[go off the deep end] or [go overboard] {v. phr.}, {informal} Toact excitedly and without careful thinking.
John has gone off thedeep end about owning a motorcycle.
Mike warned his roommate notto go off the deep end and get married.
Some girls go overboardfor handsome movie and television actors.
Диалог на тему здоровье по английскому языку.
Топик на тему дружба.
Related topics:
- Значение идиомы knee-deep[knee-deep] or [neck-deep] {adv.} or {adj. phr.} 1. Very much;deeply; having a big part in. Johnny was knee-deep in trouble. 2.Very busy; working hard at. We were neck-deep in homework beforethe exams. 3. Getting or having many or much. The televisionstation was knee-deep in phone calls. Compare: UP TO THE CHIN IN....
- Значение идиомы skin-deep[skin-deep] {adj.} Only on the surface; not having any deep orhonest meaning; not really or closely connected with what it seems tobelong to. Mary’s friendliness with Joan is only skin-deep. Ralph crammed for the test and got a good grade, but his knowledge ofthe lesson is only skin-deep. Contrast: BRED IN THE BONE....
- Значение идиомы in deep[in deep] {adj. phr.} Seriously mixed up in something, especiallytrouble. George began borrowing small sums of money to bet onhorses, and before he knew it he was in deep. Compare: DEEP WATER, UPTO THE CHIN IN....
- Пословица / поговорка still waters run deep / still waters have deep bottoms — перевод и значение, пример использованияПословица / поговорка: still waters run deep / still waters have deep bottoms Перевод: тихие воды глубоки Эквивалент в русском языке: в тихом омуте черти водятся Пример: The salesman was very quiet but still waters run deep and away from work he was the most knowledgeable and emotional person that you could meet. Этот продавец ... Читать далее...
- Пословица / поговорка between the devil and the deep sea / between the devil and the deep blue sea — перевод и значение, пример использованияПословица / поговорка: between the devil and the deep sea / between the devil and the deep blue sea Перевод: между дьяволом и морской пучиной (т. е. в безвыходном положении) Эквивалент в русском языке: между двух огней; между молотом и наковальней Пример: We are between the devil and the deep blue sea. If we increase ... Читать далее...
- Пословица / поговорка beauty is only skin deep / beauty is but skin deep — перевод и значение, пример использованияПословица / поговорка: beauty is only skin deep / beauty is but skin deep Перевод: красота обманчива; нельзя судить по наружности Эквивалент в русском языке: не с лица воду пить Пример: The woman is not beautiful but beauty is only skin deep and her personality is wonderful. Эта женщина не очень красивая, но нельзя судить ... Читать далее...
- Значение идиомы still waters run deep[still waters run deep] Quiet people probably are profoundthinkers. — A proverb. He doesn’t say much, but he sure lookssmart. Well, still waters run deep, isn’t that true?...
- Перевод слова deepDeep — глубокий Перевод слова Deep wrinkles — глубокие морщины deep grass — высокая трава deep bow — глубокий поклон I am Deep in debt. Я по уши в долгах. He has a Deep voice. У него низкий голос. The well was forty feet Deep. Глубина колодца составляла 40 футов. Интересные факты Deep Purple — ... Читать далее...
- Перевод идиомы in deep water, значение выражения и пример использованияИдиома: in deep water Перевод: быть в беде, иметь неприятности Пример: The boy is in deep water because of his problems at school. У этого мальчика неприятности из-за проблем в школе....
- Перевод идиомы deep water, значение выражения и пример использованияИдиома: deep water Перевод: серьезные проблемы или сложности Пример: The boy will be in deep water if he does not tell us where he spent the money. У мальчика будут серьезные проблемы, если он не скажет нам, куда потратил деньги....
- Значение идиомы between the devil and the deep blue sea[between the devil and the deep blue sea] or {literary} [between two fires] or [between a rock and a hard place] {adv. phr.} Between two dangers or difficulties, not knowing what to do. The pirates had to fight and be killed or give up and be hanged; they were between the devil and the deep ... Читать далее...
- Значение идиомы stew in one’s own juice[stew in one’s own juice] {v. phr.}, {informal} To suffer fromsomething that you have caused to happen yourself. John lied toTom, but Tom found out. Now Tom is making John stew in his own juice. I warned you not to steal those apples. You got caught, and you canstew in your own juice....
