[get the goods on] or [have the goods on] {v. phr.}, {slang} Tofind out true and, often, bad information about; discover what iswrong with; be able to prove the guilt of.
Tell the truth, Johnny. We know who your girl is because we’ve got the goods on you.
Thepolice had the goods on the burglar before he came to trial.
Compare:HAVE SOMETHING ON.
The life of teenager.
Food topic.
Related topics:
- Значение идиомы deliver the goods[deliver the goods] {v. phr.} 1. To carry things and give them to the person who wants them. Lee delivered the goods to the right house. 2. {slang} To succeed in doing well what is expected. The new pitcher delivered the goods by striking out 20 men in his first game. This personal computer surely ... Читать далее...
- Перевод слова goodsGoods — товары, вещи Перевод слова The bulk of the goods — основная масса товаров comprehensive range of goods and services — полный ассортимент товаров и услуг to declare goods at the customs — декларировать товары на таможне Part of the Goods perished. Часть товаров испортилась. Please advise us when the Goods reach you. Пожалуйста, ... Читать далее...
- Значение идиомы sell one a bill of goods[sell one a bill of goods] {v. phr.} To persuade another to acquiresomething useless; defraud. We were sure sold a bill of goods whenAlfred persuaded us to buy his custom-built car for which replacementparts weren’t available anywhere....
- Значение идиомы consumer goods[consumer goods] or [consumer items] {n.} Food and manufactured things that people buy for their own use. In time of war, the supply of consumer goods is greatly reduced....
- Перевод идиомы sell someone a bill of goods, значение выражения и пример использованияИдиома: sell someone a bill of goods Перевод: обмануть кого-либо, заставить кого-либо поверить в неправду Пример: I believe that the salesman sold me a bill of goods and the product does not have much value. Я считаю, что продавец меня обманул, и эта вещь не имеет большой ценности....
- Importing Goods to the U. SDaniel: You look like you’re Sitting on pins and needles. Muriel: I am. I’m waiting to hear if our Goods have Cleared customs yet. We’re in big trouble if our 50 Crates aren’t Released soon. Daniel: You’ve filled out the proper Paperwork. What could go wrong? Muriel: You have no idea how much Red tape ... Читать далее...
- A Burglar is in Big TroubleA burglar has just made it into the house he’s intending ransacking, and he’s looking around for stuff to steal. All of a sudden, a little voice pipes up, «I can see you, and so can Jesus!» Startled, the burglar looks around the room. No one there at all, so he goes back to his ... Читать далее...
- Значение идиомы the score[the score] {n.}, {slang} The truth; the real story or information;what is really happening; the way people and the world really are. Very few people know the score in politics. You are too young toknow the score yet. What’s the score anyhow? When will the programbegin? Compare: KNOW ONE’S STUFF, KNOW ONE’S WAY AROUND, THE ... Читать далее...
- Значение идиомы take by surprise[take by surprise] {v. phr.} 1. To appear in front of someonesuddenly or to suddenly discover him before he discovers you; comebefore is ready; appear before unexpectedly. The policeman took the burglar by surprise as he opened the window. When Mrs. Green’s dinner guests came half an hour early, they tookher by surprise. 2. To ... Читать далее...
- Значение идиомы own up[own up] {v.}, {informal} To take the blame; admit your guilt;confess. When Mr. Jones asked who broke the window, Johnny ownedup. Mary owned up to having borrowed her sister’s sweater. When Mother saw that someone had broken the vase, Billy owned up toit. See: COME CLEAN....
- Importing and Exporting GoodsGiselle: Good morning, Brian. This is Giselle calling from Intergroup in Kansas City. Brian: Hi, Giselle. How are you? Giselle: I’m great, thanks. Listen, the reason I’m calling is that I wanted To touch base with you about the new proposed Regulations. Have you had a chance to review them? Brian: We’ve only had time ... Читать далее...
- Значение идиомы hold up[hold up] {v.} 1. To raise; lift. John held up his hand. 2. Tosupport; hear; carry. The chair was too weak to hold up Mrs. Smith. 3. To show; call attention to; exhibit. The teacher held upexcellent models of composition for her class to imitate. 4. Tocheck; stop; delay. The wreck held up traffic on ... Читать далее...
