Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы keep a civil tongue in one’s head
Значение идиомы keep a civil tongue in one’s head
[keep a civil tongue in one’s head] {v. phr.} To be polite inspeaking.
He was very angry with his boss, but he kept a civiltongue in his head.
The bus driver began yelling at the woman andshe told him to keep a civil tongue in his head.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы head [head] See: ACID HEAD, BEAT INTO ONE’S HEAD, BEAT ONE’S HEADAGAINST A WALL, BIG HEAD, COUNT HEADS, EYES IN THE BACK OF ONE’S HEAD, FROM HEAD TO FOOT, GET THROUGH ONE’S HEAD, GOOD HEAD ON ONE’SSHOULDERS, GO TO ONE’S HEAD, HANG ONE’S HEAD, HAVE ONE’S HEAD IN THESAND, HAVE ROCKS IN ONE’S HEAD, HEAP COALS […]...
- Значение идиомы at the tip of one’s tongue [at the tip of one’s tongue] or [on the tip of one’s tongue] {adv. phr.} {informal} 1. Almost spoken; at the point of being said. It was at the tip of my tongue to tell him, when the phone rang. John had a rude answer on the tip of his tongue, but he remembered his […]...
- Перевод слова civil Civil – гражданский, штатский Перевод слова Champion of civil rights – борец за гражданские права civil custody – арест по гражданскому делу civil aviation – гражданская авиация The country was torn by Civil war. Страну раздирали гражданские войны. They were married in a Civil ceremony in May. Они поженились на гражданской церемонии в Мае. Civil […]...
- Значение идиомы cat got one’s tongue [cat got one’s tongue] You are not able or willing to talk because of shyness. Usually used about children or as a question to children. Tommy’s father asked Tommy if the cat had got his tongue. The little girl had a poem to recite, but the cat got her tongue. Compare: LOSE ONE’S TONGUE....
- Значение идиомы hold one’s tongue [hold one’s tongue] {v. phr.} To be silent; keep still; not talk. – May be considered rude. The teacher told Fred to hold his tongue. If people would hold their tongues from unkind speech, fewer peoplewould be hurt...
- Перевод идиомы bite one’s tongue, значение выражения и пример использования Идиома: bite one’s tongue Перевод: прикусить язык (сдержаться, чтобы не сказать лишнего) Пример: I always bite my tongue when I am talking with my aunt so that I do not say the wrong thing and make her angry. Я всегда прикусываю язык, когда разговариваю со своей тетей, чтобы не сказать лишнего и не разозлить ее....
- Перевод слова tongue Tongue – язык, речь, болтать Перевод слова Causticity of his tongue – язвительность его языка the frog’s tongue – язычок лягушки ready tongue – хорошо подвешенный язык His Tongue is too long for his teeth. У него слишком длинный язык. He has a ready Tongue. Он за словом в карман не полезет. I knew him […]...
- Перевод идиомы beat one’s head against the wall / bang one’s head against the wall, значение выражения и пример использования Идиома: beat one’s head against the wall / bang one’s head against the wall Перевод: биться головой об стену; пытаться сделать что-либо безнадежное Пример: I am banging my head against the wall when I try to ask my boss for something. Я словно бьюсь головой об стену, когда пытаюсь попросить что-нибудь у своего начальника....
- Значение идиомы head up [head up] {v.}, {informal} 1. To be at the head or front of. Theelephants headed up the whole parade. 2. To be the leader or boss of. Mr. Jones will head up the new business. The class planned acandy sale, and they elected Mary to head it up....
- Значение идиомы on the tip of one’s tongue [on the tip of one’s tongue] {adv. phr.} About to say something, such as a name, a telephone number, etc., but unable to remember itfor the moment. “His name is on the tip of my tongue,” Tom said.”It will come to me in a minute.”...
- Значение идиомы over one’s head [over one’s head] {adv.} or {adj. phr.} 1. Not understandable;beyond your ability to understand; too hard or strange for you tounderstand. Mary laughed just to be polite, but the joke was reallyover her head. The lesson today was hard; it went over my head. Compare: BEYOND ONE’S DEPTH. 2. To a more important person in […]...
