Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы it’s a cinch
Значение идиомы it’s a cinch
[it’s a cinch] {informal sentence} It is very easy.
“What aboutthe final exam?” Fred asked. “It was a cinch” Sam answered.
Compare:PIECE OF CAKE.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы no picnic [no picnic] {n. phr.} Something arduous; something that requiresgreat effort to accomplish. It is no picnic to climb MountEverest. Contrast: A PIECE OF CAKE, A CINCH, EASY AS APPLE PIE....
- Значение идиомы it’s a deal [it’s a deal] {informal sentence} Consider it done; OK; it isagreed. “How much for this used car?” Bill asked. “Two thousand,”the man answered. “I’ll give $1,500,” Bill said. “It’s a deal!” theowner answered as they sealed the transaction....
- Значение идиомы nothing to it [nothing to it] {adj. phr.} Presenting no serious challenge; easilyaccomplished. Once you learn how to tread water, swimming is reallyeasy; there is nothing to it. Compare: EASY AS APPLE PIE, A CINCH, APIECE OF CAKE....
- Значение идиомы piece [piece] See: BY THE PIECE, CONVERSATION PIECE, GIVE A PIECE OFONE’S MIND, GO TO PIECES, OF A PIECE, PIECE OF CAKE, SAY ONE’S PIECEor SPEAK ONE’S PIECE, TO PIECES....
- Перевод идиомы a piece of cake, значение выражения и пример использования Идиома: a piece of cake Перевод: пара пустяков; пустяковое дело Пример: That job was a piece of cake. It was the easiest thing that I ever did. Эта работа была пустяковым делом. Это было самое легкое, что я когда-либо делал....
- Значение идиомы dot the i’s and cross the t’s [dot the i’s and cross the t’s] {v. phr.} To be careful, thorough, and pay close attention to detail. “The best way to get an A on the final exam,” the teacher said, “is for every one to dot the i’s and cross the t’s.” Compare: MIND ONE’S P’S AND Q’S....
- Значение идиомы take the cake [take the cake] {v. phr.}, {slang} 1. To take the first prize; bethe best; rank first. Mr. Jones takes the cake as a storyteller. 2. To be the limit; to be the worst; have a lot of nerve; be a veryrude, bold, or surprising action. I let Jack borrow my baseball andhe never gave it […]...
- Значение идиомы about to [about to] 1. Close to; ready to. – Used with an infinitive. We were about to leave when the snow began. I haven’t gone yet, but I’m about to. Compare: GOING TO, ON THE POINT OF. 2. {informal} Having a wish or plan to. – Used with an infinitive in negative sentences. Freddy wasn’t about […]...
- Значение идиомы look out [look out] or [watch out] {v.} 1. To take care; be careful; be onguard. – Usually used as a command or warning. “Look out!” Johncalled, as the car came toward me. “Look out for the train,” thesign at the railroad crossing warns. 2. To be alert or watchful; keepwatching. A collector of antique cars asked […]...
- Перевод слова cake Cake – кекс, пирожное, торт Перевод слова A piece of cake – кусок кекса или пирога birthday cake – именинный пирог chocolate cake – шоколадный торт This Cake is really yummy. Этот торт по-настоящему вкусный. Cut the Cake. Разрежь пирог. I made three Cakes for the party. Я сделал три торта для вечеринки. Примеры из […]...
- A Blind Mans Sport A Blind Mans Sport A blind man was describing his favorite sport, parachuting. When asked how this was accomplished, he said that things were all done for him: “I am placed in the door and told when to jump” “My hand is placed on my release ring for me, and out I go” “But how […]...
- Значение идиомы case the joint [case the joint] {v. phr.}, {slang} 1. To study the layout of a place one wishes to burglarize. The hooded criminals carefully cased the joint before robbing the neighborhood bank. 2. To familiarize oneself with a potential workplace or vacation spot as a matter of preliminary planning. “Hello Fred,” he said. “Are you working here […]...
