[in the same boat] {adv.} or {adj. phr.} In the same trouble; inthe same fix; in the same bad situation.
When the town’s onefactory closed and hundreds of people lost their jobs, all thestorekeepers were in the same boat.
Dick was disappointed whenFern refused to marry him, but he knew others were in the same boat.
Music topic english.
Рассказ где я был летом на английском.
Related topics:
- Значение идиомы rock the boat[rock the boat] {v. phr.}, {informal} To make trouble and risklosing or upsetting something; cause a disturbance that may spoil aplan. The other boys said that Henry was rocking the boat bywanting to let girls into their club. Politicians don’t like torock the boat around election time. Compare: UPSET THE APPLE CART. Contrast: LET WELL ... Читать далее...
- Значение идиомы miss the boat[miss the boat] also [miss the bus] {v. phr.}, {informal} To failthrough slowness; to put something off until too late; do the wrongthing and lose the chance. Mr. Brown missed the boat when hedecided not to buy the house. In college he didn’t study enough sohe missed the boat and failed to pass. Ted could ... Читать далее...
- Перевод идиомы in the same boat, значение выражения и пример использованияИдиома: in the same boat Перевод: в одном положении, в одной ситуации; испытывать те же трудности, неприятности (обычно употребляется в выражениях Be in the same boat, и Get in (into) the same boat) Пример: I understand your problems because I’m in the same boat as you. Я понимаю твои трудности, потому что я в таком ... Читать далее...
- Перевод слова boatBoat — лодка Перевод слова Patrol boat — патрульный катер torpedo boat — торпедный катер to sail a boat — плыть на корабле The Boat sleeps six. Катер располагает шестью спальными местами. We Boated to Antwerp. Мы отправились в Антверпен на корабле. The Boat cut the water. Лодка разрезала воду....
- Перевод идиомы rock the boat, значение выражения и пример использованияИдиома: rock the boat Перевод: раскачивать лодку, нарушать равновесие, портить положение вещей Пример: The woman is a very quiet worker and never likes to rock the boat at work. Эта женщина — очень тихий работник, и она никогда не портит положение вещей на работе....
- Перевод идиомы miss the boat / miss the bus, значение выражения и пример использованияИдиома: miss the boat / miss the bus Перевод: упустить шанс, упустить возможность, «опоздать на поезд» Пример: I must hurry and get my application in or I will miss the boat and not get the job. Мне нужно поторопиться и поскорей подать заявление, или я упущу возможность и не получу этой работы....
- Jesus and Moses are sitting in a boat fishingJesus and Moses are sitting in a boat fishing and Jesus says to Moses «I want to do a miracle so we can feel like the good old days.» and Moses says «Yeah sure.» So Jesus gets up and says «I think I’ll walk on the water, that was always a good one.» So Jesus ... Читать далее...
- The corporate boat raceAn American automobile company and a Japanese auto company decided to have a competitive boat race on the Detroit River. Both teams practiced hard and long to reach their peak performance. On the big day, they were as ready as they could be. The Japanese team won by a mile. Afterwards, the American team became ... Читать далее...
- Значение идиомы lay to[lay to] {v.} 1. To give the blame or credit to; to name as cause. He was unpopular and when he made money, it was laid to hisdishonesty, but when he lost money, it was laid to his stupidity. Compare: LAY AT ONE’S DOOR. 2. To hold a ship or boat still againstthe wind. The ... Читать далее...
- Значение идиомы at a blow[at a blow] or [at a stroke] or [at one stroke] {adv. phr.} Immediately; suddenly; with one quick or forceful action. The pirates captured the ship and captured a ton of gold at a blow. A thousand men lost their jobs at a stroke when the factory closed. All the prisoners escaped at one stroke. ... Читать далее...
- Значение идиомы Tom, Dick, and Harry[Tom, Dick, and Harry] {n. phr.} People in general; anyone;everyone. — Usually preceded by «every» and used to show scorn ordisrespect. The drunk told his troubles to every Tom, Dick andHarry who passed by....
