Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы nest egg
Значение идиомы nest egg
[nest egg] {n.} Savings set aside to be used in the future.
Herbsays he doesn’t have to worry about his old age because he has a nestegg in the bank.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы stir up a hornet’s nest [stir up a hornet’s nest] {v. phr.} To make many people angry; dosomething that many people don’t like. The principal stirred up ahornet’s nest by changing the rules at school....
- Значение идиомы feather one’s nest [feather one’s nest] {v. phr.}, {informal} 1. To use for yourselfmoney and power, especially from a public office or job in which youare trusted to help other people. The rich man told his lawyer touse his money after he died to build a hospital for poor people, butthe lawyer feathered his own nest with the […]...
- Перевод идиомы nest egg, значение выражения и пример использования Идиома: nest egg Перевод: деньги, отложенные на будущее; накопления Пример: The man has a large nest egg and will have no financial problems if he leaves his company. У этого человека отложено много денег на будущее, и у него не будет финансовых проблем, если он покинет свою компанию....
- Two storks on a nest, a father stork and baby stork Two storks on a nest, a father stork and baby stork. Baby is crying and crying and father stork is trying to calm him. “Don’t worry Son, your mother will come back. She’s only bringing people babies and making them happy.” The next night, its fathers turn to do the job. “Son, your father will […]...
- Значение идиомы mare’s nest [mare’s nest] {n. phr.} Something that doesn’t exist; a discoverythat proves to be worthless. He claims that he has discovered agasoline substitute but we suspect it will turn out to be a mare’snest....
- Значение идиомы savings account [savings account] {n.} An account in a bank, where people put moneyto save it, and the bank uses the money and pays interest every year. If you leave your money in your savings account for six months or ayear, the bank will pay interest on it. Compare: CHECKING ACCOUNT....
- Значение идиомы dip into [dip into] {v. phr.} 1. To scan or sample lightly and briefly. I didn’t get a chance to read all of War and Peace, but I dipped into it here and there. 2. To take money out of a savings account or a piggy bank. I am sorry to have to say that I had […]...
- Значение идиомы savings bond [savings bond] {n.} A government certificate given for money andsaved for a number of years so that the government will pay back themoney with interest. Mary bought a $25 savings bond for $18.75. John’s father gave him a savings bond for graduation....
- Значение идиомы save up [save up] {v. phr.} To put away for future use; keep as savings;save. John was saving up for a new bicycle. Mary saved uppieces of cloth to make a quilt....
- Значение идиомы fall guy [fall guy] {n.}, {slang} The “patsy” in an illegal transaction; asucker; a dupe; the person who takes the punishment others deserve. When the Savings and Loan Bank failed, due to embezzlement, the vicepresident had to be the fall guy, saving the necks of the owners....
- Types of Bank Accounts Luiz: Where are you going? Iona: I’m going to the bank to open an account. Luiz: What kind of account: a Savings account, a Checking account, or a CD? Iona: Um, I’m not sure, but I’m sure someone at the bank can help me decide. Luiz: You’ll also need to decide if you want an […]...
- Using an ATM I went to bank this morning. Instead of standing in line to talk to a Bank teller, I decided to use an ATM, but it wasn’t working. Robin: Excuse me. Could you help me? I’m trying to use this ATM machine, but it stopped working after I put in my PIN and it won’t give […]...
- Planning for Retirement Paulina: Did you get your Social Security statement? I just got mine in the mail. If I keep working at this rate for the next 20 years, between Social Security and my Savings, I should be Sitting pretty for Retirement. Carlos: Yeah, I should be okay when I retire, too. I’ve been contributing to a […]...
- Значение идиомы cook one’s goose [cook one’s goose] {v. phr.}, {slang} To ruin someone hopelessly; destroy one’s future expectations or good name. The bank treasurer cooked his own goose when he stole the bank’s funds. She cooked John’s goose by reporting what she knew to the police. The dishonest official knew his goose was cooked when the newspapers printed the […]...