- Lying and Telling the Truth Elizabeth: You’re Full of it! Leo: I’m telling you the God’s honest truth. Why would I eat the last piece of cake when I know that you Had your heart set on it? Elizabeth: That’s the question, isn’t it? Why would you Go behind my back and eat it, and then try To put one […]...
- Значение идиомы conversation piece [conversation piece] {n.} Something that interests people and makes them talk about it; something that looks unusual, comical, or strange. Uncle Fred has a glass monkey on top of his piano that he keeps for a conversation piece....
- Значение идиомы give one a piece of one’s mind [give one a piece of one’s mind] {v. phr.}, {informal} To scoldangrily; say what you really think to. Mr. Allen gave theother driver a piece of his mind. The sergeant gave the soldier apiece of his mind for not cleaning his boots. Syn.: TELL OFF. Compare: BAWL OUT, DRESS DOWN, GIVE IT TO, TONGUE LASHING....
- Значение идиомы let out [let out] {v.} 1a. To allow to go out or escape. The guard letthe prisoners out of jail to work in the garden. Mother won’t letus out when it rains. Compare: LET LOOSE. 1b. {informal} To make come out of the mouth; utter. A bee stung Charles. He letout a yell and ran home. Father […]...
- Значение идиомы curiosity killed the cat [curiosity killed the cat] {informal} Getting too nosy may lead a person into trouble. – A proverb. “Curiosity killed the cat,” Fred’s father said, when he found Fred hunting around in closets just before Christmas....
- Значение идиомы ramble on about [ramble on about] {v. phr.} To chatter on idly and without apurpose. When Ted has too much to drink, he always rambles on aboutthe good old days....
- Значение идиомы keep on [keep on] {v.} 1. To go ahead; not stop; continue. The neighborsasked them to stop making noise, but they kept right on. Columbuskept on until he saw land. – Often used before a present participle. Relentlessly, the boy kept on asking about the birds and the bees. The boy kept on talking even though the […]...
- Значение идиомы off the top of one’s head [off the top of one’s head] {adv.} or {adj. phr.}, {informal}Without thinking hard; quickly. Vin answered the teacher’s questionoff the top of his head. When Lorraine was asked to recite, shetalked off the top of her head....
- Значение идиомы by the piece [by the piece] {adv. phr.} Counted one piece at a time, separately for each single piece. John bought boxes full of bags of potato chips and sold them by the piece. Mary made potholders and got paid by the piece....
- Значение идиомы cows tail [cows tail] {n.}, {dialect} A person who is behind others. John was the cow’s tail at the exam. Fred was always the old cow’s tail for football practice....
- Значение идиомы how do you do [how do you do] {formal} How are you? – Usually as a reply to anintroduction; it is in the form of a question but no answer isexpected. “Mary, I want you to meet my friend Fred. Fred, this ismy wife, Mary.” “How do you do, Mary?” “How do you do, Fred?”...
- Значение идиомы in two [in two] {adv. phr.} Into two parts or pieces; into two divisions. John and Mary pulled on the wishbone until it came in two. There was only one piece of cake, but we cut it in two. Syn.: INHALF....
- Значение идиомы start in [start in] {v.}, {informal} 1. To begin to do something; start. Fred started in weeding the garden. The family started in eatingsupper. Compare: GO AT. 2. To begin a career. Bob started in as anoffice boy and became president. 3. To give a first job to. Thebank started him in as a clerk....
- Значение идиомы get the ax [get the ax] {v. phr.}, {slang} 1. To be fired from a job. PoorJoe got the ax at the office yesterday. 2. To be dismissed fromschool for improper conduct, such as cheating. Joe got caughtcheating on his final exam and he got the ax. 3. To have a quarrelwith one’s sweetheart or steady ending in […]...
- Значение идиомы turn out [turn out] {v.} 1. To make leave or go away. His father turnedhim out of the house. If you don’t behave, you will be turnedout. Compare: THROW OUT. 2. To turn inside out; empty. He turnedout his pockets looking for the money. Robbers turned out all thedrawers in the house in a search for jewels. […]...