- Значение идиомы go over one’s head [go over one’s head] {v. phr.} 1. To be too difficult tounderstand. Penny complains that what her math teacher says simplygoes over her head. 2. To do something without the permission ofone’s superior. Fred went over his boss’s head when he signed thecontract on his own....
- Значение идиомы tongue-lashing [tongue-lashing] {n.} A sharp scolding or criticism. Jim’smother gave him a tongue-lashing for telling family secrets. Syn.:PIECE OF ONE’S MIND....
- Значение идиомы speak with a forked tongue [speak with a forked tongue] {v. phr.}, {literary} To lie; to sayone thing while thinking of the opposite. I have learned not totrust Peter’s promises because he speaks with a forked tongue....
- Значение идиомы tongue-in-cheek [tongue-in-cheek] {adj. phr.} In an ironic or insincere manner. When the faculty complained about the poor salary increments, theuniversity’s president said that he was not a psychiatrist, thusmaking an inappropriate tongue-in-cheek remark....
- Значение идиомы tongue twister [tongue twister] {n.} A word or group of words difficult topronounce whose meaning is irrelevant compared to the difficulty ofenunciation. “She sells sea shells by the seashore” is a popularAmerican tongue twister....
- Значение идиомы slip of the tongue [slip of the tongue] also [slip of the lip] {n. phr.} The mistakeof saying something you had not wanted or planned to say; an error ofspeech. No one would have known our plans if Kay hadn’t made a slipof the tongue. She didn’t mean to tell our secret; it was a slipof the lip....
- Перевод идиомы head on / head-on, значение выражения и пример использования Идиома: head on / head-on Перевод: прямо, во всеоружии Пример: We should deal with this problem head on. Нам следует напрямую разобраться с этой проблемой....
- Перевод идиомы a slip of the tongue, значение выражения и пример использования Идиома: a slip of the tongue Перевод: оговорка, обмолвка Пример: The clerk’s comment to the customer was a slip of the tongue. Замечание служащего посетителю было оговоркой....
- Перевод идиомы hold one’s tongue, значение выражения и пример использования Идиома: hold one’s tongue Перевод: молчать, держать язык за зубами Пример: He decided to hold his tongue rather than give his honest opinion. Он решил промолчать и не рассказывать того, что он на самом деле думает....
- Перевод идиомы tongue in cheek, значение выражения и пример использования Идиома: tongue in cheek Перевод: иронически, шутливо, в шутку Пример: The comment by our teacher was tongue in cheek and she did not mean it. Комментарий, сделанный нашей учительный, был в шутку, и она не имела это в виду....
- Значение идиомы head start [head start] {n.} 1. A beginning before someone; lead or advantageat the beginning. The other racers knew they couldn’t catch Don ifhe got too big a head start. Joe has a head start. He began tostudy earlier than we did. 2. A good beginning. Let’s get a headstart in painting the house by getting up […]...
- Перевод идиомы over someone’s head, значение выражения и пример использования Идиома: over someone’s head Перевод: 1. выше чьего-либо понимания 2. обращаться к более важному человеку, идти к кому-то, кто имеет больше власти, полномочий Пример: That lesson went over my head. Did you understand it? Этот урок был выше моего понимания. А ты его понял? The store clerk could not help us so we went over […]...
- Перевод слова head Head – голова, ум; главный, старший Перевод слова Taller by a head – на голову выше a clear head – ясный ум head nurse – старшая медицинская сестра the head of the family – глава семьи My Head is spinning. У меня кружится голова. He’s a hot Head. Он горячая голова, горячий человек. My Head […]...
- Значение идиомы tell off [tell off] {v.} 1. To name or count one by one and give somespecial duty to; give a share to. Five boy scouts were told off toclean the camp. 2. {informal} To speak to angrily or sharply; attackwith words; scold. Mr. Black got angry and told off the boss. Bobby kept pulling Sally’s hair; finally […]...
- Значение идиомы head over heels [head over heels] also [heels over head] 1a. In a somersault;upside down; head first. It was so dark Bob fell head over heelsinto a big hole in the ground. Compare: UPSIDE DOWN. 1b. In greatconfusion or disorder; hastily. The children all tried to come inthe door at once, head over heels. Compare: TOPSY-TURVY. 2.{informal} Completely; […]...