- Opening a Bank Account I decided to Switch banks recently, and after looking at my options, I Went for Mar Vista National Bank. I Drove over to the bank, parked next to the Drive-through teller lanes, and walked inside. I made my way to the new Accounts desk, and was greeted by John, one of the customer service representatives […]...
- Перевод слова bank Bank – банк Перевод слова Bank borrowings – займы, получаемые в банке counterfeit bank-note – фальшивый банкнот to deposit money in a bank – внести деньги в банк My Bank balance isn’t good. Состояние моего банковского счета оставляет желать лучшего. The Bank bounced the cheque. Банк вернул чек. Our Bank merged with theirs. Наш банк […]...
- Fun fun fun worry worry worry A teacher said to her little student Suzy, “Punctuate the following sentence: Fun fun fun worry worry worry.” Little Suzy thought for a moment and began her reply, “Let’s see. Fun period fun period fun no period worry worry worry!!!”...
- Значение идиомы cross a bridge before one comes to it [cross a bridge before one comes to it] {v. phr.} To worry about future events or trouble before they happen. – Usually used in negative sentences, often as a proverb. “Can I be a soldier when I grow up, Mother?” asked Johnny. “Don’t cross that bridge until you come to it,” said his mother. Compare: […]...
- Значение идиомы laugh all the way to the bank [laugh all the way to the bank] {v. phr.} To have made asubstantial amount of money either by lucky investment or by somefraudulent deal and rejoice over one’s gains. If you had done whatI suggested, you, too, could be laughing all the way to the bank....
- Bad Japanese economy According to inside contacts, the Japanese banking crisis shows no signs of ameliorating. If anything, it’s getting worse. Following last week’s news that Origami Bank had folded, we are hearing that Sumo Bank has gone belly up, and Bonsai Bank plans to cut back some of its branches. Karaoke Bank is up for sale, and […]...
- Значение идиомы bank on [bank on] {v.}, {informal} To depend on; put one’s trust in; rely on. He knew he could bank on public indignation to change things, if he could once prove the dirty work. The students were banking on the team to do its best in the championship game. Syn.: COUNT ON....
- Значение идиомы draw on [draw on] {v. phr.} 1. To arrive; approach. As midnight drew on, the New Year’s Eve party grew louder and louder. 2. To secure funds from a bank or person. Jack kept drawing on his bank account so much that several of his checks bounced....
- Значение идиомы come to light [come to light] {v. phr.} To be discovered; become known; appear. John’s thefts from the bank where he worked came to light when the bank examiners made an inspection. When the old woman died it came to light that she was actually rich. New facts about ancient Egypt have recently come to light. Compare: BRING […]...
- Значение идиомы poor-mouth [poor-mouth] {v.} To be constantly complaining about one’s poverty;keep saying how one cannot afford the better things in life. UncleJack indulges in an awful lot of poor-mouthing, but we know that hehas half a million dollars stashed away in a secret savings account....
- Значение идиомы line one’s pockets [line one’s pockets] also [line one’s purse] {v. phr.}, {informal}To get a lot of money unfairly; get rich by being dishonest. Thepoliceman lined his pockets by taking bribes. The inspector linedhis pockets by permitting contractors to use poor building materials. Compare: FEATHER ONE’S NEST....
- Значение идиомы face value [face value] {n.} 1. The worth or price printed on a stamp, bond, note, piece of paper money, etc. The savings bond had a face valueof $25. 2. The seeming worth or truth of something. She took hisstories at face value and did not know he was joking....
- Значение идиомы lose one’s shirt [lose one’s shirt] {v. phr.}, {slang} To lose all or most of yourmoney. Uncle Joe spent his life savings to buy a store, but itfailed, and he lost his shirt. Mr. Matthews lost his shirt bettingon the horses....
- Changing Money I was at the airport to pick up my friend Sandra, who was visiting from Italy. Gustavo: Do you Have everything? Sandra: Yes, I think so. But, I don’t have any U. S. dollars. Where can I Change money? Can I do that here? Gustavo: You could, but I wouldn’t Recommend it. The Exchange rate […]...