- Значение идиомы baloney [baloney] {n.}, {informal} Nonsense, unbelievable, trite, or trivial. John brags that he’s won the $10 million lottery, and I think it’s just a lot of baloney. “Will you marry Joe?” mother asked. “Baloney,” Susie answered with a disgusted look. Do you still believe all that baloney about socialism excluding free enterprise? Look at China and […]...
- Перевод слова exam Exam – экзамен Перевод слова To sweat out an exam – выдержать экзамен exam table – стол для осмотра больного fudge on an exam – смошенничать на экзамене Did you pass the Exam? Вы сдали экзамен? The Exam was a pushover. Экзамен был простеньким. She got an A on the Exam. Она получила высший балл […]...
- Перевод идиомы eat one’s cake and have it too / have one’s cake and eat it too, значение выражения и пример использования Идиома: eat one’s cake and have it too / have one’s cake and eat it too Перевод: пытаться совместить несовместимое; пытаться усидеть на двух стульях Пример: The man wants to eat his cake and have it too and he will never give up anything. Этот человек всегда пытается усидеть на двух стульях, и он никогда […]...
- Значение идиомы signed, sealed, and delivered [signed, sealed, and delivered] {adj. phr.} Finished; completed; ina state of completion. “How is the campus renovation plan for thegovernor’s office coming along?” the dean of the college asked.”Signed, sealed, and delivered,” his assistant answered. Compare: CUTAND DRIED; HOOK, LINE AND SINKER....
- Значение идиомы jack of all trades [jack of all trades] {n.}, {informal} A person who is knowledgeable in many areas. Can beused as praise, or as a derogatory remark depending on the context andthe intonation. Peter is a jack of all trades; he can surviveanywhere! “How come Joe did such a sloppy job?” Mary asked. “He’sa jack of all trades,” Sally […]...
- Значение идиомы dig up [dig up] {v.}, {informal} To find or get with some effort. Sue dug up some useful material for her English composition. Jim asked each boy to dig up twenty-five cents to pay for the hot dogs and soda. Compare: DIG OUT....
- Значение идиомы jawbreaker [jawbreaker] {n.} 1. A large piece of hard candy or bubblegum. Billy asked his mother for a quarter to buy some jawbreakers and achocolate bar. 2. [informal] A word or name that is hard topronounce. His name, Nissequogue, is a real jawbreaker....
- Значение идиомы serve a sentence [serve a sentence] {v. phr.} To be in jail. Charlie served fouryears of an eight-year sentence, after which he was paroled andreleased....
- Значение идиомы give it to [give it to] {v. phr.}, {informal} 1. To give punishment to; beat. The crowd yelled for the wrestler to give it to his opponent. Syn.: LET HAVE IT. 2. To scold. Jerry’s mother gave it to him forcoming home late. Compare: GIVE A PIECE OF ONE’S MIND, LACE INTO. Contrast: CATCH IT....
- Значение идиомы do up [do up] {v.} 1a. To clean and prepare for use or wear; launder. Ann asked her mother to do up her dress. 1b. To put in order; straighten up; clean. At camp the girls have to do up their own cabins. 2. To tie up or wrap. Joan asked the clerk to do up her […]...
- Перевод слова sentence Sentence – предложение, сентенция; приговор, мера наказания Перевод слова Suspended sentence – условное осуждение to get a life sentence – быть приговоренным к пожизненному заключению complex sentence – сложноподчиненное предложение a Sentence of Scripture – изречение из священного писания This Sentence made the noisy doctor a popular hero. Этот приговор сделал из беспокойного доктора популярного […]...
- Перевод слова final Final – завершающий, заключительный, конечный Перевод слова The final day of the term – последний день занятий the final chapter – заключительная глава this battle was final – эта битва оказалась решающей is that final? – это окончательно? He coasted through his Final exams. Он без труда сдал выпускные экзамены. You need to tackle the […]...
- Значение идиомы draw a blank [draw a blank] {v. phr.}, {informal} 1. To obtain nothing in return for an effort made or to get a negative result. I looked up all the Joneses in the telephone book but I drew a blank every time I asked for Archibald Jones. 2. To fail to remember something. I am trying to think […]...