- Фразовый глагол close down — перевод и значение, пример использованияФразовый глагол: close down Перевод: насовсем закрывать предприятие (компанию, ресторан, кинотеатр, и т. д.) Пример: When the factory closed down, the employees lost their jobs. Когда завод закрылся, служащие потеряли свою работу....
- Значение идиомы close in[close in] {v.} To come in nearer from all sides. We wanted the boat to reach shore before the fog closed in. — Often used with «on». The troops were closing in on the enemy....
- Значение идиомы closed book[closed book] {n.} A secret; something not known or understood. The man’s early life is a closed book. For Mary, science is a closed book. The history of the town is a closed book....
- Значение идиомы borrow trouble[borrow trouble] {v. phr.} To worry for nothing about trouble that may not come; make trouble for yourself needlessly. Don’t borrow trouble by worrying about next year. It’s too far away. You are borrowing trouble if you try to tell John what to do. Compare: ASK FOR, CROSS ONE’S BRIDGES BEFORE ONE COMES TO THEM, ... Читать далее...
- Значение идиомы pay off[pay off] {v. phr.} 1. To pay the wages of. The men were paidoff just before quitting time, the last day before the holiday. 2. Topay and discharge from a job. When the building was completed hepaid off the laborers. 3. To hurt who has done wrong toyou; get revenge on. When Bob tripped Dick, ... Читать далее...
- Значение идиомы tower of strength[tower of strength] {n. phr.} Someone who is strong, helpful, andsympathetic, and can always be relied on in times of trouble. Johnwas a veritable tower of strength to our family while my father was inthe war and my mother lay ill in the hospital....
- Значение идиомы have a go at[have a go at] {v. phr.}, {informal} To try, especially afterothers have tried. Bob asked Dick to let him have a go at shootingat the target with Dick’s rifle. She had a go at archery, but didnot do very well....
- Значение идиомы bed of thorns[bed of thorns] {n. phr.} A thoroughly unhappy time or difficult situation. I’m sorry I changed jobs; my new one turned out to be a bed of thorns. See: BED OF NAILS....
- There was three guys, one with a rubberThere was three guys, one with a rubber dick, one with a wooden dick, and one with a nine foot dick. The guy with the rubber dick couldn’t have sex because it wasn’t hard. The guy with the wooden dick couldn’t have sex because the other person would get splinters. Finally, the third guy with ... Читать далее...
- Значение идиомы closed-door[closed-door] {adj.} Away from the public; in private or in secret; limited to a few. The officers of the club held a closed-door meeting. The committee decided on a closed-door rule for the investigation. Compare: IN PRIVATE....
- Значение идиомы afoul of[afoul of] {prep.} 1. In collision with. The boat ran afoul of a buoy. 2. In or into trouble with. The thief ran afoul of the night watchman. Speeders can expect to fall afoul of the law sometimes....
- Значение идиомы be in someone else’s shoes[be in someone else’s shoes] {v. phr.} To be in someone else’s situation. Fred has had so much trouble recently that we ought to be grateful we’re not in his shoes....
- Значение идиомы odd jobs[odd jobs] {n. phr.} Work that is not steady or regular in nature;small, isolated tasks. Dan does odd jobs for his neighbors, barelymaking enough to eat....
- Значение идиомы sea legs[sea legs] {n. phr.} 1. Adjustment to being in a boat that isrocking on the sea. This is my first transatlantic trip so give mea day to get my sea legs before you make me dance. 2. Adjustment to anew job or situation. «I have just been transferred here and Ihaven’t found my sea legs ... Читать далее...
- Значение идиомы close ranks[close ranks] {v. phr.} 1. To come close together in a line especially for fighting. The soldiers closed ranks and kept the enemy away from the bridge. 2. To stop quarreling and work together; unite and fight together. The Democrats and Republicans closed ranks to win the war. The leader asked the people to close ... Читать далее...