- Перевод идиомы in the near future, значение выражения и пример использования Идиома: in the near future Перевод: в ближайшем будущем Пример: In the near future I plan to move to a smaller apartment and try to save some money. В ближайшем будущем я собираюсь переехать в квартиру меньших размеров и попытаться скопить немного денег....
- Перевод слова worry Worry – беспокоить(ся); заботы, неприятности Перевод слова Don’t worry about them – не беспокойся о них worry along – продержаться, выжить worry out – преодолевать препятствия money worries – денежные заботы His stomach Worries him. Его беспокоит желудок. Don’t Worry, you’re among friends. Не волнуйся, ты среди друзей. Don’t let that Worry you. Пусть это […]...
- Перевод слова immediate Immediate – незамедлительный, непосредственный, прямой Перевод слова Immediate contact – непосредственный контакт the immediate future – ближайшее будущее to provide the immediate relief – предоставить неотложную помощь immediate needs – неотложные потребности He was sitting to my Immediate right. Он сидел справа, рядом со мной. He’s too busy with Immediate concerns to worry about the […]...
- Значение идиомы rob the till [rob the till] or [have one’s hand in the till] {v. phr.},{informal} To steal money in your trust or for which you areresponsible. The supermarket manager suspected that one of theclerks was robbing the till. Mr. Jones deposited one thousanddollars in their joint savings account and told his wife not to robthe till. The store […]...
- Значение идиомы tighten one’s belt [tighten one’s belt] {v. phr.} To live on less money than usual;use less food and other things. When father lost his job we had totighten our belts. Often used in the expression “tighten one’s beltanother notch”. When the husband lost his job, the Smiths had to dowithout many things, but when their savings were all […]...
- Значение идиомы bet on the wrong horse [bet on the wrong horse] {v. phr,}, {informal} To base your plans on a wrong guess about the result of something; misread the future; misjudge a coming event. To count on the small family farm as an important thing in the American future now looks like betting on the wrong horse. He expected Bush to […]...
- Перевод идиомы blow the whistle (on someone or something), значение выражения и пример использования Идиома: blow the whistle (on someone or something) Перевод: 1. разоблачить; покончить; 2. донести властям (на кого-либо или что-либо), выдать; настучать, заложить (кого-либо) Пример: She was fired for blowing the whistle on the bank’s mismanagement of accounts, but she then sued the bank. Она была уволена из-за того, что разоблачила неправильное управление банка счетами, но […]...
- Перевод слова future Future – будущее; будущий, грядущий Перевод слова Future generations – будущие поколения future life – загробная жизнь in the future – в будущем, позднее He was dreaming of a better Future. Он мечтал о лучшем будущем. What will the Future bring? Что день грядущий нам готовит? He puts trust in the Future. Он надеется на […]...
- Значение идиомы account [account] See: CALL TO ACCOUNT, CHARGE ACCOUNT, LEAVE OUT OF ACCOUNT, ON ACCOUNT, ON ACCOUNT OF, ON ONE’S ACCOUNT, ON ONE’S OWN ACCOUNT, SAVINGS ACCOUNT, TAKE INTO ACCOUNT....
- Значение идиомы hand-to-mouth [hand-to-mouth] {adj.} Not providing for the future; living fromday to day; not saving for later. Many native tribes lead ahand-to-mouth existence, content to have food for one day at a time. John is not a saving boy; he spends his money without thought forthe future, and lives a hand-to-mouth life. See: LIVE FROM HAND TOMOUTH....
- Значение идиомы as regards [as regards] {prep.} Regarding; concerning; about. You needn’t worry as regards the cost of the operation. He was always secretive as regards his family....
- Making bets A little old lady goes into the Chase Manhattan Bank, and says she wants to open a savings account. The accounts person asks her how much she would like to deposit to open the account and the little old lady says, “Three million dollars.” The accounts person is startled, and says, “In what form?” and […]...