- Перевод сленгового выражения go off the deep end, значение и пример использованияСленговое выражение: go off the deep end Перевод: заходить слишком далеко; сделать что-нибудь безумное, сумасшедшее Синоним: lose one’s mind Пример: My mom has always collected dolls, but I’m afraid she’s gone off the deep end — she buys 10 dolls a day on eBay! Моя мама всегда собирала кукол, но, я боюсь, что зашла слишком ... Читать далее...
- Значение идиомы fine-tooth comb[fine-tooth comb] {n. phr.} Great care; careful attention so as notto miss anything. The police searched the scene of the crime with afine-tooth comb for clues. My room is so clean you couldn’t finddirt if you went over it with a fine-tooth comb. Compare: LEAVE NOSTONE UNTURNED....
- Значение идиомы hang in[hang in ] {v. phr.}, {slang}, {informal} To persevere; notto give up; to stick to a project and not lose faith or courage. Hang in there old buddy; the worst is yet to come....
- Значение идиомы in the running[in the running] {adj.} or {adv. phr.} Having a chance to win; notto be counted out; among those who might win. At the beginning ofthe last lap of the race, only two horses were still in the running. A month before Joyce married Hal, three of Joyce’s boyfriendsseemed to be still in the running. Al ... Читать далее...
- Значение идиомы coming and going[coming and going] or [going and coming] {adv. phr.} 1. Both ways; in both directions. The truck driver stops at the same cafe coming and going. John was late. He got punished both going and coming; his teacher punished him and his parents punished him. 2. Caught or helpless; in your power; left with no ... Читать далее...
- Перевод слова thinkingThinking — мышление, размышление, мнение Перевод слова Current thinking — общее, ходячее мнение deep thinking — глубокие размышления distinct way of thinking — особый склад ума Her last remark has set me Thinking. Ее последнее высказывание заставило меня задуматься. This problem requires clear Thinking. Для решения этой проблемы требуется ясная голова. Thinking negatively can become ... Читать далее...
- Значение идиомы room with[room with] {v. phr.} 1. To live in a furnished room with someoneas a roommate without having an affair. I roomed with him incollege for four years. 2. To live together as husband and wifewithout the benefit of marriage. Dan and Sue have been roomingtogether for quite a while and people are wondering if they ... Читать далее...
- Значение идиомы boggle the mind[boggle the mind] {v. phr.}, {informal} To stop the rational thinking process by virtue of being too fantastic or incredible. It boggles the mind that John should have been inside a flying saucer!...
- Значение идиомы in one’s element[in one’s element] {adv. phr.} 1. In one’s natural surroundings. The deep-sea fish is in his element in deep ocean water. 2. Whereyou can do your best. John is in his element working on the farm. Compare: AT HOME 2. Contrast: OUT OF ONE’S ELEMENT....
- A long-haired youth was hitchhiking through the deep SouthA long-haired youth was hitchhiking through the deep South. He got a ride from a mean-looking redneck trucker. After riding about 30 miles in silence, the youth finally said, «Well, aren’t you going to ask me?» «Ask you what?» replied the trucker. «If I’m a boy or a girl,» answered the youth. «Don’t matter,» replied ... Читать далее...
- Значение идиомы get one’s number[get one’s number] or [have one’s number] {v. phr.}, {informal} Tofind out or know what kind of person somebody is. The boys soon hadthe new student’s number. The girls got their new roommate’snumber the first week of school....
- Значение идиомы work out[work out] {v. phr.} 1. To find an answer to. John worked outhis math problems all by himself. Mary had trouble getting alongwith her roommate, but they worked it out. Compare: FIGURE OUT. 2. Toplan; develop. Mary worked out a beautiful design for a sweater. Alice worked out a new hair-do. 3. To accomplish; arrange. ... Читать далее...
- So you don not know Jack SchittSo you don’t know Jack Schitt He’s the only son of Awh Schitt and Oh Schitt. Awh Schitt, the fertilizer magnate, married Oh Schitt, the owner of the Kneedeep Schitt Inn. Jack Schitt, their first, passed on shortly after birth. Next came twin sons, Deep Schitt and Dip Schitt, two daughters, Fulla Schitt and Giva ... Читать далее...
- Значение идиомы chicken out[chicken out] {v. phr.}, {informal} To stop doing something because of fear; to decide not to do something after all even though previously having decided to try it. I used to ride a motorcycle on the highway, but I’ve chickened out. I decided to take flying lessons but just before they started I chickened out....