- Перевод идиомы in over one’s head (with someone or something), значение выражения и пример использования Идиома: in over one’s head (with someone or something) Перевод: быть погрязшим, увязшим в какой-либо ситуации; быть вовлеченным в сложную ситуацию Пример: The supervisor was in over his head when he began to fire people for no reason. Надсмотрщик оказался в сложной ситуации, когда начал увольнять людей без причины....
- Значение идиомы head-on [head-on] {adj.} or {adv. phr.} 1. With the head or front pointingat; with the front facing; front end to front end. Our car skiddedinto a head-on crash with the truck. In the fog the boat ranhead-on into a log. There is a head-on view of the parade from ourhouse. Compare: FACE-TO-FACE. Contrast: REAR-END. 2. In […]...
- The Civil War Из топика о гражданской войне в США вы узнаете за что боролись каждая из сторон и кто победил в этой войне. Одной из главных причин войны был вопрос по освобождению чернокожих рабов. Президент Линкольн даровал свободу чернокожим рабам 1 января 1983 года. Официально война закончилась 1 апреля 1865 года. The purpose of the Civil War […]...
- Значение идиомы hang one’s head [hang one’s head] {v. phr.} To bend your head forward in shame. Johnny hung his head when the teacher asked him if he broke thewindow. Compare: HIDE ONE’S HEAD....
- Значение идиомы go to one’s head [go to one’s head] {v. phr.} 1. To make one dizzy. Beer and winego to a person’s head. Looking out the high window went to thewoman’s head. 2. To make someone too proud; make a person think he istoo important. Being the star player went to John’s head. Thegirl’s fame as a movie actress went […]...
- Значение идиомы get through one’s head [get through one’s head] {v. phr.} 1. To understand or believe. Jack couldn’t get it through his head that his father wouldn’t lethim go to camp if his grades didn’t improve. At last Mary got itthrough her head that she had failed to pass the test. 2. To makesomeone understand or believe. I’ll get it […]...
- Значение идиомы backseat driver [backseat driver] {n.}, {informal} A bossy person in a car who always tells the driver what to do. The man who drove the car became angry with the back seat driver....
- Значение идиомы lose one’s tongue [lose one’s tongue] {v. phr.}, informal To be so embarrassed orsurprised that you cannot talk. The man would always lose histongue when he was introduced to new people. Compare: CAT GET ONE’STONGUE....
- Значение идиомы say one’s peace [say one’s peace] or [speak one’s piece] {v. phr.} To say openlywhat you think; say, especially in public, what you usually say or areexpected to say. John told the boss that he thought he was wrongand the boss got angry. He said, “You’ve said your little piece, so goon home.” Every politician got up and […]...
- Значение идиомы big head [big head] {n.}, {informal} Too high an opinion of your own ability or importance; conceit. When Jack was elected captain of the team, it gave him a big head. Compare: SWELLED HEAD....
- Значение идиомы off the top of one’s head [off the top of one’s head] {adv.} or {adj. phr.}, {informal}Without thinking hard; quickly. Vin answered the teacher’s questionoff the top of his head. When Lorraine was asked to recite, shetalked off the top of her head....
- Значение идиомы keep one’s head [keep one’s head] also [keep one’s wits about one] {v. phr.} Tostay calm when there is trouble or danger. When Tim heard the firealarm he kept his head and looked for the nearest exit. Compare:COUNT TO TEN. Contrast: LOSE ONE’S HEAD....
- Значение идиомы head off [head off] {v.} 1. To get in front of and stop, turn back, or turnaside. The sheriff said to head the cattle thieves off at thepass. 2. To block; stop; prevent. He will get into trouble ifsomeone doesn’t head him off....
- Значение идиомы beat into one’s head [beat into one’s head] {v. phr.}, {informal} To teach by telling again and again; repeat often; drill, also, to be cross and punish often. Tom is lazy and stubborn and his lessons have to be beaten into his head. I cannot beat it into his head that he should take off his hat in the […]...