allow to go or get out bytalking; let escape by talking. Johnny is good at talking his wayout of trouble. Contrast: TALK INTO....
- Значение идиомы stand one’s ground [stand one’s ground] also [hold one’s ground] {v. phr.} 1. To stayand fight instead of running away. The enemy attacked in greatnumbers but our men stood their ground. Compare: GAIN GROUND. Contrast: GIVE GROUND, LOSE GROUND. 2. To defend a belief orstatement; refuse to weaken when opposed; insist you are right. John’s friends said he […]...
- Значение идиомы wind up [wind up] {v.} 1. To tighten the spring of a machine; to make itwork or run. Mary wound up the toy car and let it run across theroom. He doesn’t have to wind up his watch because it is run by abattery. 2. To make very excited, nervous, upset. – Usually used inthe past participle. […]...
- Значение идиомы open up [open up] {v.} 1. To show for the first time; make clear; reveal. The story of Helen Keller’s life opened up a whole new world toMary. Einstein’s theories opened up a whole new area for study. 2. To make available; present an opportunity; offer. The buildingof the railroad opened up new lands to the pioneers. […]...
- Значение идиомы in the dark [in the dark] {adj. phr.} 1. In ignorance; without information. John was in the dark about the job he was being sent to. If thegovernment controls the news, it can keep people in the dark on anytopic it chooses. Mary had a letter from Sue yesterday, but shewas left in the dark about Sue’s plans […]...
- Значение идиомы get off easy [get off easy] {v. phr.}, {informal} To have only a little trouble;escape something worse. The children who missed school to go to thefair got off easy. John got off easy because it was the first timehe had taken his father’s car without permission....
- Значение идиомы make out [make out] {v.} 1. To write the facts asked for ; fill out. The teacher made outthe report cards and gave them to the students to take home. Mrs. Smith gave the clerk in the store some money and the clerk made out areceipt. 2. To see, hear, or understand by trying hard. It wasdark, […]...
- Значение идиомы do a double take [do a double take] {v. phr.}, {informal} To look again in surprise; suddenly understand what is seen or said. John did a double take when he saw Bill in girls’ clothes. When Evvie said she was quitting school, I did a double take....