- Значение идиомы go halves[go halves] {v. phr.}, {informal} To share half or equally becomepartners. The boys went halves in raising pigs. The men aregoing halves in a new business. The girl bought a box of candy andwent halves with her roommate....
- Перевод слова carefulCareful — заботливый, внимательный, осторожный Перевод слова Careful mother — заботливая мать careful analysis — вдумчивый анализ careful step — осторожный, осмотрительный шаг He is a Careful driver. Он внимательный водитель. I promise to be Careful. Я обещаю быть осторожным. Be careful! The stove is hot! Будь осторожен! Плита горячая! Происхождение слова careful Образовано от ... Читать далее...
- Значение идиомы step on it[step on it] or [step on the gas] {v. phr.} 1. To push down on thegas pedal to make a car go faster. Be very careful when you step onthe gas. Don’t go too fast. Compare: GIVE IT THE GUN. 2. {informal}To go faster; hurry. Step on it, or we’ll be late for school. John ... Читать далее...
- Значение идиомы John Hancock[John Hancock] or [John Henry] {n.}, {informal} Your signature;your name in writing. The man said, «Put your John Hancock on thispaper.» Joe felt proud when he put his John Henry on his veryfirst driver’s license....
- The man at the bar, deep in private thoughts of his ownThe man at the bar, deep in private thoughts of his own, turned to a woman just passing and said, «Pardon me, miss, do you happen to have the time?» In a strident voice she responded, «How dare you make such a proposition to me?» The man snapped to attention in surprise and was uncomfortable ... Читать далее...
- Значение идиомы all in good time[all in good time] {adv. phr.} Some time soon, when the time is ripe for an event to take place. «I want to get married, Dad,» Mike said. «All in good time, Son,» answered his father....
- Значение идиомы open up[open up] {v.} 1. To show for the first time; make clear; reveal. The story of Helen Keller’s life opened up a whole new world toMary. Einstein’s theories opened up a whole new area for study. 2. To make available; present an opportunity; offer. The buildingof the railroad opened up new lands to the pioneers. ... Читать далее...
- How The Beatles defied Deep South racism in USThe Beatles played a key role in helping to stamp out racial segregation in the US, a new documentary reveals. Contracts unearthed from their earliest US tours in the 1960s show that John, Paul, George and Ringo were the first foreign group to refuse to perform at «whites only» venues. At one concert — exactly ... Читать далее...
- Значение идиомы keep one’s mouth shut[keep one’s mouth shut] {v. phr.}, {informal} To be or stay silent.- A rude expression when used as a command. When the crooks werecaptured by the police, their leader warned them to keep their mouthsshut. Charles began to tell Barry how to kick the ball, and Barrysaid angrily, «Keep your mouth shut!» Syn.: SHUT UP....
- Значение идиомы put away[put away] {v.} 1. To put in the right place or out of sight. She put away the towels. 2. To lay aside; stop thinking about. Heput his worries away for the weekend. 3. {informal} To eat or drink. He put away a big supper and three cups of coffee. Compare: STOWAWAY. 4. {informal} To ... Читать далее...
- Значение идиомы hang around[hang around] {v.}, {informal} 1. To pass time or stay near withoutany real purpose or aim; loaf near or in. The principal warned thestudents not to hang around the corner drugstore after school. Compare: HANG OUT. 2. To spend time or associate, Jim hangsaround with some boys who live in his neighborhood....
- Значение идиомы get to[get to] {v. phr.}, {informal} 1. To begin by chance; begin to. — Used with a verbal noun or an infinitive. George meant to save hisdollar, but he got to thinking how good an ice cream cone would taste, and he spent it. On a rainy day, Sally got to looking around inthe attic and ... Читать далее...
- Значение идиомы set store by[set store by] {v. phr.}, {informal} To like or value; want tokeep. Used with a qualifying word between «set» and «store». Georgesets great store by that old tennis racket. Pat doesn’t set muchstore by Mike’s advice....
- Значение идиомы get one down[get one down] {v. phr.}, {informal} 1. To make unhappy;cause low spirits; cause discouragement. Low grades are gettingHelen down. Three straight losses got the team down. 2. Toswallow; digest. The medicine was so bitter I couldn’t get itdown. 3. To depress a person’s spirit. Working at such an awfuljob got Mike down....
Значение идиомы go off the deep end