- Значение идиомы drop out[drop out] {v.} To stop attending; quit; stop; leave. In the middle of the race, Joe got a blister on his foot and had to drop out. Teenagers who drop out of high school have trouble finding jobs....
- Значение идиомы closed shop[closed shop] {n. phr.} 1. A plant or factory that employs only union workers. Our firm has been fighting the closed shop policy for many years now. 2. A profession or line of work dominated by followers of a certain mode of thinking and behaving that does not tolerate differing views or ideas. Certain groups ... Читать далее...
- Значение идиомы put to it[put to it] {adj. phr.} Hard pressed; having trouble; indifficulty; puzzled. When he lost his job, he was rather put to itfor a while to provide for his family. The boy was put to it toanswer the teacher’s question....
- Значение идиомы off the hook[off the hook] {adv. phr.} Out of trouble; out of an awkward orembarrassing situation. Thelma found she had made two dates for thesame night; she asked Sally to get her off the hook by going out withone of the boys....
- Перевод слова closedClosed — закрытый, замкнутый Перевод слова Closed border — закрытая граница closed season — время, когда запрещена охота closed from below — замкнутый снизу Closed for inventory. Закрыто на учет. The office is Closed on weekends. Офис закрыт по выходным. Chemistry is a Closed book to me. Химия для меня — это закрытая книга. Происхождение ... Читать далее...
- Значение идиомы close up shop[close up shop] {v. phr.} 1. To shut a store at the end of a day’s business, also, to end a business. The grocer closes up shop at 5 o’clock. After 15 years in business at the same spot, the garage closed up shop. 2. {informal} To stop some activity; finish what you are doing. ... Читать далее...
- Значение идиомы go to the trouble[go to the trouble] or [take the trouble] {v. phr.} To make troubleor extra work for yourself; bother. John told Mr. Brown not to goto the trouble of driving him home. Since your aunt took thetrouble to get you a nice birthday present, the least you can do is tothank her. Compare: PUT OUT....
- Значение идиомы cast off[cast off] {v.} 1a. or [cast loose] To unfasten; untie; let loose. The captain of the boat cast off the line and we were soon out in open water. 1b. To untie a rope holding a boat or something suggesting a boat. We cast off and set sail at 6 A. M. 2. To knit ... Читать далее...
- Значение идиомы come to grief[come to grief] {v. phr.} To have a bad accident or disappointment; meet trouble or ruin; end badly; wreck; fail. Bill came to grief learning to drive a car. Nick’s hopes for a new house came to grief when the house he was building burned down. The fishing boat came to grief off Cape Cod....
- Значение идиомы hold the line[hold the line] {v. phr.} To keep a situation or trouble fromgetting worse; hold steady; prevent a setback or loss. The mayorheld the line on taxes. The company held the line on employment....
- Значение идиомы stick together[stick together] {v.} To remain close together in a situation. Stick together in the cave so that no one gets lost. The gangstuck together after the game. Bill and Bob stick together in agame or in a fight. Syn.: HANG TOGETHER....
- TarantinoThis guy comes into a bar walks to the bartender and says» Bartender, I got a bet for you. I’ll bet you $300 that I can piss into that glass over there and not spill a drop.» The bartender looks at the glass. It’s 3 meters away. He says……»You’re telling me you’ll bet me $300 ... Читать далее...
- Значение идиомы in the air[in the air] {adv. phr.} 1. In everyone’s thoughts. Christmaswas in the air for weeks before. The war filled people’s thoughtsevery day; it was in the air. Compare: IN THE WIND. 2. Meeting thebodily senses; surrounding you so as to be smelled or felt. Springis in the air. Rain is in the air. 3. See: ... Читать далее...
- Значение идиомы bubble trouble[bubble trouble] {n.}, {slang}, {citizen’s band radio jargon} Tire trouble, flat tire. The eighteen wheeler ahead of me seems to have bubble trouble....
Значение идиомы in the same boat