- Значение идиомы working girl[working girl] {n.}, {slang} 1. Aprostitute. I didn’t know Roxanne was a working girl. 2. A girl, usually single, who supports herself by working in an honest job, suchas in an office, etc. The average working girl can’t afford such afancy car....
- Значение идиомы out like a light[out like a light] {adj. phr.}, {informal} 1. Fast asleep; to sleepvery quickly. Tom got so much fresh air and exercise that he wentout like a light as soon as he lay down. As soon as the lightswere turned off, Johnny was out like a light. 2. In a faint;unconscious. Johnny was hit by a ... Читать далее...
- At school Little Johnny was told by a classmateAt school Little Johnny was told by a classmate that most adults are hiding at least one dark secret, and that this makes it very easy to blackmail them by saying, «I know the whole truth.» Little Johnny decides to go home and try it out. He goes home, and as he is greeted by ... Читать далее...
- My dog ate my homework«Johnny, where’s your homework?» Miss Martin said sternly to the little boy while holding out her hand. «My dog ate it,» was his solemn response. «Johnny, I’ve been a teacher for eighteen years. Do you really expect me to believe that?» «It’s true, Miss Martin, I swear,» insisted Johnny. «I had to force him, but ... Читать далее...
- Значение идиомы Johnny-on-the-spot[Johnny-on-the-spot] {adj. phr.} At the right place when needed;present and ready to help; very prompt; on time. A good waterboy isalways Johnny-on-the-spot. The firemen were Johnny-on-the-spot andput out the fire in the house soon after it started. Compare: ON THEJOB....
- Значение идиомы tell it like it is[tell it like it is] {v. phr.}, {slang}, {informal} To be honest, sincere; to tell the truth. Joe is the leader of our commune; hetells it like it is....
- Значение идиомы get one’s number[get one’s number] or [have one’s number] {v. phr.}, {informal} Tofind out or know what kind of person somebody is. The boys soon hadthe new student’s number. The girls got their new roommate’snumber the first week of school....
- Little Johnny’s mother decided to giveLittle Johnny’s mother decided to give her son an anatomy lesson one day, so she took off all of her clothes and pointed to her vagina, and said, «Johnny. This is where you come from.» Johnny went to school the next day smiling and insisting all his friends now refer to him as «Lucky Johnny.» ... Читать далее...
- Перевод идиомы come true, значение выражения и пример использованияИдиома: come true Перевод: осуществиться, произойти на самом деле Пример: The young girl is working hard to make her dreams come true. Молодая девушка очень старается реализовать свои мечты....
- Little Johnny comes home from schoolLittle Johnny comes home from school with a note from his teacher, indicating that «Johnny seems to be having some difficulty with the difference between boys and girls,» and would his mother,»please sit down and have a talk with Johnny about this.» So johnny’s mother takes him quietly, by the hand, upstairs to her bedroom, ... Читать далее...
- Значение идиомы clean hands[clean hands] {n. phr.}, {slang} Freedom from guilt or dishonesty; innocence. John grew up in a bad neighborhood, but he grew up with clean hands. There was much proof against Bill, but he swore he had clean hands....
- Перевод слова proveProve — доказывать, оказываться Перевод слова To prove a charge — доказать обвинение to prove a deposit — проводить разведку месторождения failing to prove — неубедительный, бездоказательный the report proved false — сообщение оказалось ложным You’re wrong, and I can Prove it. Вы не правы, и я могу это доказать. She Proved to be right. ... Читать далее...
- Перевод слова discoverDiscover — обнаруживать, находить, изведывать Перевод слова To discover a cache — обнаружить тайник to discover a new island — открыть новый остров to discover a solution to the problem — найти решение проблемы I Discovered I was out of gas. Я обнаружил, что у меня кончился бензин. The island was Discovered by Captain Cook ... Читать далее...
- Значение идиомы lowdown[lowdown] {n.}, {slang}, {informal} The inside facts of a matter;the total truth. Nixon never gave the American people the lowdownon Watergate....
- Значение идиомы beach bunny[beach bunny] {n.}, {slang} An attractive girl seen on beaches — mostly to show off her figure; one who doesn’t get into the water and swim. What kind of a girl is Susie? — She’s a beach bunny; She always comes to the Queen’s Surf on Waikiki but I’ve never seen her swim....
- Значение идиомы let it all hang out[let it all hang out] {v. phr.}, {slang}, {informal} Not todisguise anything; to let the truth be known. Sue can’t deceiveanyone; she just lets it all hang out....
- Перевод слова truthTruth — правда, истина Перевод слова To diverge from the truth — отклоняться от истины a dollop of truth — крупица правды evangelical truth — евангельская истина Out with the Truth! Выкладывай правду! How wide he is from Truth. Как он далек от истины! Nothing pains like the Truth. Правда глаза колет....
- Значение идиомы clam up[clam up] {v.}, {slang} To refuse to say anything more; stop talking. The suspect clammed up, and the police could get no more information out of him....
- Значение идиомы have something on[have something on] {v. phr.}, {informal} To have information orproof that someone did something wrong. Mr. Jones didn’t want torun for office because he knew the opponents had something on him. Mr. Smith keeps paying blackmail to a man who has something on him. Although Miss Brown is not a good worker, her boss does ... Читать далее...
- Пословица / поговорка tell the truth and shame the devil / speak the truth and shame the devil — перевод и значение, пример использованияПословица / поговорка: tell the truth and shame the devil / speak the truth and shame the devil Перевод: выложить всю правду Пример: The woman had information about the illegal activities at her company. She was hesitant to become involved but she felt that it was better to tell the truth and shame the devil ... Читать далее...
- Значение идиомы right on[right on] {adj.}, {interj.}, {slang}, {informal} 1. Exclamation ofanimated approval «Yes,» «That’s correct,» «You’re telling the truth,»»we believe you,» etc. Orator: And we shall see the promised land! Crowd: Right on! 2. Correct; to the point; accurate. Thereverend’s remark was right on!...
- Значение идиомы have a ball[have a ball] {v. phr.}, {slang} Enjoy yourself very much; have awonderful time. Johnny had a ball at camp. Mary and Tim have aball exploring the town. After their parents left, the childrenhad a ball. Syn.: HAVE A TIME....
- Значение идиомы girl friend[girl friend] {n.}, {informal} 1. A female friend or companion. Jane is spending the night at her girlfriend’s house. 2. A boy’ssteady girl; the girl or woman partner in a love affair; girl;sweetheart. John is taking his girl friend to the dance. Contrast:BOYFRIEND....
- Перевод идиомы Johnny-come-lately, значение выражения и пример использованияИдиома: Johnny-come-lately Перевод: вновь прибывший, новичок Пример: He’s a Johnny-come-lately and doesn’t really know what he is talking about. Он еще новичок и он не понимает, о чем говорит....
- Значение идиомы hold water[hold water] {v. phr.} 1. To keep water without leaking. Thatpail still holds water. 2. {informal} To prove true; stand testing;bear examination. — Usually used in negative, interrogative, orconditional sentences. Ernest told the police a story that wouldn’thold water....
- Little Johnny is coming home from the storeLittle Johnny’s is coming home from the store swinging the loaf of bread in one hand and the other hand in his pants pocket. Along come Priest Joe and he thinks to himself, «This is a good opportunity to say something from the bible to Little Johnny.» He walks up to Little Johnny and says, ... Читать далее...
- Значение идиомы arm and a leg[arm and a leg] {n.}, {slang} An exorbitantly high price that must be paid for something that isn’t really worth it. It’s true that to get a decent apartment these days in New York you have to pay an arm and a leg....
- Перевод идиомы truth be told / to tell you the truth, значение выражения и пример использованияИдиома: truth be told / to tell you the truth Перевод: по правде говоря Пример: Truth be told, you have done better on that test. По правде говоря, ты написал эту контрольную лучше....
Значение идиомы get the goods on